意味 | 例文 |
「を通 して」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 291件
バイク、自転車、車通勤者がいる場合、通勤災害対策を行なっている。
오토바이, 자전거, 차로 통근하는 사람이 있는 경우, 통근 재해 대책을 실시하고 있다. - 韓国語翻訳例文
20日より新社屋にて通常通り営業を再開する予定です。
20일부터 신사옥에서 정상적으로 영업을 재개할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
行政書士を通じて電子定款を提出した。
행정서사를 통해 전자정권을 제출했다. - 韓国語翻訳例文
留学を通して自分は何をすべきかを考えています。
저는 유학을 통해서 자신이 무엇을 해야만 하는지 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
留学を通して自分がどうしたいかを考えています。
저는 유학을 통해서 자신이 무엇을 하고 싶은지 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
企業活動を通じて社会貢献を目指しています。
저는 기업 활동을 통해 사회 공헌을 목표로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
闘いを通して自らの精神を高めていく。
싸움을 통해 스스로 정신을 높여간다. - 韓国語翻訳例文
通勤・通学時間帯は特に車輌の出入りに気をつけて下さい。
통근, 통학 시간대는 특히 차량의 출입에 주의해주십시오. - 韓国語翻訳例文
式次第について、事前に目を通しておいて下さい。
식순에 관해서, 사전에 훑어보세요. - 韓国語翻訳例文
この合宿を通してとても成長しました。
이 합숙을 통해서 저는 매우 성장했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼を通してその本を手に入れました。
그를 통해 그 책을 손에 넣었다. - 韓国語翻訳例文
メールを受信した旨の通知を、取り急ぎ返信してください。
메일을 수신했다는 통지를, 급히 회신해주세요. - 韓国語翻訳例文
貴紙を通じて広告を配信できないかと考えております。
귀지를 통해 광고를 배포할 수 없을 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
救いを得る条件を、ノアを通して伝えたかった。
나는 구원을 얻는 조건을, 노아를 통해 전하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
後ろを通りたいので少し椅子をずらしてもらえませんか?
뒤쪽을 지나가고 싶은데 조금 의자를 비켜주실 수 있겠습니까? - 韓国語翻訳例文
そして私はその活動を通してたくさんの友達ができた。
그리고 나는 그 활동을 통해서 많은 친구를 사귀었다. - 韓国語翻訳例文
私たちを信じて、指示通りに作業してください。
우리를 믿고, 지시한 대로 작업을 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちを信じて、指示通りに作業してください。
당신은 우리를 믿고, 지시대로 작업해주세요. - 韓国語翻訳例文
わたしは海外サイトを通してチケットを買うことに慣れた。
나는 해외 사이트를 통해서 티켓을 사는 것에 익숙해졌다. - 韓国語翻訳例文
英語を通していろんな人と会い会話をしたい。
나는 영어를 통해서 많은 사람과 만나서 대화하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
今期を通して収益性を絞り出さなければならない。
금기를 통해서 수익성을 내야만 한다. - 韓国語翻訳例文
オンライン広告を通じて貴社のサービスを知りました。
온라인 광고를 통해서 귀사의 서비스를 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
教科書に目を通して、書きたいトピックを選んでください。
교과서를 훑어보고, 쓰고 싶은 토픽을 선택해주세요. - 韓国語翻訳例文
中野駅を背にして西へまっすぐ伸びる通りを進む。
나카노역을 등지고 서쪽으로 직선으로 나 있는 길을 나아가다. - 韓国語翻訳例文
仕事を通じて自分自身の知識を向上させたいんです。
일을 통하여 자기 자신의 지식을 향상하고 싶은 것입니다. - 韓国語翻訳例文
人材育成を通じて日本社会を活性化したい。
인재 육성을 통하여 일본 사회를 활성화하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
しかし、マルチタスクを通しては何も解決しない。
그러나, 멀티 태스킹을 통해서는 아무것도 해결되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
その通信会社でマーケティングの仕事をしています。
저는 그 통신 회사에서 마케팅 일을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
妹を通じてあなたと知り合いになれて嬉しいです。
여동생을 통해 당신과 아는 사이가 되어 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんも心配を通り越して怒っている。
야마다씨도 걱정을 넘어 화가 나 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らは落とし格子を下ろして通行できないようにした。
그들은 내리닫이 문을 내려서 통행하지 못하게 했다. - 韓国語翻訳例文
この服は風通しの良い場所で陰干しをしてください。
이 옷은 통풍이 잘 되는 곳에서 그늘에 말려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女はしばしば私の家の近所の通りを散歩している。
그녀는 종종 우리 집 근처의 거리를 산책하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女はしばしば私の近所の通りを散歩している。
그녀는 종종 우리 집 근처의 거리를 산책하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その積荷に関して、無事に通関手続きを終えましたか?
그 적하에 관해서, 무사히 통관 절차를 끝냈습니까? - 韓国語翻訳例文
その積荷に関して、無事に通関手続きを終えましたか?
당신은 그 적하에 관해, 무사히 통관 절차를 끝냈습니까? - 韓国語翻訳例文
私は毎日信号のない交差点を通過している。
나는 매일 신호가 없는 교차로를 통과하고 있다. - 韓国語翻訳例文
バレーボールを通じてこれらを学びました。
저는 배구를 통해 이것들을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
英語を通じて多くのことを学びました。
저는 영어를 통해 많은 것을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
一人の侍が肩をそびやかして彼の前を通り過ぎた。
한 무사가 어깨에 힘을 주며 그의 앞을 지나갔다. - 韓国語翻訳例文
彼らとの議論を通して、この結果に達しました。
그들과의 의론을 통해, 이 결과에 달했습니다. - 韓国語翻訳例文
下記の通り就労している事を保証します。
저는 아래와 같이 노동에 종사하고 있다는 사실을 보증합니다. - 韓国語翻訳例文
私は健康食品の通信販売の仕事をしています。
저는 건강식품의 통신판매 일을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
花子は通りを笑って歩いていました。
하나코는 거리를 웃으며 걷고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
スケートボードを使って通勤しています。
저는 스케이트보드를 사용해 출퇴근하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
通訳の費用について見積りを出してもらえますか?
통역 비용에 대해서 견적을 내주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は通りを横切って歩いて行きました。
그는 길을 건너 걸어갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私が通っていた小学校は山羊を飼っていた。
내가 다니던 초등학교는 산양을 기르고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私の通っていた小学校では山羊を飼っていた。
내가 다니던 초등학교에서는 산양을 키웠다. - 韓国語翻訳例文
花子は通りを笑って歩いていました。
하나코는 길을 웃으면서 걷고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |