「アルカノン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > アルカノンの意味・解説 > アルカノンに関連した韓国語例文


「アルカノン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1513



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 30 31 次へ>

私たちはその製品がどこにあるのか分かりません。

우리는 그 제품이 어디에 있는지 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

この作家の人気のあるものはほとんど読みました。

이 작가의 인기 있는 작품은 대부분 읽었어요. - 韓国語翻訳例文

この作家の人気のあるものはほとんど読みました。

이 작가의 인기 있는 것은 거의 다 읽었습니다. - 韓国語翻訳例文

問題は彼女の自虐的な考え方の中にある。

문제는 그녀의 자학적인 사고 속에 있다. - 韓国語翻訳例文

昨年の赤字の主な要因は部門共通費の増加である。

지난해의 적자의 주요한 요인은 부문 공통비의 증가이다. - 韓国語翻訳例文

時間的価値はオプションの価値の構成要素の1つである。

시간적 가치는 옵션의 가치 구성 요소 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文

その仕事は大変なので、時間がかかることもある。

이 일은 힘드니까 시간이 걸릴 때도 있다. - 韓国語翻訳例文

時間のあるときに、私の携帯に電話をかけてもらえますか?

시간이 있을 때, 내 휴대폰으로 전화해줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その仕事は大変なので、時間がかかることもある。

그 일은 힘들기 때문에, 시간이 걸릴 수도 있다. - 韓国語翻訳例文

顔幅と眼距離の関係はゆるやかな相関関係がある。

얼굴너비와 눈의 거리는 상관관계가 있다. - 韓国語翻訳例文

彼の世界観の基本は世界のすべてのものの相互依存関係である。

그의 세계관의 기본은 세계의 모든 것의 상호의존관계이다. - 韓国語翻訳例文

この件に関し意見のある人はいますか?

이 건에 관해 의견이 있는 사람은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

このかごの中にあるもんなら何個でも奢ったる。

이 바구니 안에 있는 것이라면 몇 개라도 사치 부린다. - 韓国語翻訳例文

展示品の中で興味のある商品はどれですか?

전시품 중에서 흥미가 있는 상품은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

多くの植物は、受粉媒介者と共進化の関係にある。

많은 식물은, 수분 매개자와 공진화 관계에 있다. - 韓国語翻訳例文

どのシリンダーが点火していないのか判別する必要がある。

어느 실린더가 점화되지 않았는지 판별할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

棚卸資産の評価方法の一つが売価還元法である。

재고 자산의 평가 방법 중 하나가 매가 환원법이다. - 韓国語翻訳例文

この機械の主要な機能は酸化カルシウムの消和である。

이 기계의 주요한 기능은 산화 칼슘의 소화이다. - 韓国語翻訳例文

小葉がんは、小葉に見つかる乳がんのうちのひとつである。

소엽암은,소엽에서 발견되는 유방암 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文

繰延税金資産の計上にはいくつかの要件がある。

이연 세금 자산의 계상에는 몇가지의 요건이 있다. - 韓国語翻訳例文

動物の権利を求める活動家からの質問がある。

동물의 권리를 구하는 운동가들로부터의 질문이 있다. - 韓国語翻訳例文

画面はある一定の時間が経過すると消えるのですか?

화면은 어느 일정한 시간이 지나면 사라지는 겁니까? - 韓国語翻訳例文

腎毒性のある薬を飲んでいたなんて知らなかった。

신독성이 있는 약을 먹었는지 몰랐었다. - 韓国語翻訳例文

今の私があるもの、その先輩のおかげだと思っています。

지금 제가 있는 것, 그 선배의 덕분이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

このホテルの隣にあるのが、YWCAの会館です。

이 호텔의 옆에 있는 것이, YWCA의 회관입니다. - 韓国語翻訳例文

いつか時間のあるときゆっくりお話しませんか。

언젠가 시간이 있을 때 천천히 이야기하지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

ノートパソコンがパソコンの中で1番のパソコンである。

노트북이 컴퓨터 중에서 최고의 컴퓨터이다. - 韓国語翻訳例文

カントの哲学では、物自体は現象の原因であるとされる。

칸트 철학에서는, 물자체는 현상의 원인이 된다. - 韓国語翻訳例文

どのようにして詳細を決定するのかが今後の課題である。

어떻게 해서 자세한 내용을 결정하느냐가 앞으로의 과제이다. - 韓国語翻訳例文

その仕事にはかなりの改善の余地があると思っています。

저는 그 일에는 개선의 여지가 꽤 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

貴方はたまたまジェーンへの仕事の紹介があるのですか?

당신은 우연히 제인에게의 소개가 있는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

ワインは香りにかすかに木の実の風味がある。

와인은 향기에 희미하게 열매의 맛이 있다. - 韓国語翻訳例文

この付近に銀行があるかどうか知っていますか。

이 근처에 은행이 있는지 없는지 아시나요? - 韓国語翻訳例文

彼女は肝臓にポリープ状の塊があると診断された。

그는 간에 폴립 모양의 덩어리가 있다고 진단되었다. - 韓国語翻訳例文

そこにはどれほどの天然資源があるのでしょうか。

그곳에는 어느 정도의 천연자원이 있는 걸까요? - 韓国語翻訳例文

役員会の前の聴聞会には法的側面がある。

임원회의 전 청문회에서는 법적 측면이 있다. - 韓国語翻訳例文

休暇の過ごし方についてどんな案があるの?

휴가를 보내는 방법에 대해 어떤 안이 있어? - 韓国語翻訳例文

この状態からの復帰は大変困難である。

이 상태에서 복귀는 매우 어렵다. - 韓国語翻訳例文

見込客の勧誘にあたっては幾つかの注意点がある。

잠재고객의 권유에 앞서서 몇가지의 주의점이 있다. - 韓国語翻訳例文

日本の文化で興味のあることはありますか?

일본 문화에서 관심이 있는 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

二つの結果は正の相関関係にある。

두 개의 결과에는 양성 상관관계가 있다. - 韓国語翻訳例文

どのように彼がその困難を克服したかに興味がある。

나는 어떻게 그가 그 어려움을 극복했는지에 관심이 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女は産婦人科の臨床学准教授である。

그녀는 산부인과의 임상학 조교수이다. - 韓国語翻訳例文

地震の予知は今のところ不可能であると考えられている。

지진의 예지는 현재 불가능하다고 생각되고 있다. - 韓国語翻訳例文

その歌手は人気のある歌で観客を楽しませた。

그 가수는 인기가 있는 노래로 관객을 즐겁게 했다. - 韓国語翻訳例文

その歌手は人気のある歌で観客を楽しませた。

이 가수는 인기 있는 곡으로 관객을 즐겁게 했다. - 韓国語翻訳例文

時価基準は、資産価値を時価で評価する基準のことである。

시가 기준은 자산 가치를 시가로 평가하는 기준이다. - 韓国語翻訳例文

彼らはずっと以前から犬猿の仲である。

그들은 계속 이전부터 견원지간이다. - 韓国語翻訳例文

それ以外にどんな選択肢があるのか分からない。

나는 그 이외에 어떤 선택지가 있는지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文

家の近くに公園があるなんてなんて素敵なんでしょう。

집 근처에 공원이 있다니 정말 멋지지 않나요? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 30 31 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS