「アイノン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > アイノンの意味・解説 > アイノンに関連した韓国語例文


「アイノン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1264



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 25 26 次へ>

この試合の結果には納得していません。

저는 이 시합 결과에는 납득하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

日本語の先生にお会いすることができないのですか?

당신은 일본어 선생님을 만날 수 없는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

最近電車の中で中学の同級生に会いました。

저는 최근에 전철 안에서 중학교 같은 반 친구를 만났습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのアイデアがどんなものかお知らせ下さい。

당신의 아이디어가 어떤 것인지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

僕が女の子の間で人気じゃない理由を、僕は理解した。

내가 여자 아이들 사이에서 인기가 없는 이유를, 나는 이해한다. - 韓国語翻訳例文

不具合の原因は今のところまだ不明です。

오류의 원인은 아직까지 불명입니다. - 韓国語翻訳例文

これをもとに肥満の度合いを判定するものです。

이것을 토대로 비만의 정도를 판정하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

10名以上の予約の場合、団体割引料金があります。

10명 이상의 예약인 경우, 단체 할인 요금이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この歌はたくさんの人から愛されています。

이 노래는 많은 사람에게 사랑받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この表現は相手の立場に関係なく使える。

이 표현은 상대방의 입장과 관계없이 쓸 수 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたが、日本に来てる間、ペットの面倒は、誰がみてるの?

당신이, 일본에 와있는 동안, 애완동물은, 누가 돌봐주고 있어? - 韓国語翻訳例文

このメールを目的の相手に届けることが出来ませんでした。

이 메일을 목적의 상대에게 전할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

ここに山田さんの死を悔やみ哀悼の意を表します。

여기에 야마다 씨의 죽음에 애도를 표합니다. - 韓国語翻訳例文

自分の作ったレストランで、多くの人と触れ合いたいです。

스스로 만든 레스토랑에서, 많은 사람들과 소통하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私の親愛なる友人はどうなるのでしょうか?

제 친애하는 친구는 어떻게 될까요? - 韓国語翻訳例文

そのサッカーの試合は面白くありませんでした。

그 축구 경기는 재미있지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はその間ダンスと歌の特訓に明け暮れていた。

그는 그사이 춤과 노래의 특훈에 전념해 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼は私と20年以上の長い付き合いの親友です。

그는 나와 20년 이상 오랜 친구입니다. - 韓国語翻訳例文

彼のチームはその試合に勝てませんでした。

그의 팀은 그 경기에서 이기지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

この経験を生かして次の試合でも頑張りたいです。

저는 이 경험을 살려서 다음 경기에서도 열심히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

キャンセルの場合は10%の手数料を頂きます。

취소할 경우는 10%의 수수료가 부과됩니다. - 韓国語翻訳例文

夏の間の新しい管理人を雇った。

여름 사이의 새로운 관리인을 고용했다. - 韓国語翻訳例文

週末はサッカーの試合の審判をしています。

주말은 축구시합의 심판을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は今のままではその締め切りに間に合いません。

나는 지금 이 상태로는 그 마감에 시간이 맞지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私は今週もサッカーの試合があるので、頑張りたいです。

나는 이번주도 축구 시합이 있기때문에, 힘내고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

アイルランドの舞踊衣装を着た女の子がいました。

아일랜드의 무용의상을 입은 여자아이가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの留守の間、お母さんはどうしていましたか。

당신이 집을 비운 사이, 어머니는 어떻게 지내고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの留守の間、お母さんはどうでしたか。

당신이 집을 비운 사이, 어머니는 어땠습니까? - 韓国語翻訳例文

多分このままでは、試験の場合、不正解になります。

아마 이대로라면, 시험일 경우, 오답이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

この場合、私はどちらの言葉を選んだらより良いですか?

이 경우, 저는 어느 언어를 고르면 더 좋습니까? - 韓国語翻訳例文

彼らの訴えは、多くの場合非常に真剣です。

그들의 호소는, 대부분의 경우 매우 진지합니다. - 韓国語翻訳例文

その選手はシュートアラウンドの間中ずっと目立っていた。

그 선수는 슛어라운드 내내 눈에 띄었다. - 韓国語翻訳例文

残念ですが、そのアイデアは採用できません。

아쉽지만, 그 아이디어는 채용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはほとんどの場合、それを使いません。

우리는 대부분의 경우, 그것을 쓰지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私の場合、年金だけでは生活できません。

제 경우, 연금만으로는 생활할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私は日本の愛知県豊田市に住んでいます。

나는 아이치현 토요타시에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

新会社で生産した場合の原価試算をお願いします。

새로운 회사에서 생산한 경우의 원가 시산을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

条件に合いませんので、今回は見送りたいと思います。

조건에 맞지 않으니, 이번에는 하지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文

支払いの遅延があった場合は遅延損害金が発生します。

지급 연체가 있는 경우는, 지연 배상금이 발생합니다. - 韓国語翻訳例文

その残酷な事件の後、彼女は鬼女として村人に長い間ののしられた。

그 잔혹한 사건 이후, 그녀는 귀녀로 마을 사람들에게 오랫동안 욕을 먹었다. - 韓国語翻訳例文

私たちの音楽の先生は彼女の国のことをとても愛しています。

우리 음악 선생님은 그녀의 나라를 무척이나 사랑하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんの考えが決まるまでの間、私の考えで進めてください。

야마다 씨의 생각이 정해질 동안, 제 생각으로 진행해주세요. - 韓国語翻訳例文

駅まで走ってきたのに、新幹線の時間に間に合いませんでした。

역까지 달려왔는데, 신칸센의 시간에 맞추지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

2枚の写真の間には識別可能な違いはない。

2장의 사진 사이에는 식별 가능한 차이는 없다. - 韓国語翻訳例文

試験後にサッカーの試合を見るのが楽しみです。

시험 후에 축구 시합을 보는 것이 즐겁습니다. - 韓国語翻訳例文

この貴重な期間を暫くの間楽しむつもりです。

이 귀중한 기간을 당분간 즐길 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

このアイテムの検査が出来ないため、納期が遅れます。

이런 아이템의 검사가 나오지 않으므로, 납기가 늦어집니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は父親への愛情表現の仕方を知らない。

그녀는 아버지에 대한 애정 표현 방법을 모른다. - 韓国語翻訳例文

政治は若者の間で人気のある議題ではない。

정치는 청년들 사이에 인기있는 의제는 아니다. - 韓国語翻訳例文

彼は彼女の表情から、息子への深い愛情を感じた。

그는 그녀의 표정에서, 아들에 대한 깊은 애정을 느꼈다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 25 26 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS