例文 |
「わらがわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 214件
私の音楽の趣味は変わらないだろう。
내 음악 취미는 변하지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
今後も変わらぬご愛顧を賜りますようお願い申し上げます。
앞으로도 변함없는 아낌을 베풀어 주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
明日までに終わらせることができますか?
내일까지 끝낼 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は相変わらず肌がつやつやしていた。
그녀는 변함없이 피부가 반들반들했다. - 韓国語翻訳例文
彼は相変わらず元気が無さそうだった。
그는 여전히 힘이 없어 보였다. - 韓国語翻訳例文
それは身体的負荷をやわらげる狙いがあります。
그것은 신체적 부하를 녹이려는 의도가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日それを終わらせることができました。
저는 오늘 그것을 끝낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は課題を終わらせることができますか。
그는 과제를 끝낼 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
英語の宿題が終わらなくて泣きたくなります。
저는 영어 숙제가 끝나지 않아서 울고 싶어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
ゲームを終わらせるには時間がかかった。
게임을 끝내기에는 시간이 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
平日にも関わらず、多くの人がいました。
평일임에도 불구하고, 많은 사람이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
この景色がいつまでも変わらないことを祈っている。
나는 이 경치가 언제까지나 변하지 않기를 바라고 있다. - 韓国語翻訳例文
今が売り時にもかかわらず、彼らは売り渋りをしている。
지금이 팔 때임에도 불구하고 그들은 팔기를 유보하고 있다. - 韓国語翻訳例文
宿題をなんとか終わらせることが出来ました。
저는 숙제를 간신히 끝낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はみだらな女だから、関わらないほうがいい。
그녀는 음란한 여자니까, 관여하지 않는게 좋다. - 韓国語翻訳例文
スティーブがその仕事を終わらせてくれるだろう。
스티브가 그 일을 끝내 줄 것이다. - 韓国語翻訳例文
深夜まで宿題をしたが、とうとう終わらなかった。
심야까지 숙제를 했지만, 결국 끝나지 않았다. - 韓国語翻訳例文
それが宿題を終わらせれなかった理由です。
완성되지 못한 이유입니다. - 韓国語翻訳例文
いつも変わらぬサポートをありがとうございます。
언제나 변함없는 지원 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
人々は私が踊るたびに笑う。
사람들은 내가 춤을 출 때마다 웃는다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私の顔を見て笑った。
당신이 내 얼굴을 보고 웃었다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私を見て笑った。
당신이 나를 보고 웃었다. - 韓国語翻訳例文
私と彼女は笑う所が同じです。
저도 그녀도 웃는 포인트가 같습니다. - 韓国語翻訳例文
私は笑いが止まりません。
저는 웃음이 멈추질 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちが笑うことは大切だ。
우리가 웃는 것은 중요하다. - 韓国語翻訳例文
暑さが和らぐと言っていたが暑い。
더위가 풀릴 거라 했지만 덥다. - 韓国語翻訳例文
そろそろこの映画作りを終わらせたい。
나는 슬슬 이 영화 만들기를 끝내고 싶다. - 韓国語翻訳例文
今後も変わらぬおつきあいをお願いします。
앞으로도 변함없는 교제를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
夏休みにも関わらず補習のために学校に行きます。
저는 여름 방학임에도 불구하고 보충을 위해서 학교에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
夏休みにも関わらず補習のために学校に行っている。
나는 여름 방학임에도 불구하고 보충을 위해서 학교에 가고 있다. - 韓国語翻訳例文
休日にも関わらず、対応有難うございます。
휴일에도 불구하고, 대응해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
今後とも変わらぬお引き立てをお願いいたします。
앞으로도 변함없는 성원을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
ガス欠にも関わらず、この車は走っている。
가스 부족에도 불구하고, 이 차는 달리고 있다. - 韓国語翻訳例文
今度とも、変わらぬご愛顧のほど、よろしくお願いいたします。
다음에도, 변함없는 후원, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼女が笑ったのを見逃さなかった。
나는 그녀가 웃은 것을 놓치지 않았다. - 韓国語翻訳例文
あなたの助けがあったので、私は宿題を終わらせることができました。
당신의 도움이 있어서, 저는 숙제를 끝낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
既に在庫が多いにもかかわらず、在庫が増えている機種がある。
이미 재고가 많음에도 불구하고, 재고가 늘고 있는 기종이 있다. - 韓国語翻訳例文
既に在庫が多いにもかかわらず在庫が増えている機種がある。
이미 재고가 많음에도 불구하고 재고가 늘고 있는 기종이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は私の考えにばか笑いした。
그는 내 생각에 바보 웃음을 지었다. - 韓国語翻訳例文
経理部で3名が立て続けに退職し、同部門は現在おおわらわです。
경리부에서 3명이 연달아 퇴직해서, 그 부문은 현재 정신없습니다. - 韓国語翻訳例文
宿題を30分で終わらせようとしたが、それは無理だとわかった。
숙제를 30분 안에 끝내자고 했지만, 그것은 무리라는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文
お仕事が忙しいにも関わらず、お越し頂きありがとうございます。
일이 바쁘신데도 불구하고, 찾아 와 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
お仕事が忙しいにも関わらず、お越し頂きありがとうございます。
일이 바쁘심에도 불구하고, 와주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
午後に一度お電話したのですが不在でした。相変わらず忙しそうですね。
오후에 한 번 전화했습니다만 부재였습니다. 여전히 바쁜 것 같네요. - 韓国語翻訳例文
彼女は笑いながら許してくれた。
그녀는 웃으면서 용서해 주었다. - 韓国語翻訳例文
自分が笑っていると気づいた。
자신이 웃고 있음을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文
彼は耳を触られるのが好き。
그는 귀를 만져 주는 걸 좋아해. - 韓国語翻訳例文
笑いが絶えない素敵な家族だ。
웃음이 끊이지 않는 가족이다. - 韓国語翻訳例文
自分が笑っていると気づいた。
자신이 웃고 있는 것을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文
笑いすぎて、お腹が痛くなった。
나는 너무 웃어서, 배가 아파졌다. - 韓国語翻訳例文
例文 |