例文 |
「ようにん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4479件
腰痛のために参加することができない。
나는 허리 통증이 있기 때문에 참가할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
今日美容院に行って、髪を切って、パーマをかけました。
저는 오늘 미용실에 가서, 머리를 자르고, 파마를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
肝臓が脂質代謝において重要な役割を持ちます。
간장이 지질 대사에 중요한 역할을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これらはその図面を書くのに必要です。
이것들은 그 도면을 그리는 데에 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
今回の改定は必要に迫られたものではない。
이번 개정은 필요해서 한 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
改訂内容に沿って、担当課と協議する。
개정 내용에 따라, 담당 부서와 협의한다. - 韓国語翻訳例文
金曜日に開催予定の会議の招集をかけてください。
금요일에 개최 예정인 회의를 소집해주세요 - 韓国語翻訳例文
加工のロスを最小限に抑えることが重要である。
가공 손실을 최소화하는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文
金曜日に僕が戻るとき、君は予定がありますか。
금요일에 내가 돌아갈 때, 당신은 할 일이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
まるで本当の彼ではなかったかの様に
마치 진짜 그가 아니었던 것처럼 - 韓国語翻訳例文
私の妻は、先週の土曜日に手術をした。
내 아내는, 지난주 토요일에 수술을 했다. - 韓国語翻訳例文
5月中には必要書類が全て揃うかと存じます。
5월 중에는 필요 서류가 완전히 갖춰질 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
その製品の使用方法について教えて欲しい。
그 제품의 사용 방법에 대해서 알려주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
これらの資料はデータによる管理が必要です。
이 자료들은 데이터에 의한 관리가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
そのプロジェクトには生物学検定テストが必要だ。
그 프로젝트에는 생물학 검정 시험이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
これらの石への彫刻または線画は歴史的に重要だ。
이 돌들의 조각 또는 선화는 역사적으로 중요하다. - 韓国語翻訳例文
そのバクテリアに線維素溶解性の酵素が見つかった。
그 박테리아에서 섬유소 용해성의 효소가 발견됐다. - 韓国語翻訳例文
それは研究開発費用に割り当てられる。
그것은 연구개발 비용에 할당된다. - 韓国語翻訳例文
検査のために使用可能な量はごくわずかだ。
검사를 위해서 사용 가능한 양은 아주 적다. - 韓国語翻訳例文
我々は、村に住む近所の人たちの世話をする必要がある。
우리는, 마을에 사는 이웃 사람들을 도울 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
ご丁寧に信用書のコピーをいただき、ありがとうございます。
정중히 신용서의 사본을 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
今回については、ご容赦のほどお願いします。
이번에는, 용서를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
図書館に行っていろいろなものを探す必要はない。
당신은 도서관에 가서 많은 것을 찾을 필요는 없다. - 韓国語翻訳例文
暑い日は水分をまめにとることが必要です。
더운 날은 수분을 부지런히 섭취하는 것이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
手紙は薄い半透明用紙にタイプされていた。
편지는 얇은 반투명 용지에 입력되어지고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私にとってこの部分はとても重要かつ難しかった。
나에게 이 부분은 매우 중요하고도 어려웠다. - 韓国語翻訳例文
この作業には最低でも5人必要です。
이 작업에는 최소한 5명이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
その効果に対する明確な意見が要求される。
그 효과에 대한 명확한 의견이 요구된다. - 韓国語翻訳例文
遠足には風防の上着を用意して下さい。
소풍에는 방풍 겉옷을 준비해주세요. - 韓国語翻訳例文
おそらく木曜日にはそれを準備できます。
어쩌면 목요일에는 그것을 준비할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私が水曜日に送った添付書類は破棄して下さい。
제가 수요일에 보낸 첨부 서류는 파기해주세요. - 韓国語翻訳例文
無制限に使用を認めているわけではない。
무제한으로 사용을 허용하는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
フィルムは金曜日までにできあがると思います。
필름은 금요일까지 완성된다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
先週の水曜日に風邪を引いて40度の熱が出ました。
저는 지난주 수요일에 감기에 걸려서 40도 열이 났습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは街の様子を写真に収めている。
그들은 거리의 모습을 사진에 담고 있다. - 韓国語翻訳例文
歴史を勉強することには、重要な意義があります。
역사를 공부하는 것에는, 중요한 의의가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
音楽にとって音が鳴り響くことは重要だ。
음악에 있어서 소리가 울려 퍼지는 것은 중요하다. - 韓国語翻訳例文
私にとって火曜の夕方は大切な時間です。
저에게 화요일 저녁은 중요한 시간입니다. - 韓国語翻訳例文
その事故が発生した要因は彼にある。
그 사고가 발생한 요인은 그에게 있다. - 韓国語翻訳例文
この内容は本に載せる事はできない。
이 내용은 책에 실을 수는 없다. - 韓国語翻訳例文
転貸借契約には所有者の許可書が必要である。
전대차 계약에는 소유자의 허가서가 필요하다. - 韓国語翻訳例文
出願の前に特許調査のためのウェブサイトを利用した。
출원 전에 특허 조사를 위한 웹사이트를 이용했다. - 韓国語翻訳例文
失敗を恐れない挑戦が、私には必要です。
실패를 두려워하지 않는 도전이, 저에게는 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
失敗を恐れない挑戦が私には必要なのではないか?
실패를 두려워하지 않는 도전이 필요한 건 아닌가? - 韓国語翻訳例文
彼女が若い頃の女王に必要とされた条件
그녀가 젊은 때의 여왕에게 필요로 된 조건 - 韓国語翻訳例文
来週の水曜日に勉強するつもりだ。
나는 다음 주 수요일에 공부할 생각이다. - 韓国語翻訳例文
本を借りるには図書カードが必要です。
책을 빌릴 때는 도서 카드가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
左脳をフルに活用して考え抜いた。
나는 좌뇌를 최대한 활용해 깊이 생각했다. - 韓国語翻訳例文
セミナー終了後にアンケート用紙を回収します。
세미나가 끝난 후에 설문지를 회수합니다. - 韓国語翻訳例文
タイのメーサー象園には象使い養成コースがある。
태국의 매사이 코끼리 공원에는 코끼리 부리는 양성 코스가 있다. - 韓国語翻訳例文
例文 |