意味 | 例文 |
「らいす」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3418件
子供の頃、クラシック音楽は嫌いだったけど今は好きです。
어렸을 때, 클래식 음악은 싫어했었지만 지금은 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
建物の配置はスライドに掲載されている図のとおりです。
건물의 배치는 슬라이드에 게재되어 있는 그림과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
将来何をどうするかについて、複数の結論が出た。
장차 무엇을 어떻게 할지에 대해, 복수의 결론이 나왔다. - 韓国語翻訳例文
私は来週末までにそのデータをリリースする予定だ。
나는 다음 주말까지 그 데이터를 공개할 예정이다. - 韓国語翻訳例文
来週は予定があるのでお休みさせていただきます。
다음 주는 예정이 있으므로 쉬겠습니다. - 韓国語翻訳例文
来週は用事があるのでお休みさせていただきます。
다음 주는 일이 있으므로 쉬겠습니다. - 韓国語翻訳例文
コップの中身を捨てて、軽く水洗いをする。
컵 안의 내용물을 버리고, 가볍게 물로 씻다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたにとってとても素晴らしい依頼です。
그것은 당신에게 있어서 매우 멋있는 의상입니다. - 韓国語翻訳例文
近い将来、私はイギリスで絵の展覧会をしたいです。
조만간, 저는 영국에서 그림 전시회를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は来週の水曜日まで出張に出ているそうです。
그는 다음 주 수요일까지 출장에 나가 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
明日と来週の火曜日を休みにします。
저는 내일과 다음 주 화요일을 쉬겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今日から来週の木曜日まで会社は休みです。
오늘부터 다음 주 목요일까지 회사는 휴가입니다. - 韓国語翻訳例文
今日から来週の木曜日まで休みです。
오늘부터 다음 주 목요일까지 휴가입니다. - 韓国語翻訳例文
1対1のコースで1日1時間ずつ英語を習いたいです。
저는 1대 1코스로 하루에 1시간씩 영어를 배우고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私の娘は大学を卒業後大阪で働いています。
제 딸은 대학을 졸업한 후 오사카에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ライセンス期限が残り14日となっております。
라이센스 기한이 앞으로 14일 남았습니다. - 韓国語翻訳例文
ライセンスの有効期限は2013年1月2日です。
라이센스의 유효 기간은 2013년 1월 2일입니다. - 韓国語翻訳例文
ライセンス更新用のプロダクトキーを発行します。
라이센스 갱신용 제품키를 발행하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
代金引換の場合は別途手数料をお支払いいただきます。
대금 상환의 경우에는 별도로 수수료를 받습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が手紙を送って以来、既に二ヶ月が経っています。
그가 편지를 보낸 후, 이미 두 달이 지나고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これから説明する4枚のスライドは、営業戦略に関するものです。
앞으로 설명할 4장의 슬라이드는, 영업 전략에 관한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
それぞれのラインの生産性を計算するために、それぞれのラインの製造コストを知る必要がある
각각의 라인의 생산성을 계산하기 위해서, 각각의 라인의 제조 비용을 알 필요가 있다 - 韓国語翻訳例文
私も高校生のときに英語を習ったくらいで、英語は少ししか話すことができません。
저도 고등학생 때 영어를 배운 정도로, 영어를 조금밖에 이야기할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
チップは任意です。お支払い頂ける際にはサービス提供時にお支払いください。
팁은 임의입니다. 지불해주실 수 있을 때는 서비스 제공 시에 지불해주세요. - 韓国語翻訳例文
いじめをやっている人は、少しでいいからいじめられている人の気持ちを考えて欲しいと思います。
저는 왕따를 시키는 사람은, 조금이라도 괴롭힘당하는 사람의 기분을 생각해줬으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
貴社を信頼しておりますので、もう少しこのまま様子を見ようと思います。
귀사를 신뢰하고 있으므로, 좀 더 이대로 상태를 보려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
来週の会議のスケジュールについて念押しをしてもらいありがとうございました。すっかり失念しておりました。
다음 주 회의 일정에 관해서 몇 번이고 확인해 주셔서 감사합니다. 정말 실례했습니다. - 韓国語翻訳例文
時間ができたら一緒に散策に出かけたいです。
시간이 생기면 같이 산책하러 나가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
支払いは、現金で一人3000円です。
지불은 현금으로 1인당 3000엔입니다. - 韓国語翻訳例文
将来韓国の方と韓国語で話せるようになりたいです。
장래 한국분과 한국어로 이야기할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
お手洗いは、店の中に入って、右の奥にあります。
화장실은 가게 안에 들어가면 오른쪽 안쪽에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私の知る限り最も信頼できる眼科医です。
그는 제가 아는 한, 가장 신뢰할 수 있는 안과 의사입니다. - 韓国語翻訳例文
信頼を受けるようにして参りたいです。
신뢰를 얻을 수 있도록 해나가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
来週のイベントはその予定で準備致します。
다음주 행사는 그 예정으로 준비하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
来年もまた、夏に避暑もかねて行くつもりです。
내년에도 다시 여름에 피서를 겸해서 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
例に倣い、以下の問いに対する返事を下から選びなさい。
예문에 따라 다음 질문에 대한 대답을 아래 중에서 고르시오. - 韓国語翻訳例文
お送りいただきたくご依頼申し上げます。
보내주시기를 부탁 말씀드립니다. - 韓国語翻訳例文
教室から家に帰るまでに何処かによりますか?
교실에서 집으로 돌아가기까지 몇 군데 들립니까? - 韓国語翻訳例文
彼の事を嫌いな人がいると思いますか?
당신은 그를 싫어하는 사람이 있다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
私は将来マーケティングに関わりたいと考えています。
저는 미래에 마케팅에 관여하고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
現金でのお支払いの場合は、5パーセント値引きいたします。
현금으로 지급하는 경우는, 5% 가격 인하가 됩니다. - 韓国語翻訳例文
明日、会社の歓迎会と暑気払いがあります。
내일, 회사 환영회와 더위 쫓기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その証明書の発行を本社に依頼しています。
저는 그 증명서 발행을 본사에 의뢰했습니다. - 韓国語翻訳例文
その食器に付いた洗剤をよく洗い流す。
나는 그 식기에 묻은 세제를 잘 씻어낸다. - 韓国語翻訳例文
我々はそれに見合った金額を支払います。
우리는 그것에 맞는 금액을 지불합니다. - 韓国語翻訳例文
今日、あなたに依頼する作業は有りません。
오늘, 당신에게 의뢰할 작업은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私の兄は埼玉で医者として働いています。
제 형은 사이타마에서 의사로 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
当社の給料は月末締め、翌月10日払いです。
당사의 월급은 월말 마감, 다음 달 10일 지불입니다. - 韓国語翻訳例文
将来、この経験を仕事に役立てたいです。
나중에, 이 경험을 일하는 데에 쓰고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
来月家族全員が中国に旅行します。
다음 달 가족 모두가 중국에 여행합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |