意味 | 例文 |
「アイナ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1843件
それは夏休みの間で一番の思い出になりました。
그것은 여름휴가 동안 최고의 추억이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
強豪相手でも臆することなく、みんなで相手を倒すという意識を共有している。
강호 상대라도 겁내는 일 없이, 다 같이 상대를 쓰러뜨린다는 의식을 공유하고 있다. - 韓国語翻訳例文
要は相手国との付き合いには常に損益分岐点があるという話だ。
요컨대 상대국과의 교제에는 항상 손익분기점이 있다는 이야기다. - 韓国語翻訳例文
これら2人の主権者は互いに憎み合い、長い間戦争をした。
이들 두 사람의 주권자는 서로 미워하고, 오랫동안 전쟁을 했다. - 韓国語翻訳例文
用語とアイテムなど一定程度知ってないと、いろんな解釈と問題などなりそうです。
용어와 아이템 등 일정 정도 모르고 있으면, 다양한 해석과 문제 등이 생길 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
私も彼女のようにみんなに愛される人になって長生きしたい。
나도 그녀처럼 모두에게 사랑받는 사람이 되어 오래 살고 싶다. - 韓国語翻訳例文
これら何百ものアイデアは単なる改善ではなく革命と言えます。
이 수백 개의 아이디어들은 단순한 개선이 아닌 혁명이라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
他の人にあなたのリストにあるアイデアについて何が知りたいか尋ねなさい。
다른 사람이 당신의 리스트에 있는 아이디어에 대해서 무엇이 알고 싶은지 물으세요. - 韓国語翻訳例文
ちゃんと英語を話せるようになったら、先生と趣味など語り合いたいです。
제대로 영어를 할 수 있게 된다면, 선생님과 취미 등을 이야기 나누고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
帳簿と現物が一致しない場合、調査して適切な会計処理を行う。
장부와 현물이 일치하지 않는 경우, 조사해서 적절한 회계 처리를 한다. - 韓国語翻訳例文
愛犬が手術を受ける予定だったが、延期になった。
애견이 수술을 받을 예정이었는데 연기되었다. - 韓国語翻訳例文
自分の子供くらいの年齢の相手と喧嘩はしないよ。
자기 자식 정도 나이의 상대와 싸우지는 않아요. - 韓国語翻訳例文
知り合いから韓国は少しだけ涼しくなってきたと聞きました。
지인에게서 한국은 조금 서늘해졌다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
冷静に話せる相手とは普通に話をするよ。
냉정하게 얘기할 수 있는 상대와는 여느 때처럼 얘기해요. - 韓国語翻訳例文
売り手に相手をだます意図があったかどうかは関係ない。
판매자에게 상대를 속이려는 의도가 있었는지는 관계가 없다. - 韓国語翻訳例文
ある場合は、どんな要因が考えられますか?
있을 경우는, 어떤 요인을 생각할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
相手に喜んでもらうためにはなんでもやる。
상대가 기뻐할 수만 있다면 무엇이든지 한다. - 韓国語翻訳例文
雨天や強風、霧で中止になる場合がございます。
우천이나 강풍, 안개로 중지되는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが休みの間、彼に一部分をやってもらいます。
당신이 쉬는 동안, 그에게 일부를 맡깁니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたに明日お会いするのを楽しみにしています。
저는 내일 당신을 만나는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの事を一生愛し続けます。
저는 당신을 평생 계속 사랑하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
相手の挑発に乗らないようにしましょう。
상대방의 도발에 응하지 않도록 합시다. - 韓国語翻訳例文
私にとってあなたとの出会いはとても嬉しい贈り物だ。
내게 있어서 당신과의 추억은 매우 기쁜 선물이다. - 韓国語翻訳例文
ただ知りたいだけなんだけど、私を愛してる?
그냥 알고 싶은 것뿐인데, 나를 사랑해? - 韓国語翻訳例文
データを修正する場合は下記の手順で修正しなさい。
데이터를 수정할 경우에는 이하의 순서로 수정해라. - 韓国語翻訳例文
もう一度あなたに会いにシドニーに行きたいです。
저는 다시 한번 당신을 만나러 시드니에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼を愛しているわけではないでしょう?
당신은 그를 사랑하고 있는 것은 아니지요? - 韓国語翻訳例文
彼を愛しているわけではないのですか?
당신은 그를 사랑하고 있는 것은 아닌 건가요? - 韓国語翻訳例文
いつの日かあなたとお会いしたいと思っています。
언젠가 당신과 만나고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
いつの日かあなたとお会いできればと思っています。
언젠가 당신과 만날 수 있으면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
場合によっては回答が出来ない可能性があります。
경우에 따라서는 회답을 할 수 없는 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのジャケットはあなたにとてもよく似合います。
그 재킷은 당신에게 매우 잘 어울립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにお会いできる日を楽しみにしています。
저는, 당신과 만날 수 있는 날을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとはもっと違う形で出会いたかった。
나는 당신과 더 다른 형태로 만나고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
あなたにお会いできるのを楽しみにしています!
저는 당신과 만날 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ノイズの多い場所では通信できない場合があります。
소음이 많은 장소에서는 통신할 수 없는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
愛してるの言葉じゃ足りないくらいに君が好き。
사랑한다는 말로는 모자랄 만큼 네가 좋아. - 韓国語翻訳例文
あなたは最近ずっと具合が悪かった。
당신은 최근에 계속 컨디션이 좋지 않았다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたのことを本当に愛しているからだと思うよ。
그것은 당신을 정말 사랑하기 때문이라 생각해. - 韓国語翻訳例文
愛犬が手術を受ける予定だったが、延期になった。
애견이 수술을 받을 예정이었지만, 연기됐다. - 韓国語翻訳例文
今すぐにでもあなたにお会いしたいです。
저는 지금 곧바로라도 당신을 만나고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
母の具合が悪いので、病院以外出かけられない。
어머니의 상태가 나빠서, 나는 병원 이외에 나갈 수 없다. - 韓国語翻訳例文
結婚相手は無理して探すもんじゃない。
결혼 상대는 무리해서 찾는 게 아니야. - 韓国語翻訳例文
私にはその不具合の原因は分からない。
나는 그 고장의 원인은 모른다. - 韓国語翻訳例文
少しでも長い間、隣にいてください。
조금이라도 오랫동안, 제 옆에 있어 주세요. - 韓国語翻訳例文
より詳しい説明が必要な場合は別途お申し付け下さい。
더 자세한 설명이 필요한 경우는 별도로 신청해주십시오. - 韓国語翻訳例文
あなたにお会いできたことをとても光栄に思います。
당신을 만나게 된 것을 매우 영광으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は16世紀に堂々と同性愛的な作品を書いた。
그는 16세기에 당당하게 동성애적인 작품을 썼다. - 韓国語翻訳例文
あなたとは、以前お会いしたことがあるかもしれませんね。
당신하고는, 예전에 뵌 적이 있는지도 모르겠네요. - 韓国語翻訳例文
なので明日お会いできること楽しみにしています。
그래서 내일 뵙기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |