例文 |
「ろしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4363件
あなたにサンプルを送っても宜しいでしょうか?
저는 당신에게 샘플을 보내도 괜찮겠습니까? - 韓国語翻訳例文
それらの写真は驚くほど美しかった。
그것들의 사진은 놀랄 만큼 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文
今日、日本のプロ野球が開幕しました。
오늘, 일본 프로 야구가 개막했습니다. - 韓国語翻訳例文
是非それをダウンロードしてお試しください。
꼭 그것을 다운로드해서 시험해보세요. - 韓国語翻訳例文
ストロボやフラッシュでの撮影は、禁止します。
스트로보나 플래시 촬영은, 금지합니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、音楽で人の心を癒すことはできます。
하지만, 음악으로 사람의 마음을 고칠 수는 있습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、現地ガイドに説明を受けたのが心に残っている。
하지만, 현지 가이드에게 설명을 들었던 것이 마음에 남아있다. - 韓国語翻訳例文
新しいコロナグラフがついに完成した。
새로운 코로나 그래프가 드디어 완성되었다. - 韓国語翻訳例文
解約価額は市場がクローズしてから算出される。
해약 가격은 시장이 끝나고부터 산출된다. - 韓国語翻訳例文
その建物は老朽化していたため保険差益が発生した。
그 건물은 노후화했기 때문에 보험 차익이 발생했다. - 韓国語翻訳例文
私のアフターシェーブローションがどこにあるのか知ってる?
내 애프터셰이브 로션이 어디에 있는지 알아? - 韓国語翻訳例文
あなたがマラソンをしていると聞いて驚きました。
당신이 마라톤을 하고 있다고 들어 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは5社揃っての会議への参加を希望します。
우리는 5사 모두의 회의 참가를 희망합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの優しい心に涙が出そうになった、と返事をした。
당신의 상냥한 마음에 눈물이 날 뻔했다, 고 대답했다. - 韓国語翻訳例文
今年の冬を彩る新作ができました。
올해 겨울을 장식할 신작이 나왔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの日本語が上達したことに驚きました。
당신의 일본어가 향상된 것에 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
この資料を使って施主と議論します。
저는 이 자료를 써서 시주와 의논합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと話してみて、考え方が広がりました。
당신과 이야기해보고, 저는 생각이 넓어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
サンプルを送付いただけますよう宜しくお願いします。
샘플을 보내주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
あなからのご連絡を心待ちにしておりました。
당신의 연락을 기다리고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あの写真を見るとイギリスにいた頃を思い出します。
저 사진을 보면 영국에 있었을 때가 떠오릅니다. - 韓国語翻訳例文
10桁の社会保障番号が交付されました。
10자리 수의 회사보상번호가 굫환되었습니다. - 韓国語翻訳例文
皆様おはようございます。本日も宜しくお願い致します。
여러분 안녕하세요. 오늘도 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
今後もご協力を宜しくお願い申し上げます。
앞으로도 협력을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
私は非反応のプログラムを強制終了した。
나는 비반응 프로그램을 강제 종료했다. - 韓国語翻訳例文
子供の頃に野球を見て感動しました。
저는 어릴 때 야구를 보고 감동했습니다. - 韓国語翻訳例文
その男性は干し草の種子を拾い上げた。
그 남자는 건초의 종자를 골라냈다. - 韓国語翻訳例文
高校生の頃はブレイクダンスをしていました。
고등학생 때는 브레이크 댄스를 했었습니다. - 韓国語翻訳例文
カタログの定期配信の停止をお願いします。
카탈로그의 정기 발신 중지를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
共同出展者の登録はお済でしょうか?
공동 출전자 등록은 끝났습니까? - 韓国語翻訳例文
明日の研修用に、プロジェクターを用意しておいてください。
내일 연수용으로, 프로젝터를 준비해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたのブログをハッキングしたことをお許し下さい。
당신의 블로그를 해킹한 것을 용서해주세요. - 韓国語翻訳例文
配達記録郵便で発送したいのですが可能でしょうか。
배달 기록 우편으로 발송하고 싶습니다만 가능합니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは奴隷所有社会について議論した。
그들은 노예 소유 사회에 대해서 논의했다. - 韓国語翻訳例文
親切で楽しい教習を心掛けております。
친절하고 즐거운 교습을 유념하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それでは山田先生、宜しくお願いします。
그러면 야마다 선생님, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
クロッシュは1900年代初頭に流行した。
클로슈는 1900년대 초에 유행했다. - 韓国語翻訳例文
彼は露出症の人の団体に属していた。
그는 노출증 단체에 속했다. - 韓国語翻訳例文
その中から心に残ったものを引用してみました。
저는 그중에서 마음에 남은 것을 인용해봤습니다. - 韓国語翻訳例文
わたしがログインしたときから、ずっとこのままです。
제가 로그인했을 때부터, 줄곧 그대로입니다. - 韓国語翻訳例文
修正箇所にピンク色で印を付けた。
수정 장소에 분홍색으로 표를 했다. - 韓国語翻訳例文
かれらは水を汚染し動物たちを殺した。
그들은 물을 오염시키고 동물들을 죽였다. - 韓国語翻訳例文
私は幅広い知識を身に付け、T型人材を目指します。
저는 폭넓은 지식을 익힌, T형 인재를 목표로 합니다. - 韓国語翻訳例文
春陽の候、ますますご隆昌のこととお慶び申し上げます。
춘양지절, 점점 더 융성하시기를 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたがたのご親切に心よりお礼申し上げます。
우리는 당신의 친절에 진심으로 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、あなたたちの協力に心から感謝している。
우리는, 당신의 협력에 진심으로 감사하고 있다.. - 韓国語翻訳例文
このプログラムで素晴らしい時間を過ごすこと出来ました。
저는 이 프로그램으로 멋진 시간을 보낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の純粋な心が私を幸せにしてくれる。
그의 순수한 마음이 나를 행복하게 해준다. - 韓国語翻訳例文
もしこのノートを拾ったら下記に連絡してください。
만약 이 노트를 주으면 아래로 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は風呂場で転倒して頭を打ちました。
그는 목욕탕에서 미끄러져서 머리를 부딪쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |