「よてい」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > よていの意味・解説 > よていに関連した韓国語例文


「よてい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10328



<前へ 1 2 .... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 .... 206 207 次へ>

座り心地の良い座席で長時間の移動も快適になります。

안락한 좌석으로 장시간의 이동도 쾌적해집니다. - 韓国語翻訳例文

何年間貴方はイギリスに滞在する予定ですか。

몇년간 당신은 영국에 체류할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文

ご注文を確定しました。ご利用頂きありがとうございました。

주문을 확정했습니다. 이용해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

研究のために10月11日くらいにアメリカに行く予定です。

저는 연구를 위해 10월 11일 정도에 미국에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

こんな天気の良い日はサイクリングは最高です。

이런 날씨 좋은 날은 사이클링은 최고입니다. - 韓国語翻訳例文

こんな天気の良い日はサイクリングも最高です。

이런 날씨 좋은 날은 사이클링도 최고입니다. - 韓国語翻訳例文

1万円以上お買い上げ頂くと5%の割引が適用されます。

1만엔 이상 구입하시면 5% 할인이 적용됩니다. - 韓国語翻訳例文

彼は病気から回復し、本日退院予定です。

그는 병에서 회복하고, 오늘 퇴원 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

ユーザーマニュアルの完成予定はいつですか?

사용자 매뉴얼의 완성 예정은 언제입니까? - 韓国語翻訳例文

この手紙を読んでいるあなたが幸せであることを願います。

저는 이 편지를 읽고 있는 당신이 행복하기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

これは私が手に入れた一番良いレコードだ。

이것은 내가 구한 가장 좋은 레코드이다. - 韓国語翻訳例文

売り手の交渉力が強い場合、業界の魅力度は下がる。

매주의 교섭력이 강한 경우 업계의 매력도는 떨어진다. - 韓国語翻訳例文

不確定要素のために起こった従来の航海の失敗

불확정 요소 때문에 일어난 기존의 항해의 실패 - 韓国語翻訳例文

3年以内に世界の主要都市に販売拠点を設けます。

3년 이내에 세계 주요 도시에 판매 거점을 마련합니다. - 韓国語翻訳例文

この週末に椅子を買い替える予定です。

저는 이번 주말에 의자를 새로 살 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はそこに行く予定だと思います。

그녀는 그곳에 갈 예정이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

イメージが具体的であればあるほど、強いパワーが生まれる。

이미지가 구체적이면 구체적일수록, 강한 힘이 생긴다. - 韓国語翻訳例文

消費生活用製品安全法は1973年に制定された。

소비 생활용 제품 안전법은 1973년에 제정되었다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちはいつ宿題をする予定ですか。

당신들은 언제 숙제를 할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文

あなたと同じホテルは既に予約がいっぱいでした。

당신과 같은 호텔은 이미 예약이 가득 찼습니다. - 韓国語翻訳例文

その資料の確認を来週お願いする予定です。

저는 그 자료 확인을 다음 주에 부탁할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

私はテスト後に仕様書の確認を行いたいです。

나는 테스트 후에 시방서의 확인을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

下記の時間はシステムを使用しないでください。

아래의 시간 동안은 시스템을 사용하지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文

近い将来メジャーリーガーになる予定です。

저는 가까운 미래에 메이저 리그가 될 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

通院は月に1回または2回の予定です。

통원은 한 달에 1번 또는 2번 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

いつテニススクールに通い始めたのですか。

언제 테니스 학교에 다니기 시작한 건가요? - 韓国語翻訳例文

気象衛星は天気予報の精度を大幅に改善した。

기상 위성은 날씨 예보의 정밀도를 대폭으로 개선했습니다. - 韓国語翻訳例文

アルバイトに命令するときは相手に考える余地を与える。

아르바이트생에게 명령할 때는 상대에게 생각할 여지를 준다. - 韓国語翻訳例文

理念的な改善計画は不要でございます。

이념적인 개선 계획은 불필요합니다. - 韓国語翻訳例文

8月1日~31日まで出張で不在となる予定でございます。

8월 1일~31일까지 출장으로 부재할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

2・3年以内に日本に旅行に行く予定はありますか?

2, 3년 이내에 일본에 여행하러 갈 예정은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

天然物の重要性は昔も今も変わらない。

천연물의 중요성은 예나 지금이나 다르지 않다. - 韓国語翻訳例文

今日は良い天気ですが、風が冷たいです。

오늘은 날씨가 좋지만, 바람이 찹니다. - 韓国語翻訳例文

語学テストのスコアが今一歩及ばない。

어학 시험 점수가 한 걸음 못 미친다. - 韓国語翻訳例文

今日は雲ひとつない良い天気だった。

오늘은 구름 한 점 없는 좋은 날씨였다. - 韓国語翻訳例文

11月にイギリスへ英語研修に行く予定です。

저는 11월에 영국으로 영어 연수를 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

7日間イギリスに滞在する予定です。

저는 7일 동안 영국에 머물 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

彼の予定が問題ないことを確認しました。

저는 그의 예정이 문제없는 것을 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文

その山に近い湖でサイクリングする予定です。

저는 그 산에 가까운 호수에서 사이클을 할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

その寺には広い庭があり、紅葉がきれいでした。

그 절에는 넓은 마당이 있고, 단풍이 예뻤습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は指輪を買いに行く予定だった。

나는 오늘은 반지를 사러 갈 예정이었다. - 韓国語翻訳例文

それを今のところ変更する予定はない。

나는 그것을 지금으로써는 바꿀 예정은 없다. - 韓国語翻訳例文

農作業はいつも天気の様子を見ながら行います。

농작업은 항상 날씨의 상황을 보면서 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は今後は外来で通院する予定です。

그는 앞으로는 외래로 통원할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

最低でも、オフィスソフトは使いこなせる必要があります。

최소한, 오피스 소프트는 사용할 수 있어야 합니다. - 韓国語翻訳例文

BOSCH社製A/Fセンサを使用する事により、センサ単品についても供給可能となり、コネクタ部の加工も不要です。

BOSCH사제 A/F 센서를 사용하는 것으로, 센서 단품에 대해서도 공급 가능해지고, 커넥터 부의 가공도 불필요합니다. - 韓国語翻訳例文

ナンピン買いは一株あたり購入コストを下げることができる反面、状況によってはロスを広げてしまう可能性があることを理解しておくべきだ。

난핑 매수는 한 건당 구입 비용을 낮출 수 있는 반면 상황에 따라서는 손실을 넓힐 가능성이 있음을 이해해야 한다. - 韓国語翻訳例文

この仕事を通して、どのような書類を監査法人に提出するのかを学ぶことができた。

이 일을 통해, 어떤 서류를 감사 법인에 제출할지를 배울 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

直販制度によってメーカーはマーケティング戦略を改善することができる。

직판 제도에 의해 제조업체는 마케팅 전략을 개선할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

エグゼクティブサーチによって管理職の人間を探すことはもはや珍しくない。

헤드헌팅에 따른 관리직의 인간을 찾는 것은 이제 드물지 않다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 .... 206 207 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS