意味 | 例文 |
「イノン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 36980件
この資料は1年前に作成されました。
이 자료는 1년 전에 작성되었습니다. - 韓国語翻訳例文
それは消耗品なので定期的な購入が必要です。
그것은 소모품이므로 정기적인 구입이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
でも、商店街を見て回るのは好きです。
하지만, 상가를 둘러보는 것은 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らにとって今回が初めてのアメリカ渡航です。
그들에게 있어서 이번이 첫 미국 여행입니다. - 韓国語翻訳例文
君のために私たちは予定を変更できる。
당신을 위해 우리는 예정을 변경할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
ご質問が特になければ次の説明に移ります。
질문이 특별히 없으면 다음 설명으로 넘어가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
御社との協業による相乗効果に期待します。
귀사와의 협업으로 인한 상승효과를 기대합니다. - 韓国語翻訳例文
本のあらすじを200字程度にまとめて書きます。
책의 줄거리를 200자 정도로 정리해서 씁니다. - 韓国語翻訳例文
彼はもっとも優秀な疫学者の一人だ。
그는 가장 우수한 역학자의 한 명이다. - 韓国語翻訳例文
問題はブレーキシステムの昇圧です。
문제는 브레이크 시스템의 승압입니다. - 韓国語翻訳例文
私の誕生日を祝ってくれてありがとう。
내 생일을 축하해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
これはその活動を継続するために必要な条件です。
이것은 그 활동을 계속하기 데 필요한 조건입니다. - 韓国語翻訳例文
その後私たちはボーリングへ行きました。
그 후 우리는 볼링을 하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
その仕事は今日中に完了する予定です。
그 일은 오늘 중으로 완료할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
先生の御指導によりスキルアップしました。
저는, 선생님의 지도로 기술을 향상했습니다. - 韓国語翻訳例文
先生の御指導によりスキルが向上しました。
저는, 선생님의 지도로 기술이 향상됐습니다. - 韓国語翻訳例文
私が一番気になることは、その費用です。
제가 가장 마음에 걸리는 것은, 그 비용입니다. - 韓国語翻訳例文
私が美術館で会った犬の名前は太郎です。
제가 미술관에서 만난 개의 이름은 타로입니다. - 韓国語翻訳例文
こちらに二枚の超音波画像があります。
여기에 두 장의 초음파 사진이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
まず、ホテルの近くにある遊園地に行きました。
먼저, 호텔 근처에 있는 유원지에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
誰かが、リメイクかアレンジしたのでは?
누군가가, 다시 만들거나 정리한 것은 아닐까? - 韓国語翻訳例文
無料のソフトをインターネットで探せます。
무료 소프트를 인터넷에서 찾을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
被害者は涙ながらに事件の状況を語った。
피해자는 눈물을 흘리며 사건의 상황을 말했다. - 韓国語翻訳例文
一人暮らし高齢者の無事を確認する。
혼자 사는 고령자의 무사를 확인한다. - 韓国語翻訳例文
私の父はインテリアコーディネーターです。
제 아버지는 인테리어 코디네이터입니다. - 韓国語翻訳例文
セレブ御用達のレストランで会食した。
유명인들의 단골 식당에서 회식했다. - 韓国語翻訳例文
顧客へのヒアリングは営業職にとって必須スキルだ。
고객의 목소리를 듣는 것은 영업직에 있어서 필수 기능이다. - 韓国語翻訳例文
そこは世界中のアニメファンが集まる場所です。
그곳은 세계의 애니메이션 팬이 모이는 장소입니다. - 韓国語翻訳例文
それによって水中や土中の酸素が失われる。
그것에 의해 물 속이나 흙 속의 산소가 없어진다. - 韓国語翻訳例文
次の会議に向けて何か準備すべきですか。
다음 회의를 위해 무언가 준비해야 합니까? - 韓国語翻訳例文
看護師はその情報を医事課に伝える。
간호사는 그 정보를 의사과에 전했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその請求書を紛失してしまった。
우리는 그 청구서를 분실해버렸다. - 韓国語翻訳例文
私たちは帰りにそのパーキングで休憩をしました。
우리는 돌아가는 길에 그 주차장에서 쉬었습니다,. - 韓国語翻訳例文
私たちも少なからず地震の被害を受けた。
우리도 적지 않게 지진의 피해를 받았다. - 韓国語翻訳例文
音楽は私にとってのストレス解消です。
음악은 내게 스트레스 해소입니다. - 韓国語翻訳例文
どのように彼に対する気持ちを表現しますか。
당신은 어떻게 그에 대한 마음을 표현합니까? - 韓国語翻訳例文
家族の中でも誰が一番好きですか?
당신은 가족 중에서도 누가 가장 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
今までに女の子と付き合ったことがありますか?
당신은 지금까지 여자와 사귄 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今度の土曜は何か予定がありますか?
당신은 이번 토요일에는 뭔가 할 일이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この場合、私は傷病手当金をうけられますか。
이 경우 나는 상병 수당금을 받을 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
その商品は継続的にリリースされます。
그 상품은 계속 릴리스됩니다. - 韓国語翻訳例文
この公園では、6月ごろ紫陽花が咲きます。
이 공원에서는, 6월쯤 수국이 핍니다. - 韓国語翻訳例文
将来の夢はプロサッカー選手になることです。
장래 희망은 프로 축구 선수가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
原則としてその事情が分かる書類を添えること。
원칙으로서 그 사정을 아는 서류를 첨부할 것. - 韓国語翻訳例文
彼らはその製品を供給できなくなってしまった。
그들은 그 제품을 공급할 수 없게 되어버렸다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼の勤労を労うために食事会をした。
우리는 그의 근무에 힘을 주기 위해 밥을 먹으러 갔다. - 韓国語翻訳例文
あなたと彼の配慮に改めて心から感謝します。
저는 당신과 그의 배려에 다시 한 번 진심으로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと彼の配慮に心から感謝します。
저는 당신과 그의 배려에 진심으로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
今日は小学校の見学に行きました。
오늘은 초등학교의 견학을 하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
今年、モータースポーツのライセンスを取得しました。
올해, 모터스포츠의 자격증을 취득했습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |