「イシクラ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > イシクラの意味・解説 > イシクラに関連した韓国語例文


「イシクラ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 117



<前へ 1 2 3 次へ>

彼女は精神病院に送られた。

그녀는 정신 병원에 보내어졌다. - 韓国語翻訳例文

この橋は石から作られている。

이 다리는 돌로 만들어져 있습니다. - 韓国語翻訳例文

桜の名所で最も有名です。

벚꽃의 명소로 가장 유명합니다. - 韓国語翻訳例文

自然が美しい所で暮らしたい。

나는 자연이 아름다운 곳에서 살고 싶다. - 韓国語翻訳例文

自然のきれいな所で暮らしたい。

나는 자연이 아름다운 곳에서 살고 싶다. - 韓国語翻訳例文

自然の美しい所で暮らしたい。

나는 자연이 아름다운 곳에서 살고 싶다. - 韓国語翻訳例文

来週の水曜日にそちらへ行く。

나는 다음 주 수요일에 그쪽에 간다. - 韓国語翻訳例文

彼女が会社に来るのは11月くらいまでにするように調整します。

그녀가 회사에 오는 것은 11월 정도까지가 되도록 조정하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

20年間食べてきた物とは比べ物にならないくらい、新鮮でとても美味しかったです。

20년간 먹어온 것과는 비교할 수 없을 정도로, 신선하고 매우 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはどれくらいの期間北海道に滞在しているのですか。

그들은 어느 정도의 기간 동안 홋카이도에 머물고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼は私たちが理解できるくらい分かりやすく説明してくれた。

그는 우리가 이해할 정도로 쉽게 설명해 주었다. - 韓国語翻訳例文

その事件の再審理に時間がかかることくらいは百も承知だ。

그 사건의 재심리에 시간이 걸리는것 정도는 충분히 알고 있다. - 韓国語翻訳例文

名簿を送らないといけないので、早くお願いします。

명부를 보내야 하므로 조속히 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

名簿を送らないといけないので、早くお願いします。

명단을 보내지 않으면 안 되니까, 빨리 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

支払利息は第1四半期と比べて低い。

지급 이자는 제1분기와 비교하면 낮다. - 韓国語翻訳例文

それと比べると、この食べ物はおいしい。

그것과 비교하면, 이 음식은 맛있다. - 韓国語翻訳例文

新社屋落成式には是非出席させて下さい。

신사옥 준공식에는 꼭 참가하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文

黒糖やゴマから作られる珍しい焼酎もあります。

흑당과 깨로 만들어진 진귀한 소주도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

黒糖やゴマから作られる珍しい焼酎もあります。

흑설탕이나 깨로 만들어진 희귀한 소주도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これらのグッズは高齢者向けに作られています。

하지만 이 상품들은 고령자를 위해서 만들어지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それと比べたら私たちが見たものは大したものではない。

그것과 비교하면 우리가 본 것은 대단한 것이 아니다. - 韓国語翻訳例文

この車は最新技術を用いて作られている。

이 차는 최신 기술을 이용해 만들어진다. - 韓国語翻訳例文

知っての通り、それはこれ以上遅らせることができない。

알고 있는 것처럼, 그것은 이 이상으로 늦출 수 없다. - 韓国語翻訳例文

どうやら彼はその会社の管理職らしい。

아무래도 그는 그 회사의 관리직인 것 같다. - 韓国語翻訳例文

これから、そのクラブについて紹介します。

저는 지금부터, 그 동아리를 소개하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたによって作られた食事はとても美味しかった。

당신이 만들어준 음식은 매우 맛있었다. - 韓国語翻訳例文

ジョンはこのクラスで一番背の高い少年です。

존은 이 반에서 가장 키가 큰 소년입니다. - 韓国語翻訳例文

しばらく私はナイトクラブに踊りに行っていない。

잠시 나는 나이트클럽에 춤추러 가지 않았다. - 韓国語翻訳例文

ここの料理は他と比べ物にならないほど美味しい。

여기 요리는 다른 곳과 비교할 수 없을 정도로 맛있다. - 韓国語翻訳例文

私達は去年作られたバスを手配します。

우리는 작년에 만들어진 버스를 수배합니다. - 韓国語翻訳例文

私が最初に覚えた記念すべき日本語は"桜"だった。

내가 처음 외운 기념해야 할 일본어는 '벚꽃'이었다. - 韓国語翻訳例文

彼はクラスト形成のメカニズムを図を交えて説明した。

그는 딱딱한 껍질이 있는 형식의 기계 장치를 그림을 섞어 설명했다. - 韓国語翻訳例文

次回のパリクラブ会合の日程はまだ確定していない。

다음 주요 채권국 회의의 일정은 아직 확정되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

花子さんがその衣装を作られたのですか。

하나코 씨가 그 의상을 만드신 건가요? - 韓国語翻訳例文

フィットネスクラブへ入会してはいかかですか?

헬스클럽에 가입해보시는 게 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文

近い将来、あなたと一緒に暮らせたらと思います。

가까운 장래에, 당신과 함께 살았으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

出発時間を遅らさなければならない。

출발 시간을 늦추지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

モデルに敬意を表して作られた衣装

모델에 경의를 표하여 만들어진 의상 - 韓国語翻訳例文

これから私のクラブ活動を紹介します。

저는 지금부터 제 동아리 활동을 소개하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

暗くなった通りに売春婦が何人か現れた。

어두워진 거리에 매춘부가 몇명 쯤 나타났다. - 韓国語翻訳例文

昨年と比べるとすべての会社で売上が落ちている。

작년과 비교했을 때 모든 회사에서 매출이 떨어지고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその会社で作られる石炭を売る権利を得る。

우리는 그 회사에서 만들어지는 석탄을 파는 권리를 얻다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたがこのクラスに参加することを歓迎します。

우리는 당신이 이 교실에 참가하는 것을 환영합니다. - 韓国語翻訳例文

反革命主義者たちは政府を転覆しようと企んだ。

반혁명 주의자들은 정부를 전복하려고 음모했다. - 韓国語翻訳例文

たしかに、私たちは身内かしらと思うくらい、最初からすごく気の合う人もいます。

확실히, 우리는 가족처럼 생각될 정도로, 처음부터 너무 마음이 잘 맞는 사람도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

たしかに、私たちは身内かしらと思うくらい、最初からすごく気の合う人もいます。

확실히, 저희는 가족인가라고 생각될 정도로, 처음부터 매우 잘 맞는 사람도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが日本で快適に暮らせるように私たちがお手伝いします。

당신이 일본에서 쾌적하게 지낼 수 있도록 저희가 돕겠습니다. - 韓国語翻訳例文

弊社クライアント様より次のような要望を頂戴しております。

폐사 고객님으로부터 다음과 같은 요망을 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

クラスメイトに、私の代わりに授業に出て欲しいとお願いしました。

저는 같은 반 친구에게, 저 대신에 수업에 나가달라고 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼から送られた商品の金額を提示してもらうようにお願いして。

그가 보낸 상품의 금액을 제시 받도록 부탁해줘. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS