例文 |
「アクサ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5539件
それは最近外国人にも人気があります。
그것은 최근 외국인에게도 인기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、夕食を食べてから取引先との商談があります。
오늘, 저녁을 먹고 거래처와의 상담이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが最後にタクシーを使ったのはいつですか?
당신이 마지막으로 택시를 사용한 것은 언제입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたはこの小説の作者を知っていますか。
당신은 이 소설의 작가를 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼を最後に見たあと、行方不明になった。
그를 마지막으로 본 다음, 행방불명이 되었다. - 韓国語翻訳例文
転換社債市場は拡大しつつある。
전환 사채 상환 기한은 투자 판단에 있어서 중요하다. - 韓国語翻訳例文
あなたの名前をキーワードにインターネットを検索しました。
저는 당신의 이름을 키워드로 인터넷을 검색했습니다. - 韓国語翻訳例文
我々は方針を再構築する必要がある。
우리는 방침을 재구축할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
彼の机の上には、英語の本が1冊ありました。
그의 책상 위에는, 영어책이 1권 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
今年の売上は上がったり下がったりを繰り返している。
올해 매출은 올라갔다 내려갔다를 반복하고 있다. - 韓国語翻訳例文
原価償却方法には様々な種類がある。
원가 상각 방식에는 여러 종류가 있다. - 韓国語翻訳例文
電通は日本最大の広告企業である。
덴츠는 일본 최대의 광고 기업이다. - 韓国語翻訳例文
この解決策はあまり効率的ではない。
이 해결책은 그다지 효율적이지는 않다 - 韓国語翻訳例文
裁定売り残は株数、総額の両方で減少しつつある。
재정 매물 잔액은 주식 수, 총액 모두 감소하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私が最後にあなたにメールを送ってから3年経ちました。
제가 마지막으로 당신에게 메일을 보내고 3년 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
それは過去の研究の結果を再考し要約してある。
그것은 과거의 연구 결과를 재고하는 요약하고 있다. - 韓国語翻訳例文
ご覧のとおり、製造費を抑える計画は効果がありました。
보시는 대로, 제조비를 억누르는 계획은 효과가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
そのコストを下げる努力は不十分であった。
그 비용을 절감하려는 노력은 충분하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたに若いうちに沢山の本を読んで欲しい。
나는 당신이 젊을 때 많은 책을 읽었으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
あなたが転職先を選ぶ基準は何ですか?
당신이 전직할 곳을 고르는 기준은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
これはあなたとの最後の直接のやり取りになるでしょう。
이것은 귀하와의 마지막 직접 교환이 되겠지요. - 韓国語翻訳例文
警察はある母親を育児放棄の疑いで逮捕した。
경찰은 한 엄마를 육아 포기 혐의로 체포했다. - 韓国語翻訳例文
あなたは政府の政策について何がいえますか?
당신은 정부의 정책에 대해 무엇을 말할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
実家の裏庭に大きな桜の木があります。
집 뒤뜰에 큰 벚꽃 나무가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はただちょっとしたパニック発作があるんだ。
그가 누구든, 그는 단지 작은 패닉 발작이 있어. - 韓国語翻訳例文
ウイルス対策ソフトをインストールする必要があります。
바이러스 대책 소프트웨어를 설치할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
運動に沢山のお金をかけるのは好きではありません。
운동에 많은 돈이 드는 것은 좋아하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの作品が売れて、私は嬉しいです。
당신의 작품이 팔려서, 저는 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あの美しい花を触ってはいけません。
당신은 저 아름다운 꽃을 만지면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
分からないこと沢山ありますが少し覚えてみました。
모르는 것이 많이 있지만 조금 외워봤습니다. - 韓国語翻訳例文
下記の価格までは値下げして問題ありません。
아래의 가격까지 깎아도 문제없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの最後の報告から一週間以上経ちます。
당신의 마지막 보고로부터 1주일 이상 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
明日の朝6時に来ることができますか。
내일 아침 6시에 올 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この件について、あなたにご協力いただけると幸いです。
이 건에 관해서, 당신이 협력해주신다면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは事実に基づいて的確な考察をします。
당신은 사실을 바탕으로 정확한 고찰을 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたより先に彼にメールを送ります。
저는 당신보다 먼저 그에게 메일을 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
ここにあるもの全ては私が趣味で作成したものです。
여기에 있는 것 전부는 제가 취미로 작성한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
必ず解決策はあると信じています。
저는 반드시 해결책이 있다고 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
盲導犬といれば、あなたは特別なサポートを受けられます。
맹도견과 있으면, 당신은 특별한 지원을 받을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ジャックはあなたを探しに外に出ています。
잭은 당신을 찾으러 밖에 나가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの絵を沢山見れてとても嬉しいです。
저는 당신의 많은 그림을 볼 수 있어서 정말 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
その論文があなたの役に立てば幸いです。
그 논문이 당신의 도움이 된다면 행복하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
朝、雨が降ったけど、晴れてきたので洗濯をしました。
아침에, 비가 내렸는데, 맑아져서 빨래를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
これらの情報があなたのお役に立てば幸いです。
이것들의 정보가 당신에게 도움이 된다면 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
チェックアウトした後にこの付近を散歩したい。
체크아웃 후에 이 근처를 산책하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
これは本当にあった事件をもとに書かれた作品です。
이것은 실제 있었던 사건을 바탕으로 한 작품입니다. - 韓国語翻訳例文
私はAのために絵を製作する機会がある。
나는 A때문에 그림을 제작할 기회가 있다. - 韓国語翻訳例文
そこには沢山の種類の食べ物がある。
그곳에는 많은 종류의 음식이 있다. - 韓国語翻訳例文
その注文書を再度確認する必要があります。
당신은 그 주문서를 다시 확인할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜなら私はパニック発作持ちであるから。
왜냐하면 나는 패닉 발작을 가지고 있기때문애. - 韓国語翻訳例文
例文 |