意味 | 例文 |
「アイナ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1843件
それはみんなに愛されている。
그것은 모두에게 사랑받고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの全てを愛しています。
저는 당신의 모든 것을 사랑하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたをいつまでも愛してます。
저는 당신을 언제까지나 사랑합니다. - 韓国語翻訳例文
君に会いたくて仕方ない。
너를 만나고 싶어서 어쩔 수가 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたを永遠に愛し続けます。
당신을 영원히 사랑하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたもその試合に参加してください。
당신도 그 시합에 참가해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたにこの間のお礼がしたい。
나는 당신에게 그동안의 감사 인사를 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
予定が合えば、あなたと会いたいです。
저는 일정이 맞으면, 당신을 만나고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
貴女からの愛を感じない。
귀부인에게 사랑을 느끼지 못한다. - 韓国語翻訳例文
明日の6時までなら空いています。
저는 내일 6시까지라면 비어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それはきっとあなたに似合いますよ。
그것은 분명 당신에게 어울릴 거예요. - 韓国語翻訳例文
その車は相変わらずまだ動かない。
그 차는 여전히 아직도 움직이지 않는다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたのお口に合いますか。
그것은 당신의 입맛에 맞습니까? - 韓国語翻訳例文
試験開始の合図で始めなさい。
시험 개시의 신호로 시작하세요. - 韓国語翻訳例文
どうしてもあなたに会いたい。
나는 꼭 너를 보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私の全ての愛をあなたに注ぎます。
제 모든 사랑을 당신에게 쏟겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたから愛について教わりました。
당신에게서 사랑에 대해서 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが愛おしくてたまりません。
당신이 사랑스러워서 견딜 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにずっと会いたかった。
당신을 계속 만나고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
今すぐあなたに会いたいです。
지금 바로 당신을 만나고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを誰よりも愛してます。
저는 당신을 누구보다도 사랑하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私もあなたを愛しています。
저도 당신을 사랑하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを愛し続けていいですか?
저는 당신을 계속 사랑해도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
驚いていたけれど、ああいうことはそんなに珍しいことじゃないんですよ。
당신은 놀랐었지만, 그와 같은 일은 그렇게 드문 일이 아니에요. - 韓国語翻訳例文
システム要件を満たしていない場合、正常に動作しない場合がございます。
시스템 요건을 충족하지 못할 경우, 정상적으로 작동하지 않는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は何度も何度も尋ねたが、彼はあいまいなことを言い続けた。
나는 몇 번이나 물었지만 그는 애매한 말만 반복했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は束縛された恋愛ではなく、自由な恋愛を求めている。
그녀를 속박하는 연애가 아닌 자유로운 연애를 요구하고 있다. - 韓国語翻訳例文
胃や他の臓器も、寝てる間に休ませなければならない。
위장이나 다른 장기도, 자고 있을 때에 쉬게해야 한다. - 韓国語翻訳例文
明日打合せの初めに挨拶をしなければならない。
나는 내일 미팅의 맨 처음에 인사를 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたのような素敵な女性とお会いできて光栄です。
당신같이 멋진 여자를 만나게 되어 영광입니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが年寄りになっても、私はあなたを愛します。
만약 당신이 늙더라도, 저는 당신을 사랑합니다. - 韓国語翻訳例文
どんな場合でも、どんな時にでもあなたを守ります。
저는 어떤 상황에서도, 어떤 때에도 당신을 지키겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのような愛情深い女性になりたい。
당신과 같은 정 많은 여성이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたを心から愛していなかったかもしれない。
당신을 마음으로부터 사랑하지 않았을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
試合に勝つには、たくさん練習しなければならない。
경기에서 이기려면, 많이 연습해야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼女はしばらくの間安静にしなければならない。
그녀는 잠시 안정을 취해야 한다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが私を嫌悪しなければ、私はあなたに会いたい。
만약 당신이 나를 혐오하지 않으면, 나는 당신을 만나고 싶다. - 韓国語翻訳例文
些細なことなんて気にしている場合じゃない。
사소한 일 따위 신경 쓰고 있을 때가 아니다. - 韓国語翻訳例文
相手が落ちついていてなかなか動こうとしない。
상대방이 가만히 있어 좀처럼 움직이려 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
あなたにみんなから愛される女性になって欲しいと思います。
당신이 모두에게서 사랑받는 여성이 되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは相手の目星をつけなければならない。
우리는 상대의 허점을 찔러야만 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたのような愛情深い女性になりたい。
나는 당신처럼 애정 있는 여자가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
もし、あなたと少ししか会えない場合は行かない。
만약, 당신과 조금밖에 만날 수 없는 경우는 나는 가지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私たちは長いあいだ歩いていた。つまり迷ったのだ。
우리는 긴 시간동안 걸었다. 요컨대 헤맸었던 것이다. - 韓国語翻訳例文
この件を関係者の間で話し合いたいと思います。
저는 이 건을 관계자 사이에서 논의하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は穴のあいたソックスをはいている。
그는 구멍이 뚫린 양말을 신고 있다. - 韓国語翻訳例文
私の家族はあいにく英語が話せません。
우리 가족은 공교롭게도 영어를 못합니다. - 韓国語翻訳例文
夏のあいだ、市営のプールで監視員としてアルバイトをした。
여름 동안, 시가 운영하는 수영장에서 감시원으로 아르바이트를 했다. - 韓国語翻訳例文
自分が誰かを愛したとしても、相手が同じようにしてくれるとは限らない。
자신이 누군가를 사랑했다고 해도, 상대가 똑같이 해 준다고 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたとお会いして、さらに詳しい話し合いができればと願っています。
당신과 만나서, 더욱 자세한 이야기를 할 수 있기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |