意味 | 例文 |
「アナバシン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1276件
しかし、あなたは今年の夏休みは勉強しなければなりません。
하지만, 당신은 올해 여름 방학은 공부해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
また機会があれば私からあなたに連絡します。
또 기회가 있으면 제가 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それについてあなたが気付いた点あれば指摘してください。
그것에 대해서 당신이 깨달은 점이 있으면 지적해주세요. - 韓国語翻訳例文
もしなにか指示があるならば私まで連絡ください。
만약 뭔가 지시가 있다면 저한테 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
この近所で万引きがしばしば起こっているのですが、あなたは何か心当たりはありませんか?
이 근처에 물건을 훔쳐가는 일이 자주 일어나고 있습니다만, 당신은 뭔가 짐작 가는 것은 없습니까? - 韓国語翻訳例文
私にもやらなければいけない仕事がたくさんあります。
저에게도 해야 할 일이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを楽しんでくれれば良いなと思う。
나는 당신이 그것을 즐겨주면 좋겠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私の父は明日の朝7時に家を出なければなりません。
우리 아버지는 내일 아침 7시에 집을 나서야 합니다. - 韓国語翻訳例文
対処が場当たり的な面がある。
대처가 임기응변적인 면이 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの幸せを1番に願ってます。
당신의 행복을 제일 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと居る時が一番幸せです。
당신과 있을 때가 가장 행복하다. - 韓国語翻訳例文
あなたの様に、将来を考えなければいけません。
당신처럼, 장래를 생각해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが何か他に質問があるならば、こちらに電話してください。
만약 당신이 따로 무언가 질문이 있다면, 이쪽으로 전화해주세요. - 韓国語翻訳例文
私があなたの鞄を持ちましょうか。
제가 당신의 가방을 들까요? - 韓国語翻訳例文
その後、おばあさんの家でみんなと夜ご飯を食べました。
그 후, 할머니의 집에서 모두와 저녁밥을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の話があなたがたの参考になれば幸いです。
제 이야기가 당신들의 참고가 된다면 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
びしゃびしゃという音のする地面を歩かなければならなかった。
질퍽질퍽 소리가 나는 지면을 걸어야만 했다. - 韓国語翻訳例文
だから今日は明日の分の仕事もしなければならなかった。
그래서 나는 오늘은 내일 할 일도 해야 했다. - 韓国語翻訳例文
私にはやらなければならないことが沢山ある。
나에게는 해야 할 일이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
何か質問があれば私になんでも聞いてください。
뭔가 질문이 있으면 제게 무엇이든 물어보세요. - 韓国語翻訳例文
夏には自由な時間がたくさんある。少しだけ働けばいい。
여름에는 자유로은 시간이 많이 있다. 조금만 일하면 된다. - 韓国語翻訳例文
何か質問があれば私になんでも聞いてください
뭔가 질문이 있다면 제게 무엇이든지 물어봐 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたが本気で頑張った時の演奏は何よりも素晴らしい。
당신이 진심으로 열심히 할 때의 모습은 무엇보다 멋있다. - 韓国語翻訳例文
しばらくあなたと連絡を取っていませんでした。
저는 잠시 당신과 연락을 하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
何か不明な点があれば質問してください。
뭔가 불분명한 점이 있으면 질문해주세요. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの頑張りを見習いたい。
나는 당신의 노력을 본받고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私にはしなければいけないことが沢山ある。
나에게는 해야 할 일이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
私が発注しなければいけない部品はありますか?
내가 발주해야 하는 부품은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
もしあなたの時間が合えば会いたいです。
저는 만약 당신의 시간이 맞는다면 만나고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが支配人であれば、私のオフィスに立ち寄ってください。
당신이 지배인이면, 제 사무실에 들르세요. - 韓国語翻訳例文
もしサンプル・イメージに関して何か提案があればアドバイスをください。
만약 샘플 이미지에 관해 무언가 제안이 있으면 조언해주세요. - 韓国語翻訳例文
懸案事項の状態を更新しなければいけない。
현안 사항의 상태를 갱신해야 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあらかじめ試験内容について話し合わなければならない。
우리는 미리 시험 내용에 대해서 논의해야 한다. - 韓国語翻訳例文
私は明日朝、7時にホテルを出発しなければいけません。
저는 내일 아침, 7시에 호텔을 출발해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
いろんなアルバイトをしていました。
저는 여러 가지 아르바이트를 했었습니다. - 韓国語翻訳例文
日本も朝晩は涼しくなりました。
일본도 아침저녁으로 서늘해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
あなた自身がもっと頑張るべきです。
당신 자신이 좀 더 노력해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは頑張ったと信じています。
당신은 열심히 했다고 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの電話番号を教えてください。
당신의 전화번호를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたは頑張ったと信じています。
저는 당신은 열심히 했다고 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたも試験頑張って下さい。
당신도 시험 힘내세요. - 韓国語翻訳例文
私たちはこのフレーズを暗記しなければならない。
우리는 이 구절을 암기해야 한다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたがあなたの彼女と幸せな人生を送れればと思います。
저는 당신이 당신의 여자친구와 행복한 인생을 보내면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの勉学心に感心するばかりです。
당신의 학구열에 감동할 따름입니다. - 韓国語翻訳例文
なんでも欲しいものがあれば、頼んでください。
뭐든지 원하는 게 있으면, 부탁하세요 - 韓国語翻訳例文
質問があれば遠慮なく連絡してください。
질문이 있다면 주저말고 연락해 주십시오. - 韓国語翻訳例文
質問があれば、遠慮なく連絡して下さい。
질문이 있으면, 사양말고 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
質問があれば、遠慮なく連絡して下さい。
질문이 있으면, 사양 말고 연락 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
明日は7時に家を出発しなければなりません。
내일은 7시에 집에서 출발해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私は明日、部屋の掃除をしなければなりません。
나는 내일, 방청소를 해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |