意味 | 例文 |
「インコロイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 890件
あなたの住んでいる街はどんなところですか?
당신이 사는 마을은 어떤 곳입니까? - 韓国語翻訳例文
こんなところでお目にかかるとは思いませんでした。
이런 곳에서 뵐 줄은 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文
現在のところ、そのカメラの動作に問題はありません。
현재로써는, 그 카메라의 동작에 문제는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
主人公ジョンは幼いころに自分の両親を亡くした。
주인공 존은 어릴 때 자신의 부모를 잃었다. - 韓国語翻訳例文
君が住んでいる場所はどんなところなの?
네가 살고 있는 곳은 어떤 곳이야? - 韓国語翻訳例文
正直のところ、私は完全にはわかっていません。
솔직히 말해서, 저는 완전히 알지는 못 합니다. - 韓国語翻訳例文
忙しい所に連絡してごめんなさい。
바쁜데 연락해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
社内で確認したところ、御社のミスではないようです。
사내에서 확인한 결과, 귀사의 실수는 아닌 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
地震の予知は今のところ不可能であると考えられている。
지진의 예지는 현재 불가능하다고 생각되고 있다. - 韓国語翻訳例文
私の住んでいるところは、春多くの種類の花が咲きます。
제가 살고 있는 곳은, 봄에 많은 종류의 꽃이 핍니다. - 韓国語翻訳例文
私はそんな地獄のようなところへは行きたくない。
나는 그런 지옥같은 곳에는 가고싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
ところで、私の英語はちゃんと通じていますか?
그런데, 제 영어는 제대로 통하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今のところ、何も困っていることはありません。
지금, 아무것도 곤란한 것은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
電車で船橋に行っているところです。
저는 전철로 후나바시에 가고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文
今、ベンチにはペンキが塗られているところだ。
지금, 벤치에는 페인트가 막 칠해지고 있다. - 韓国語翻訳例文
図書館で勉強する計画を立てているところです。
저는 도서관에서 공부할 계획을 세우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はマンションの契約手続きをしているところです。
그녀는 맨션 계약 절차를 밟고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文
今のところそこに行く予定はありません。
저는 현재로써는 그곳에 갈 예정은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
君にとって本当に自分の家に勝るところはないのね。
너에게 있어서 정말 너의 집을 이길 곳은 없네. - 韓国語翻訳例文
私は今内容を編集しているところです。
저는 지금 내용을 편집하고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文
上海への小旅行を考えていたところだった。
상하이에서의 짧은 여행을 생각하던 중이었다. - 韓国語翻訳例文
私が学んだことを私の生徒に教えているところです。
저는 제가 배운 것을 제 학생에게 가르치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この辺りはいたるところで放射能に汚染されている。
이 주변은 곳곳이 방사능으로 오염되어 있다. - 韓国語翻訳例文
わからないところがあったら質問させていただきます。
저는 모르는 것이 있으면 질문하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の質問に対する答えを用意しているところだ。
나는 그의 질문에 대해 답을 준비하고 있는 참이다. - 韓国語翻訳例文
人為的な開発によるところが大きい。
인위적인 개발에 의한 것이 크다. - 韓国語翻訳例文
ズボンのファスナーが開いているところを見られた。
바지 지퍼가 열려 있는 것을 들켰다. - 韓国語翻訳例文
そこはあなたのいるところからは車で30分くらいです。
그곳은 당신이 있는 곳에서는 차로 30분 정도입니다. - 韓国語翻訳例文
ところで、いくつか質問を持っている。
그런데, 나는 몇 개의 질문을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
今その内容を吟味しているところです。
저는 지금 그 내용을 음미하고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は多少頑固なところがあるが、人柄はいい。
그는 다소 완고한 점이 있지만, 인품은 좋다. - 韓国語翻訳例文
今回の結果は複合的な影響によるところが大きい。
이번 결과는 복합적인 영향 탓이 크다. - 韓国語翻訳例文
それを今のところ変更する予定はない。
나는 그것을 지금으로써는 바꿀 예정은 없다. - 韓国語翻訳例文
ところであなたは何について勉強しているの?
그런데 너는 무엇에 관해서 공부하고 있는거야? - 韓国語翻訳例文
今のところガソリン市場はやや動意に乏しい。
지금 상황에서 가솔린 시장은 점점 움직일 기미가 적어진다. - 韓国語翻訳例文
私はこれも富山県の良いところだと思います。
저는 이것도 도야마 현의 좋은 점이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
順調に山田さんのところに届いたようで、良かったです。
순조롭게 야마다 씨에게 전해진 것 같아서, 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
主人公ジョンは幼いころに両親を亡くした。
주인공 존은 어린 시절에 부모를 잃었다. - 韓国語翻訳例文
昨日父がくれた本を読んでいるところです。
저는 어제 아버지가 준 책을 읽고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文
津波が心配なのでより高いところに逃げる。
해일이 우려되니 더 높은 곳으로 피신한다. - 韓国語翻訳例文
違うグループのところに行って、伝達してください。
다른 그룹에 가서, 전달해 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らは今何を勉強しているところですか。
그들은 지금 무엇을 공부하고 있는 중입니까? - 韓国語翻訳例文
若いころ初めての一人旅をしました。
저는 젊을 때 처음으로 혼자 여행을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
津波が心配なのでより高いところに逃げる。
쓰나미가 걱정되어서 더 높은 곳으로 피한다. - 韓国語翻訳例文
旅立ちに向けて最終確認をしているところです。
여행길을 향해서 최종 확인을 하는 중입니다. - 韓国語翻訳例文
ところで、君の故郷はスペインだと思います。
그런데, 당신의 고향을 스페인이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私の家から歩いて10分のところに国道があります。
제집에서 걸어서 10분 거리에 국도가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、あと一歩のところで、県大会出場を逃した。
우리는, 한 걸음 앞에서, 현 대회 출전을 놓쳤다. - 韓国語翻訳例文
このところ、万歩計の歩数が伸びない。
지금으로써, 만보기 걸음 수가 늘지 않는다. - 韓国語翻訳例文
今、お昼ご飯を食べているところです。
저는 지금, 점심밥을 만들고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |