例文 |
「イサイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2856件
ネットボールのボールはバスケットボールより小さい。
네트볼의 공은 농구공 보다 작다. - 韓国語翻訳例文
映画の前にニュース映画が上映された。
영화 전에 뉴스 영화가 상영되었다. - 韓国語翻訳例文
インバータとIPMモータの生産を開始した。
인버터와 IPM 모터 생산을 개시했다. - 韓国語翻訳例文
日本から上海に支払う明細はできてますか?
일본에서 상해로 지불하는 명세서는 준비되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文
小さいときに何になりたかったですか?
당신은 어렸을 때 무엇이 되고 싶었습니까? - 韓国語翻訳例文
表示が小さかったので、私はそれを見落としてしまいました。
표시가 작아서, 저는 그것을 보지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
来週こちらで打ち合わせを開催できますか?
다음 주 이쪽에서 회의를 개최할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
邦貨換算は相続税や贈与税の計算で必要である。
자국 화폐 환산은 상속세나 증여세의 계산에서 필요하다. - 韓国語翻訳例文
もう少し小さい声で話してくれませんか?
조금 더 작은 목소리로 말해주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
悪質な違反は警察に通報する場合があります。
악질적인 위반은 경찰에 통보하는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはミーティングの開催を計画しました。
우리는 미팅의 개최를 계획했습니다. - 韓国語翻訳例文
入社してから30年間、生産技術の仕事をしています。
저는 입사해서 30년간, 생산기술 일을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
小さい頃、この公園でよく友達と遊びました。
저는 어릴 때, 이 공원에서 자주 친구와 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文
小さい時セロリを食べた事があります。
저는 어릴 때 샐러리를 먹은 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたに小さな幸せを分けてあげたい。
우리는 당신에게 작은 행복을 나눠주고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお兄さんに会えないのは残念です。
당신의 형을 만날 수 없어 아쉽습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの解答を反映させた文章を再度チェックします。
당신의 해답을 반영한 문장을 다시 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
アンリ・マティスは素晴らしい彩色をする画家だった。
앙리 마티스는 근사한 채색을 하는 화가였다. - 韓国語翻訳例文
高速道路は事故のため閉鎖されている。
고속 도로는 사고로 폐쇄되어 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの家に滞在させてもらえませんか?
당신의 집에 머무르게 해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
GDPデフレーターの対象は国内生産品だけです。
GDP디플레이터의 대상은 국내 생산품 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
この問題に対する対策を検討中です。
저는 이 문제에 관한 대책을 검토 중입니다. - 韓国語翻訳例文
この問題の対策の検討を開始しました。
저는 이 문제의 대책 검토를 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
リスク資産としては現金資産がもっともリスクが小さい。
리스크 자산으로서는 현금 자산이 가장 위험이 적다. - 韓国語翻訳例文
その会議の冒頭に挨拶の予定はありますか。
그 회의 첫머리에 인사의 예정은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それは参考文献として掲載する予定です。
그것은 참고 문헌으로서 게재할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
この用紙はどこで作成されていますか?
이 용지는 어디서 작성되고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ご了承いただけましたら、生産をそのまま進めます。
괜찮으시면, 생산을 그대로 진행하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
我が社の新しい社長が任命されました。
우리 회사의 새로운 사장이 임명되었습니다. - 韓国語翻訳例文
最近テレマーケターからの電話が多い。
최근 텔레마케터로부터의 전화가 많다. - 韓国語翻訳例文
修了時間は自動的に設定されている。
종료시간은 자동적으로 설정되어 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は小さな掘っ立て小屋に住んでいる。
그는 작은 오두막 집에 살고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたとお兄さんはどちらが背が高いですか。
당신과 당신 오빠는 누가 더 키가 큽니까? - 韓国語翻訳例文
中国で生産した電光板を輸入しています。
중국에서 생산한 전광판을 수입하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
撮影にはビデオカメラを使って下さい。
촬영에는 비디오카메라를 사용해주세요. - 韓国語翻訳例文
煎茶は生産、消費ともほぼ日本に限られている。
엽차는 생산, 소비 둘 다 거의 일본에 한정되어 있다. - 韓国語翻訳例文
労働基準法によって規定されている。
근로 기준 법에 의해 규정되어 있다. - 韓国語翻訳例文
最新型なので、その商品に関する資料はあまりない。
최신형이므로, 그 상품에 관한 자료는 별로 없다. - 韓国語翻訳例文
家庭裁判所に送致した少年の逆送が決定した。
가정 법원에 송치된 소년의 환송이 결정되었다. - 韓国語翻訳例文
食品会社の業界再編を行う事になった。
식품 회사의 업계 재편을 추진하게 되었다. - 韓国語翻訳例文
サッカーをやめたことに後悔は微塵も無い。
축구를 그만둔 것에 후회는 추호도 없다. - 韓国語翻訳例文
私は小さいころからずっと、高校野球を見てきました。
나는 어릴 때부터 계속, 고교야구를 봐왔습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜ私の息子が処刑されなければならないのだろう。
왜 내 아들은 처형받아야 하는 건가. - 韓国語翻訳例文
私は美しい小さなポサダに泊まった。
나는 예쁜 작은 여관에 머물렀다. - 韓国語翻訳例文
仮装舞踏会参加者の中には王家の人たちもいた。
가장 무도회 참가자 중에는 왕가의 사람들도 있었다. - 韓国語翻訳例文
ミサイルは中間軌道段階で撃墜された。
미사일은 중간 궤도 단계에서 격추됐다. - 韓国語翻訳例文
彼はほかのレスラーと比べるととても小さい。
그는 다른 레슬러와 비교하면 아주 작다. - 韓国語翻訳例文
それらの結果は治療に反映されない。
그 결과들은 치료에 반영되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
小さな運動を常に心がけています。
작은 운동을 언제나 노력하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼のプレゼンテーションはその明快さで定評がある。
그의 프레젠테이션은 명쾌함으로 정평이 나있다. - 韓国語翻訳例文
例文 |