意味 | 例文 |
「アルガイト」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 186件
XとYで例外はzである。
X와 Y에서 예외는 z이다. - 韓国語翻訳例文
もう一つお願いがある。
또 한가지 부탁이 있다. - 韓国語翻訳例文
あるところに一匹の狐がいました。
어떤 곳에 한 마리의 여우가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
ある人が言うことが正しいこと
어떤 사람이 하는 말이 옳은 것 - 韓国語翻訳例文
ファンであることが、今とっても幸せ。
팬이라는 것이 지금 너무나 행복해. - 韓国語翻訳例文
君の意見と僕のとでは違いがある。
네 의견과 내 의견은 다르다. - 韓国語翻訳例文
ファンであることが、今とっても幸せ。
팬인 것이, 지금 너무 행복하다. - 韓国語翻訳例文
住民税と所得税には違いがある。
세율과 소득세율에는 차이가 있다. - 韓国語翻訳例文
篩骨とは頭蓋骨の中にある方形の骨である。
사골이란 두개골의 안에 있는 사각형의 뼈이다. - 韓国語翻訳例文
私は海外に住んでいたことがある。
나는 해외에 산 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたが元気であることを願います。
당신이 건강하기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は意外と勇気がある。
그녀는 의외로 용기가 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたにお願いしたいことがある。
당신에게 부탁드리고 싶은 것이 있다. - 韓国語翻訳例文
これが本物であることに疑いはない。
이것이 진짜임에 의심은 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたにお願いしたいことがある。
나는 당신에게 부탁하고 싶은 것이 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたが元気であることを願います。
당신이 건강하게 있기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
彼が忙しいのはいつものことである。
그가 바쁜 것은 항상 그렇다. - 韓国語翻訳例文
あなたにお願いしたいことがある。
나는 당신에게 부탁하고 싶은 일이 있다. - 韓国語翻訳例文
どんな事にも例外はある。
어떤 일에도 예외는 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らはお互いに良いパートナーである。
그들은 서로에게 좋은 파트너이다. - 韓国語翻訳例文
しかし1つ大きな違いがある
그러나 한 가지 큰 차이가 있다 - 韓国語翻訳例文
どのくらいコストの違いがあるか?
어느 정도의 가격의 차이가 있어? - 韓国語翻訳例文
指導者は外向的な人であるべきだ。
지도자는 외교적인 사람이어야 한다. - 韓国語翻訳例文
どのくらいコストの違いがあるか?
얼마나 비용 차이가 있는가? - 韓国語翻訳例文
そう言われた事があるに違いない。
그런 말을 들은 일이 있는 게 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとって、とてもやりがいのある仕事です。
그것은 저에게, 매우 보람 있는 일입니다. - 韓国語翻訳例文
友達がいないと思われがちであるが、意外と彼のまわりには友人が多い。
친구가 없다고 생각되지만, 뜻밖에 그의 주변에는 친구가 많다. - 韓国語翻訳例文
彼女は調子がいい時と悪い時がある。
그녀는 컨디션이 좋을 때와 나쁠 때가 있다. - 韓国語翻訳例文
その仕事は私にとってやりがいのあるものでした。
그 일은 저에게 보람 있는 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文
それはやりがいがある仕事だと分かっている。
나는 그것은 보람 있는 일이라고 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
今ある検定のことで頭がいっぱいです。
저는 지금 어떤 검정 시험으로 머리가 가득합니다. - 韓国語翻訳例文
その動物園は、パンダがいることで有名である。
그 동물원은, 판다가 있는 것으로 유명하다. - 韓国語翻訳例文
彼もまた、自身がいいボスであることを望んでます。
그도 역시, 자신이 좋은 사장이기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
他人と比べなくても、他人がいるからこそ自分がある。
남과 비교하지 않아도, 타인이 있으므로 내가 있다. - 韓国語翻訳例文
著者ははっきりとわかったが、いつ頃書かれたかは不明である。
저자는 뚜렷하게 알겠지만, 언제쯤 쓰여졌는지는 불명하다. - 韓国語翻訳例文
私のことが好きなある小さな女の子がいます。
저를 좋아하는 한 작은 여자아이가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ある人が言うことが絶対正しいとは限らない。
어떤 사람이 말하는 것이 절대 옳다고는 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
通勤災害は仕事の行き帰りに起こる災害である。
통근 재해는 일의 왕복중에 일어나는 재해이다. - 韓国語翻訳例文
これは難しい仕事だがやりがいがある。
이것은 힘든 일이지만 보람이 있다. - 韓国語翻訳例文
その一言が色々なことを左右してしまう恐れがある。
그 한 마디가 여러 가지를 좌우해버릴 위험이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そこは彼女が以前に住んだことのある国とは違う。
그곳은 그녀가 예전에 살았던 적이 있는 나라와는 다르다. - 韓国語翻訳例文
彼が依然として生きていることは明らかである。
그가 여전히 살아있는 것은 분명하다. - 韓国語翻訳例文
その仕事はとても楽しく、また、私にとってやりがいのあるものでした。
그 일은 매우 즐겁고, 또, 저에게 보람 있는 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の経験は生徒にとって興味があるに違いない。
내 경험은 학생에게 관심이 있음에 틀림이 없다. - 韓国語翻訳例文
ある特定の国と外交関係を持つ。
어떤 특정의 나라와 외교 관계를 갖는다. - 韓国語翻訳例文
所得税率と繰延税金には違いがある。
소득세율과 이연세금에는 차이가 있다. - 韓国語翻訳例文
ヨトウムシはいろいろな植物に害を与えることがある。
야도충은 여러가지의 식물에게 해를 끼치는 경우가있다. - 韓国語翻訳例文
長いこと歩いたので疲れた。
오랫동안 걸어서 나는 지쳤다. - 韓国語翻訳例文
とても長い距離を歩いた。
나는 매우 긴 거리를 걸었다. - 韓国語翻訳例文
通常、外国為替取引のアマウントは10億円単位である。
보통, 외환 거래의 양은 10억엔 단위이다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |