意味 | 例文 |
「アッシジ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 326件
もし時間があったら
만약 시간이 있다면 - 韓国語翻訳例文
彼よりその指示があった。
그로부터 그 지시가 있었다. - 韓国語翻訳例文
味はあっさりしていておいしいです。
맛은 담백하고 맛있습니다. - 韓国語翻訳例文
少し困っている表情であった。
조금 난처한 표정이었다. - 韓国語翻訳例文
時間があっという間に過ぎてしまった。
시간이 순식간에 지나가 버렸다. - 韓国語翻訳例文
あっという間に時間がすぎました。
순식간에 시간이 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
先日、水泳大会があったらしい。
얼마 전, 수영대회가 있던 거 같다. - 韓国語翻訳例文
センサーに異常があって作動しない。
센서에 이상이 있어서 작동하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
あなたから火事があったと聞きました。
당신에게 화재가 있었다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
少し困っている表情であった。
좀 곤란한 표정이었다. - 韓国語翻訳例文
それは非常に悲しい出来事であった。
그것은 굉장히 슬픈 사건이었다. - 韓国語翻訳例文
あっという間に時間は過ぎました。
순식간에 시간은 지나갔습니다. - 韓国語翻訳例文
95%あった自信は崩れた。
95%있었던 자신은 무너졌다. - 韓国語翻訳例文
そこで歌手のジョンにあった。
나는 거기서 가수인 존을 만났다. - 韓国語翻訳例文
そこではものすごく強い地震があった。
거기에서는 엄청난 강진이 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼女の声には震音があった。
그녀의 목소리에는 진음이 있었다. - 韓国語翻訳例文
5年前、ここで地震があった。
5년 전, 여기에서 지진이 있었다. - 韓国語翻訳例文
その製材所で火事があった。
그 제재소에서 불이 났다. - 韓国語翻訳例文
私たちと同じ年ぐらいの学生たちがいじめにあっている。
우리와 같은 또래 학생들이 괴롭힘을 당하고 있다. - 韓国語翻訳例文
状況は悪化しています。
상황은 악화하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女に久しぶりに会った。
그녀와 오랜만에 만났다. - 韓国語翻訳例文
彼女と愛し合った。
나는 그녀와 서로 사랑했다. - 韓国語翻訳例文
あっという間だったけれど、充実した3日間でした。
순식간이었지만, 알찬 3일이었습니다. - 韓国語翻訳例文
私にはそれがあっという間に感じました。
저에게는 그것이 순식간으로 느껴졌습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は胸に痛みがあったので、手術を希望した。
그녀는 가슴에 통증이 있어서, 수술을 희망했다. - 韓国語翻訳例文
副操縦士に自殺の兆候があったことが知られている。
부 조종사에게 자살 징후가 있었던 것으로 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文
それを少し怖いと感じたことがあった。
나는 그것을 약간 무섭다고 느낀 적이 있었다. - 韓国語翻訳例文
どんな理由があっても、いじめをしてはいけないと思います。
저는 어떤 이유가 있더라도, 왕따를 해서는 안 된다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに自由時間があったら私に教えてください。
당신에게 자유시간이 있으면 제게 가르쳐 주십시오. - 韓国語翻訳例文
会計部があって、その後ろに人事部があります。
회계부가 있고, 그 뒤에 인사부가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は良識があって、素敵な女性です。
그녀는 양식이 있고, 멋진 여자입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは私と同じようにキリスト教徒であった。
그들은 나와 같은 기독교인이었다. - 韓国語翻訳例文
私が実家に帰っている時に、実家で水害があった。
내가 고향에 돌아갔을 때, 집에 물난리가 났다. - 韓国語翻訳例文
私は…する機会があったので、とても気分がよく感じた。
나는 ...할 기회가 있었기 때문에, 매우 기분이 좋게 느껴졌다. - 韓国語翻訳例文
人口の半数が武士という偏った人口構成であった。
인구의 절반이 무사라는 치우친 인구 구성이었다. - 韓国語翻訳例文
被告に多額の借金があったのは事実ですか?
피고에게 많은 차금이 있었던 것은 사실입니까? - 韓国語翻訳例文
私はその高速道路上で車の事故にあった。
나는 그 고속도로에서 교통 사고를 당했다. - 韓国語翻訳例文
もし東京に地震があったら、被害は大きいでしょう。
만약 도쿄에 지진이 있으면, 피해는 클 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の腎臓に石があったので、彼女は摘出手術を受けた。
그녀의 신장에 돌이 있어서, 그녀는 적출 수술을 받았다. - 韓国語翻訳例文
私たちは初めて2人で会った。
우리는 처음으로 둘이서 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
あっという間に帰る時間になってしまいました。
순식간에 돌아갈 시간이 되어버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
楽しい時間はあっという間に過ぎてしまう。
즐거운 시간은 금방 지나가 버린다. - 韓国語翻訳例文
もし、お互い時間があったら遊びに行きましょう。
만약, 서로 시간이 있으면 놀러 갑시다. - 韓国語翻訳例文
それは思った以上にとてもあっさりとした別れでした。
그것은 생각했던 것 이상으로 너무 깔끔한 이별이었습니다. - 韓国語翻訳例文
実験したい事があったら、提案して下さい。
실험하고 싶은 것이 있으면, 제안해주세요. - 韓国語翻訳例文
これらの質問は私たち日本人であっても難しい。
이 질문들은 우리 일본인들에게도 어렵다. - 韓国語翻訳例文
もし指示があったらできるだけはやく私に連絡ください。
만약 지시가 있으면 최대한 빨리 저에게 연락을 주십시오. - 韓国語翻訳例文
もし私に時間があったら、あなたを連れて回るのに。
만약 내게 시간이 있으면, 당신을 데리고 돌아다닐 텐데. - 韓国語翻訳例文
昨日自宅に知らない人から電話があったらしい。
어제 자택에 모르는 사람으로부터 전화가 있었대. - 韓国語翻訳例文
あなたの過去は苦労があって、私は同情します。
당신의 과거는 노고가 있어, 저는 동정합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |