意味 | 例文 |
「イノン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 36980件
当社との取引が2年未満の場合、単名手形は受け付けません。
당사와의 거래가 2년 미만의 경우, 단명 어음은 받지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私は、大学の図書館で教父学の本を見つけることができませんでした。
저는, 대학교 도서관에서 교부학 책을 찾을 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
博物館の後援者として、Commonwealth Industries社員の皆様は入場料が半額となります。
박물관의 후원자로서, Commonwealth Industries 사원 여러분은 입장료가 절반이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
その商品は、たくさんの潜在的な顧客に向けて売り込まれた。
그 상품은, 많은 잠재적인 고객을 목표로 팔아넘겨 졌다. - 韓国語翻訳例文
メンテナンス情報はメールマガジンの購読の有無にかかわらず配信します。
관리정보는 메일 잡지의 구독 유무에 관계없이 전송합니다. - 韓国語翻訳例文
オフショアリングは産業空洞化の主な原因の一つである。
해외 이전은 산업 공동화의 주된 원인의 하나이다. - 韓国語翻訳例文
保証人は検索の抗弁権を行使して保証債務の履行を拒否した。
보증인은 검색의 항변권을 행사하고 보증 채무 이행을 거부했다. - 韓国語翻訳例文
彼は相手に被安打4本のゲームを投げ12個の三振を奪った。
그는 상대에게 피안타 4개의 게임을 던져 12개의 삼진을 빼앗았다. - 韓国語翻訳例文
共同被告人の1人が裁判所の判決が出る前に亡くなった。
공동 피고인 중 한명이 법원 판결이 나오기 전에 숨졌다. - 韓国語翻訳例文
(人の)本質のうち精神的、感情によって特徴付けられる部分
(사람의) 본질 중 정신적, 감정에 의해서 특징 되어지는 부분 - 韓国語翻訳例文
先週、病院の近くで始まった夜間道路工事の責任者はどなたですか。
지난주, 병원 주변에서 시작된 야간 도로 공사의 책임자는 누구입니까? - 韓国語翻訳例文
先週、その会社の信用取引残高は大きく減少した。
지난 주 그 회사의 신용 거래 잔액은 크게 감소했다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたに、自分の名刺と山田さんの写真を渡しました。
저는 당신에게, 제 명함과 야마다 씨의 사진을 건네드렸습니다. - 韓国語翻訳例文
一週間のうちで一番、楽しみな日です。
1주일 중에서 가장 기대하는 날입니다. - 韓国語翻訳例文
切符を買えないので地下鉄に乗れません。
표를 살 수 없어서 지하철을 탈 수 없어요. - 韓国語翻訳例文
池袋に行くので所沢駅で乗り換えなければなりません。
이케부쿠로에 가기 때문에 도코로자와역에서 갈아타야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
この単語は色々な単語に置き換え可能です。
이 단어는 다른 단어로 바꿔서 사용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この物質はエタノールにはほとんど溶けない。
이 물질은 에탄올에는 거의 녹지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私の休みは楽しいことがたくさんありました。
제 휴가는 즐거운 일이 많았습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの展覧会が成功することを望みます。
저는 당신의 전시회가 성공하기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
この建物はセントラルヒーティングが組み込まれていた。
이 건물은 중앙난방이 설치되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
先週の金曜日に長い事彼女を待ちましたか。
당신은 지난주 금요일에 오랫동안 그녀를 기다렸습니까? - 韓国語翻訳例文
彼がそのミーティングに参加可能か知っていますか?
당신은 그가 그 미팅에 참가 가능한지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は手首にピンクの汗止めバンドをしていた。
그녀는 손목에 땀방지 밴드를 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
この会社は現金が足りなくなる可能性がある。
이 회사는 현금이 부족해질 가능성이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女の胸元を見ていませんでしたか?
당신은, 그녀의 가슴을 보고 있지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文
なぜ風船を持ってブランコに乗っていたの?
왜 당신은 풍선을 들고 그네를 타고 있었어? - 韓国語翻訳例文
彼女は従順に彼の決断を待っていた。
그녀는 순순히 그의 결단을 기다리고 있었다. - 韓国語翻訳例文
では、あなたの嫌いな食べ物はなんですか?
그럼, 당신이 싫어하는 음식은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
休日をどのように楽しんでいますか。
당신은 휴일을 어떻게 즐기고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
多くの人々が治療不能な病気で苦しんでいる。
많은 사람들이 치료 불가능한 병으로 시달리고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私達全員を受け入れてくれたので
그녀는 우리 전원을 받아 주었기 때문에 - 韓国語翻訳例文
他人の立場になって物を考えなさい。
다른 사람의 입장이 되어서 생각하세요. - 韓国語翻訳例文
どれくらいの頻度でピアノを練習しますか?
얼마나 자주 피아노를 연습합니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は眼鏡の奥から彼を苦い顔をしてにらんだ。
그녀는 안경 너머로 그를 찌푸린 얼굴을 하고 노려보았다. - 韓国語翻訳例文
彼女とは以前よくゴルフの二人試合をしました。
그녀와는 예전에 자주 골프의 2인 시합을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はツバメが空中を高速で飛んでいるのを見た。
그녀는 제비가 공중에서 고속으로 날고 있는 것을 보았다. - 韓国語翻訳例文
彼女は机のインクつぼにインクを補充した。
그녀는 책상의 잉크병에 잉크를 보충했다. - 韓国語翻訳例文
可能でしたら書面の形式で頂ければと存じます。
가능하다면 서면 형식으로 받을 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その後彼女は妊娠していることが分かった。
그 후 그녀는 임신하고 있는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文
彼女は骨董品のブックエンドを収集している。
그녀는 골동품 북엔드를 수집하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女はこの頃ぼんやりしているようだ。
그녀는 요즘 멍하니 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
二度と彼女の名前を忘れてはいけません。
당신은 두 번 다시 그녀의 이름을 잊어서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
残りの商品は全部まとめて送ってください。
남은 상품은 전부 모아서 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
昨日激しい運動をしたので今日は筋肉痛です。
어제 심한 운동을 해서 오늘은 근육통이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は全部の中で浜辺が一番気に入りました。
그녀는 모든 것 중에서 해변이 가장 마음에 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
兄の部屋を覗くと、真剣に机に向かっていた。
형의 방을 들여다보니, 진지하게 책상에 앉아 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼女に私の言葉はちゃんと伝わっているでしょうか。
그녀에게 제 말은 제대로 전달되고 있을까요? - 韓国語翻訳例文
彼女に私の話はちゃんと伝わっているでしょうか。
그녀에게 제 이야기는 제대로 전달되고 있을까요? - 韓国語翻訳例文
彼女のことを好きかというと、まだ分かりません。
그녀를 좋아하는가 말한다면, 아직 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |