意味 | 例文 |
「イラガ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10595件
彼らに頑張って欲しいと願っています。
저는 그들이 열심히 해주길 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたがいると知っていたら、もっと早く来たのに。
만약 당신이 있다는 걸 알았다면, 더 빨리 왔을 텐데. - 韓国語翻訳例文
もしあなたがいると知っていたら、早く来たのに。
만약 당신이 있다는 걸 알았다면, 빨리 왔을 텐데. - 韓国語翻訳例文
彼は何もかも知っていながら教えてくれない。
그는 무엇이든 알고 있으면서 가르쳐 주지 않는다. - 韓国語翻訳例文
この地域では車上荒らしが頻繁に発生している。
이 지역에서는 주차 중인 차 안의 물건 절도가 빈번하게 발생하고 있다. - 韓国語翻訳例文
顧客からミニレターが届いているようだ。
고객에게 쪽지가 와 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
私にはどうしても会わなければならないお客様がいます。
저에게는 어떻게 해서는 만나야 하는 고객이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その学生たちは退学をしなければならない。
그 학생들은 퇴학해야만 한다. - 韓国語翻訳例文
彼らは一度もイタリアへ訪れたことがないのですか。
그들은 한 번도 이탈리아에 들른 적이 없는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
これから私が行ってみたい国について話します。
이제부터 제가 가보고 싶은 나라에 대해서 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ドレスが着られないと嫌なのでダイエット中です。
드레스를 입을 수 없는 것은 싫으므로 다이어트 중입니다. - 韓国語翻訳例文
それの色付けが終わったら、もう一度見てほしい。
그 색칠이 끝나면, 다시 한 번 봐줬으면 해. - 韓国語翻訳例文
それは彼らに生きる意味がないと思わせる。
그것은 그들에게 살 의미가 없다고 생각하게 한다. - 韓国語翻訳例文
日程を調整してもらってありがとうございます。
일정을 조정해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
彼が出て行くとすぐに彼らは彼の悪口を言い始めた。
그가 나가자마자 그들은 그의 욕을 하기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
私は自分が弁護士になりたいかわからない。
나는 내가 변호사가 되고 싶은지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
僕はまた君と話ができたらいいです。
저는 또 당신과 이야기를 할 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は朝から雨が降っていて、少し寒いです。
오늘은 아침부터 비가 내려서, 조금 춥습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも変わらぬサポートをありがとうございます。
언제나 변함없는 지원 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが旅行を楽しみにしているなんて信じられない!
당신이 여행을 기대하고 있다니 믿을 수가 없어! - 韓国語翻訳例文
いつでしたら、あなたのご都合がよろしいでしょうか?
언제라면, 당신의 사정이 괜찮을까요? - 韓国語翻訳例文
紅茶とコーヒーのどちらがいいですか?
홍차와 커피 어느 쪽이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
これを見てあきらめないことが重要だと思いました。
저는 이것을 보고 포기하지 않는 것이 중요하다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
それは主に私には子供がいないからです。
그것은 주로 나에게는 아이가 없기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
もし明日時間があったら、お会いたいです。
만약 내일 시간이 있다면, 만나고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
入院する前から私は具合が悪い。
입원하기 전부터 나는 상태가 나쁘다. - 韓国語翻訳例文
彼女はどちらかと言えば地味ですが、芯の強い女性です。
그녀는 어느 쪽인가 하면 수수하지만, 심지가 굳은 여성입니다. - 韓国語翻訳例文
彼が依然として生きていることは明らかである。
그가 여전히 살아있는 것은 분명하다. - 韓国語翻訳例文
10分ほどですから、歩いたほうが早いですよ。
10분 정도니까, 걷는 쪽이 빠릅니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが知っていたら、彼の名前を教えて欲しい。
만약 당신이 알고 있다면, 그의 이름을 알려주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
私たちはここでいい暮らしができると思う。
우리는 여기서 좋은 생활을 할 수 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは子供がいなくても、楽しく暮らしています。
우리는 아이가 없어도, 즐겁게 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らにもいろいろ都合があると思う。
나는 그들에게도 여러 사정이 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
ちょっと会ったくらいで、人のことがわかるはずはない。
잠시 만난 것으로, 사람을 알 수는 없다. - 韓国語翻訳例文
母が掃除をしていたとき、私は皿を洗っていました。
엄마가 청소하고 있을 때, 저는 설거지를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
もし気が向いたら、ぜひ参加してください。
만약 마음이 바뀌면, 꼭 참가해주세요. - 韓国語翻訳例文
もし都合がついたら月曜日に会いましょう!
혹시 형편이 된다면 월요일에 만납시다! - 韓国語翻訳例文
彼女といると、自分がくそ野郎だという気持ちにさせられる。
그녀와 있으면 자신이 쓰레기자식이라는 기분이 든다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたの街から近い方が良いですか?
그것은 당신의 마을에서 가까운 편이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたから返事が来ないと寂しいです。
저는, 당신에게서 답장이 오지 않으면 섭섭합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは自分の才能がどう開花するのかわからないだろう。
당신은 자신의 재능이 어떻게 발휘되는지 모르겠지. - 韓国語翻訳例文
彼らは疲れてとてもお腹が空いていました。
그들은 피곤하고 매우 배고파있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が何を恐れているのかわからない。
나는 그가 무엇을 두려워하는 것인지 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼らに何も情報を与えない方が良いですか?
저는 그들에게 아무 정보도 주지 않는 편이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
会議が始まってから既に10分経過しています。
회의가 시작한 지 이미 10분 경과하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつその夢が実現するのか分からない。
언제 그 꿈을 실현할지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
私の英語が不自然だったら自然な英語を教えて欲しい。
내 영어가 부자연스러우면 자연스러운 영어를 가르쳐 줬으면 한다. - 韓国語翻訳例文
貴方が休みであることは彼から聞いていました。
저는 당신이 쉬고 있는 것은 그에게 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼からの返信がないので不安になってしまいます。
그에게 답장이 없어서 저는 불안해집니다. - 韓国語翻訳例文
もし許されるなら、時間が掛かっても貴方につぐないたい。
만약 용서받을 수 있다면, 시간이 걸려도 당신에게 속죄하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |