「ようたし」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ようたしの意味・解説 > ようたしに関連した韓国語例文


「ようたし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5411



<前へ 1 2 .... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 .... 108 109 次へ>

私たちは水曜日から祖父の家に滞在しています。

우리는 수요일부터 할아버지의 집에서 머물고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは陽気になってそのパーティーを楽しんだ。

우리는 분위기가 올라서 그 파티를 즐겼다. - 韓国語翻訳例文

私たちは人生においてお互いに必要としあう関係です。

우리는 인생에서 서로를 필요로 하는 관계입니다. - 韓国語翻訳例文

今日私達が議論した要点のリストを見つけてください。

오늘 우리가 의논한 요점 리스트를 찾아주세요. - 韓国語翻訳例文

アイルランドの舞踊衣装を着た女の子がいました。

아일랜드의 무용의상을 입은 여자아이가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはもっと品質意識を高める必要があります。

우리는 품질 의식을 더 높일 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その道具の使用方法を子供たちに説明した。

나는 그 도구의 사용 방법을 아이들에게 설명했다. - 韓国語翻訳例文

私にとって、勝ち負けよりも、楽しかったかどうかが重要だ。

나에게, 승패보다, 즐거웠는지 아닌지가 중요하다. - 韓国語翻訳例文

私は浴衣に合う様にネイルを変えました。

저는 유카타에 맞게 손톱을 바꿨습니다. - 韓国語翻訳例文

企業がいったん採用した会計方針は継続して適用することを継続性の原則と言います。

기업이 일단 채용한 회계 방침은 계속하여 적용하는 것을 계속성의 원칙이라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

弊社ではセールスフォースを導入した結果、より良い顧客サービスを展開出来るようになりました。

폐사에서는 세일즈 포스를 도입한 결과, 더 나은 고객 서비스를 전개할 수 있게 됐습니다. - 韓国語翻訳例文

弊社の事情をお汲み取りいただき、何卒ご理解いただけますようよろしくお願い申し上げます。

우리 회사의 사정을 참작해 주셔서, 부디 이해해 주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

お客さまには大変なご迷惑をお掛け致しますが、ご了承いただけますようお願い申し上げます。

손님께는 대단히 폐를 끼치지만, 양해해 주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

この資料は昨年作成されましたが、似たような問題が今も発生していますか。

이 자료는 작년 작성되었습니다만, 비슷한 문제가 지금도 발생하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

送信フォームがエラーになってしまうようなので、こちらのアドレスにメールさせていただきました。

송신형식이 에러가 된 것 같아, 이 주소로 메일 보내드렸습니다. - 韓国語翻訳例文

その会社は、他社と競合しなくてすむように、独占交渉権を与えてもらった。

그 회사는, 타사와 경쟁하지 않도록, 독점 교섭권을 부여받았다. - 韓国語翻訳例文

もし私が上の立場のポジションについたとしても力を利用したりはしない。

만약 내가 위의 입장의 포지션이 되었다고 해도 힘을 이용하지는 않는다. - 韓国語翻訳例文

下記のように、私たちの連絡先にあなたの正しいメールアドレスを送ってください。

아래와 같이, 저희의 연락처로 당신의 정확한 메일 주소를 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

昨晩平野さんが不在だったので、黒澤さんからこの資料を平野さんへ渡すように頼まれました。

어젯밤 히라노 씨가 안 계셔서, 구로사와 씨에게서 이 자료를 히라노 씨에게 전달하도록 부탁받았습니다. - 韓国語翻訳例文

ここで、私は今までの話の内容を整理したいと思います。

여기서, 저는 지금까지의 이야기 내용을 정리하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私の会社は彼に続いて彼女を雇用した。

우리 회사는 그에 이어 그녀를 고용했다. - 韓国語翻訳例文

先週の木曜日は18時に退社した。

나는 지난주 목요일은 18시에 퇴사했다. - 韓国語翻訳例文

私は金曜日の早朝に出発することを計画した。

나는 금요일 이른 아침에 출발하기로 계획했다. - 韓国語翻訳例文

費用対効果も考慮し、通訳をつけなくなりました。

비용 효과도 고려해, 통역을 붙이지 않게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

メールマガジン配信停止のご要望を承りました。

메일 매거진 발신 정지 요청을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

英語を楽しむ事が重要だと思いました。

저는 영어를 즐기는 일이 중요하다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

ところで、私は先週の日曜日テストを受けました。

그런데, 나는 저번주 일요일에 시험을 봤습니다. - 韓国語翻訳例文

金曜日にあなたが遊びに来るのを楽しみにしています。

금요일에 당신이 놀러 오는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私が水曜日に送った添付書類は破棄して下さい。

제가 수요일에 보낸 첨부 서류는 파기해주세요. - 韓国語翻訳例文

金曜日にあなたが遊びに来るのを楽しみにしています。

저는 금요일에 당신이 놀러 오는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

必要事項を記入したら、「次へ」ボタンを押して下さい。

필요 사항을 기재하면, '다음' 버튼을 눌러주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちはそれを安心して利用できる。

우리는 그것을 안심하고 이용할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたの職場の重要安全行動に従いましょう。

당신의 직장 중요안전행동에 따릅시다. - 韓国語翻訳例文

あなたの過去の職務内容を私に説明して下さい。

당신의 과거 직무 내용을 저에게 설명해주세요. - 韓国語翻訳例文

費用対効果も考慮し、通訳をつけなくなりました。

비용 대비 효과도 고려해서, 통역을 붙이지 못하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはもう少し場所を探す必要があります。

우리는 조금 더 장소를 찾을 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは今週の木曜日に会議をしませんか?

우리는 이번 주 목요일에 회의를 하지 않습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女に重要点を申し伝えました。

저는 그녀에게 중요 사항을 알려드렸습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは多額な金を必要としていました。

그들은 많은 돈을 필요로 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

他にも知っておくべき要項がありましたら教えてください。

이 밖에도 알아둬야 할 요구 사항이 있다면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

溶融した金属は鋳型に流し込まれる。

용융된 금속을 거푸집 안으로 붓다. - 韓国語翻訳例文

私は御社に採用されて幸運でした。

나는 귀사에 채용되서 행운이었습니다. - 韓国語翻訳例文

携帯電話は、決められた場所で使用してください。

휴대전화는, 정해진 장소에서 사용해주세요. - 韓国語翻訳例文

その雇用主は新しい社員を雇ったのですか。

그 고용주는 새로운 사원을 고용한 건가요? - 韓国語翻訳例文

セレブ御用達のレストランで会食した。

유명인들의 단골 식당에서 회식했다. - 韓国語翻訳例文

私たちは次の日曜日は野球の練習をしない。

우리는 다음 일요일은 야구 연습을 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

私たちは毎週日曜日に野球をします。

우리는 매주 일요일에 야구를 합니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんに貴方の要求を確認しました。

야마다씨에게 당신의 요구를 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文

先週の日曜日は私はパーティーに参加していた。

저번주 월요일은 나는 파티에 참가하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼は私に代金の支払いを要求した。

그는 나에게 요금의 지불을 요구했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 .... 108 109 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS