意味 | 例文 |
「イラスト・」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6298件
私はあなたに試してもらいたい事があります。
저는 당신이 시험해 봐 주셨으면 싶은 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの想いを表現する適切な言葉を知らない。
나는 이 마음을 표현할 적절한 말을 모른다. - 韓国語翻訳例文
あなたからのメールが早く届いて欲しいです。
당신의 메일이 빨리 도착했으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私にもやらなければいけない仕事がたくさんあります。
저에게도 해야 할 일이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
やらなければいけない仕事が沢山あります。
저는 해야 할 일이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
4月から彼は都内の大学に通います。
4월부터 그는 도내의 대학에 다닙니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに私の写真を撮ってもらいたいです。
저는 당신이 제 사진을 찍어 주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに写真を撮ってもらいたいです。
저는 당신이 사진을 찍어 주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
客の到着までどれくらい待てばよいですか。
손님이 도착할 때까지 얼마나 기다리면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
私をそれを使いながら習得していきます。
저를 그것을 사용하면서 습득해가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私はレシートのコピーをもらいたいです。
저는 영수증 사본을 받고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
この時計で6時になったら会議を再開します。
이 시계로 6시가 되면 회의를 재개합니다. - 韓国語翻訳例文
どちらの言葉を使ってもいいのですか?
어느 쪽의 말을 사용해도 되는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
大阪に来る事ができたらいいですね。
당신이 오사카에 올 수 있다면 좋겠네요. - 韓国語翻訳例文
この質問に対してあなたからの回答をいただけますか?
이 질문에 대해서 당신에게 답변을 받을 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
下町だからか、みんな親切でいい人たちです。
번화가라서 그런지, 모두 친절하고 좋은 사람들입니다. - 韓国語翻訳例文
素晴らしい演奏ができるピアニストになりたい。
나는 훌륭한 연주를 할 수 있는 피아니스트가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
メトロポリタン美術館はどれくらい古いのですか。
메트로폴리탄 미술관은 얼마나 오래된 건가요? - 韓国語翻訳例文
彼は7月から英会話学校に通っています。
그는 7월부터 영어 회화 학원에 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
猫は走り回っているか思ったら、突然眠っていたりする。
고양이는 뛰어다니고 있다고 생각했는데, 갑자기 자고 있거나 한다. - 韓国語翻訳例文
それは私の仕事が終わってからでもいいですか。
그것은 제 일이 끝나고 나서도 될까요? - 韓国語翻訳例文
それにどれくらい時間が必要か彼に確認しています。
저는 그것에 어느 정도 시간이 필요한지 그에게 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それに対してすぐに回答しなければならない。
그것에 대하여 바로 답변해야 한다. - 韓国語翻訳例文
お父さんからあなたの話を聞いています。
저는 아버지께 당신의 이야기를 듣고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつそのチケットを買ったら良いですか?
언제 그 표를 사면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
それから、私は毎年どこかの海へ潜りに行っています。
그러고 나서, 저는 매년 어딘가 바다에 물질하러 가고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ここから一番近いトイレはどこですか。
여기에서 가장 가까운 화장실은 어디입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたから山田さんに問い合わせて下さいますか?
당신이 야마다 씨에게 문의해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
それは、私が英語の理解が乏しいからです。
그것은, 제가 영어의 이해가 부족하기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
応募者の方については、当日筆記試験を受けてもらいます。
응모자분에 관해서는, 당일 필기시험을 봐야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私はかわいいペットのためなら何でもします。
저는 귀여운 애완 동물을 위해서라면 무엇이든 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの問い合わせを待っています。
저는 당신으로부터의 소식을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それについて、私はこれから通訳を通して確認いたします。
그것에 관해서, 저는 이제부터 통역을 통해서 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
所有する証券を仕切り売買で買い取ってもらった。
소유하는 증권을 장외 거래로 매입했다. - 韓国語翻訳例文
あいにく、そちらの回のチケットは完売です。
공교롭게도, 그 회의 표는 완판입니다. - 韓国語翻訳例文
最も一般的に知られている有袋類はカンガルーです。
가장 일반적으로 알려진 유대류는 캥거루입니다. - 韓国語翻訳例文
またお会いできる事を心から望んでいます。
또 만날 수 있기를 진심으로 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
英語が得意でないのでメモを見ながら話をします。
저는 영어를 잘하지 못하므로 메모를 보면서 이야기를 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは2年半それを使い続けています。
그들은 2년 반 그것을 써오고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その件についてはこちらで検討いたします。
그 건에 대해서는 이쪽에서 검사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
弊社では30年前から地域奉仕活動に取り組んでいます。
폐사에서는 30년 전부터 지역 봉사 활동에 힘쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
しかしながら、拳銃に慣れたいので時々使います。
그렇지만, 권총에 익숙해지고 싶기 때문에 가끔 사용합니다. - 韓国語翻訳例文
その国では不登校の子どもは何人ぐらいいますか?
그 나라에서는 등교를 거부하는 학생이 몇 명 정도 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その日何時頃に到着したらいいですか?
저는 그날 몇 시쯤에 도착하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
書類を受け取ったらすぐにあなたに送ります。
서류를 받으면 바로 당신에게 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
こちらの製品はコストパフォーマンスの高さが売りです。
이 제품은 코스트 퍼포먼스가 높은 것이 상품의 특징입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはおよそ2時間後にそちらへ到着する予定です。
우리는 대략 2시간 후에 그쪽에 도착할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
こちらでお召し上がりですか、テイクアウトですか?
이곳에서 드시나요, 포장이신가요? - 韓国語翻訳例文
あなたがいつも私の傍に居てくれるなら、こんなに素晴らしい事はありません。
당신이 언제나 제 곁에 있어 준다면, 그만큼 굉장한 일은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
お腹がすいたのですが、近くにレストランはありますか?
배가 고픈데, 근처에 레스토랑은 있나요? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |