意味 | 例文 |
「ろくろ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4657件
それは昨晩の7時ごろに起こりました。
그것은 어젯밤의 7시경에 일어났습니다. - 韓国語翻訳例文
旅行の計画を立てるだろう。
여행 계획을 세울거야. - 韓国語翻訳例文
結局別れてしまうのだろうけど
결국 헤어져 버리겠지만 - 韓国語翻訳例文
彼は20代の頃はロックシンガーだった。
그는 20대 때는 록커였다. - 韓国語翻訳例文
彼女は来るだろうと思われている。
그녀가 올 것이라고 생각되고 있다. - 韓国語翻訳例文
役立つであろう他のいかなる情報
도움이 될 만한 다른 어떠한 정보 - 韓国語翻訳例文
来年は大学生になっているだろう。
나는 내년에는 대학생이 되었을 것이다. - 韓国語翻訳例文
白人が何人かうろついていた。
백인이 몇명이서 서성거리고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は幸せに暮らすだろう。
그녀는 행복하게 살 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼はあなたに迷惑をかけるだろう。
그는 당신에게 불편을 끼칠 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼はいろんな国の人に声をかける。
그는 여러 나라 사람에게 말을 건다. - 韓国語翻訳例文
ようやく面白くなってきた。
이제야 재미있어졌다. - 韓国語翻訳例文
色を濃くしてください。
색을 진하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
快く引き受けてくれた。
선뜻 승낙했다. - 韓国語翻訳例文
色々と無理を言いますが宜しくいお願い致します。
여러 가지 무리한 이야기지만 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
お忙しいところ恐れ入りますが、宜しくお願いいたします。
바쁘신 와중 죄송하지만, 잘 부탁드립니다 - 韓国語翻訳例文
私たちはそこに行くと心が癒されるだろう。
우리는 그곳에 가면 마음이 치유될 것이다. - 韓国語翻訳例文
皆さんが私をいろんな所へ連れて行ってくださった。
여러분이 나를 여러 곳에 데려가 줬다. - 韓国語翻訳例文
1000年以上前、火薬は中国で発明された。
1000여 년 전, 화약은 중국에서 발명되었다. - 韓国語翻訳例文
彼女が着く頃には彼の講演は終わっているだろう。
그녀가 도착할 때쯤에는 그의 강연은 끝나 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文
できることから徐々にやるのでいろいろと意見を出してください。
가능한 것부터 서서히 해내갈 테니 다양한 의견을 내주세요. - 韓国語翻訳例文
お忙しいところ申し訳ありませんが、ご検討よろしくお願いいたします。
바쁘신 와중에 죄송하지만, 검토 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ご多忙のところ恐れ入りますが、ご検討のほどよろしくお願いいたします。
바쁘신 중에 죄송하지만, 검토를 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
この後、分らないところを質問しますので、よろしくお願いします。
이후, 모르는 것을 질문하겠으니, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
いろいろと手を尽くしていただいたようで、本当に感謝しております。
여러 가지로 수고를 해주신 것 같아서, 정말 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
できることから徐々にやるのでいろいろと意見を出してください。
할 수 있는 것부터 천천히 할 것이기 때문에 여러 가지 의견을 내주세요. - 韓国語翻訳例文
6時には起きてください。
6시에는 일어나 주세요. - 韓国語翻訳例文
ロックを解除してください。
잠금을 해제하세요. - 韓国語翻訳例文
心を楽にしてください。
마음을 편하게 가지세요. - 韓国語翻訳例文
毎日遅くまでご苦労様。
매일 늦게까지 수고하십니다. - 韓国語翻訳例文
心を楽にしてください。
마음을 편하게 하세요. - 韓国語翻訳例文
手袋を作って下さい。
장갑을 만들어주세요. - 韓国語翻訳例文
髪の毛が黒くなった。
머리카락이 검게 되었다. - 韓国語翻訳例文
ロックを解除してください。
잠금을 해제해주세요. - 韓国語翻訳例文
国を滅ぼし家を無くす。
나라를 망치고 집을 잃는다. - 韓国語翻訳例文
鞍袋を鞍につける
안장에 다는 주머니를 안장에 달다 - 韓国語翻訳例文
太郎君はよく頑張った。
타로는 열심히 했다. - 韓国語翻訳例文
髪が黒くありません。
저는 머리가 검지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
宜しくお伝え下さい。
안부 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
これらの記録は必要に応じて徐々に研究されるだろう。
이 기록들은 필요에 따라서 서서히 연구될 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼は幼い頃から色んな苦労をしてきた。
그는 어릴 적부터 여러 가지 고생을 해왔다. - 韓国語翻訳例文
来週以降にご足労いただいてもよろしいでしょうか?
다음 주 이후에 와 주실 수 있으십니까? - 韓国語翻訳例文
来週以降にご足労いただいてもよろしいでしょうか?
다음 주 이후에 수고해주실 수 있겠습니까? - 韓国語翻訳例文
ジェーンは8月20日に中国から出発するだろう。
제인은 8월 20일에 중국에서 출발할 것이다. - 韓国語翻訳例文
色が暗い黄色から明るい黄色に変わった。
색이 어두운 황색에서 밝은 노란색으로 바뀌었다. - 韓国語翻訳例文
私は自宅に午後5時30分ごろ帰ります。
저는 자택으로 오후 5시 30분쯤에 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文
この会話を録音させていただいてもよろしいですか。
이 대화를 녹음해도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
昨年の実労働時間は2200時間に上った。
작년의 실노동시간은 2200시간에 달했다. - 韓国語翻訳例文
私の母は台所で夕食を料理しているところです。
저희 어머니는 부엌에서 저녁밥을 요리하는 중이십니다. - 韓国語翻訳例文
それはシルクロードを伝ってヨーロッパに広まった。
그것은 실크 로드를 타고 유럽에 퍼졌다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |