「ゆうりょく」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ゆうりょくの意味・解説 > ゆうりょくに関連した韓国語例文


「ゆうりょく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 67



1 2 次へ>

朝食は有料です。

아침 식사는 유료입니다. - 韓国語翻訳例文

風力計はゆっくりと回転していた。

풍력계는 천천히 회전하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

レジ袋は有料です。

봉투는 유료입니다. - 韓国語翻訳例文

夢だけが原動力だ。

꿈만이 원동력이다. - 韓国語翻訳例文

有料道路を走ってください。

유료 도로를 달리세요. - 韓国語翻訳例文

彼はすぐ有力者になった。

그는 금방 유력자가 되었다. - 韓国語翻訳例文

友人が日本に観光旅行に来る。

친구가 일본에 관광 온다. - 韓国語翻訳例文

中国で有名な料理は四川料理です。

중국에서 유명한 요리는 사천요리입니다. - 韓国語翻訳例文

2002年に公立の小中学校に導入された「ゆとり政策」

2002년에 공립 초중학교에 도입된 “유토리 정책” - 韓国語翻訳例文

旅行で疲れているだろうから、部屋でゆっくり休んだ方がいいでしょう。

당신은 여행으로 피곤할 테니까, 방에서 푹 쉬는 게 좋을 거예요. - 韓国語翻訳例文

まず最初に同僚にその理由を聞く。

나는 먼저 동료에게 그 이유를 듣는다. - 韓国語翻訳例文

ユーザー名とパスワードを入力してください。

사용자 이름과 암호를 입력해 주세요. - 韓国語翻訳例文

原油価格の高騰により輸送コストが嵩み、小売価格に影響しています。

원유가격의 급등으로 의해 수송비용이 불어나, 소매가격에 영향을 미치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

予想屋はその政党が選挙では有力と見ている。

오즈메이커는 그 정당이 선거에서 유력하다고 보고 있다. - 韓国語翻訳例文

私が家に帰った時、母は夕食を料理していました。

제가 집에 돌아왔을 때, 어머니는 저녁을 요리하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

どうやらその3人が市長の有力候補のようです。

아무래도 그 3명이 시장의 유력후보인 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

私の母は台所で夕食を料理しているところです。

저희 어머니는 부엌에서 저녁밥을 요리하는 중이십니다. - 韓国語翻訳例文

料理を作り、友人、家族にふるまうことが大好きです。

저는 요리를 만들어, 친구, 가족에게 대접하는 것을 정말 좋아합니다 - 韓国語翻訳例文

KKKは最も有力な反黒人団体の1つであった。

KKK는 가장 유력한 반흑인 단체의 1개였다. - 韓国語翻訳例文

買い手が多くの情報を有する場合、買い手の交渉力は強まる。

매수가 많은 정보를 가진 경우 매수의 협상력은 강해진다. - 韓国語翻訳例文

あなたの偉大な勇気と行動力に敬意を表します。

저는 당신의 위대한 용기와 행동력에 경의를 표합니다. - 韓国語翻訳例文

あの砲丸投げの選手は金メダルの最有力候補だ。

그 포환 던지기 선수는 금메달에 가장 유력한 후보이다. - 韓国語翻訳例文

私の夢は、恐竜の化石を発掘することです。

제 꿈은, 공룡 화석을 발굴하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

有力な政治家たちがホテルのロビーに集まっていた。

유력한 정치가들이 호텔의 로비에 모여 있었다. - 韓国語翻訳例文

私の夢は、恐竜学者になることです。

제 꿈은, 공룡 학자가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

その時に行動力と勇気が足りなかった。

그때 나는 행동력과 용기가 부족했다. - 韓国語翻訳例文

ユーザーは購入リクエストをするためにサービスデスクに連絡するでしょう。

사용자는 구입 리퀘스트를 하기 위해서 서비스 데스크에 연락하겠죠. - 韓国語翻訳例文

入力されたURLは有効ではありません。下記の手順に従って正しいURLを入力してください。

입력된 URL은 유효하지 않습니다. 하기의 순서에 따라 올바른 URL을 입력해주세요. - 韓国語翻訳例文

バレるはずがないとたかをくくり油断していた麗花は横領の事実を同僚の田中に知られてしまった。

들킬 리가 없다며 안이하게 방심했던 레이카는 횡령 사실이 동료인 다나카에게 알려지고 말았다. - 韓国語翻訳例文

長年にわたり他国との友好協力関係を発展させてきました。

오랜 세월을 거쳐 타국과의 우호협력관계를 발전시켜왔습니다. - 韓国語翻訳例文

もしお互いのビジネスに有益ならば、是非協力させて下さい。

만약 서로의 비즈니스에 유익하다면, 꼭 협력하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文

修理位置は、床に色表示か線枠表示で場所を指定する。

수리 위치는, 마루에 색 표시나 선 표시로 장소를 지정한다. - 韓国語翻訳例文

今日の夕食は、あの新しい中華料理店に行きませんか。

오늘의 저녁 식사는, 그 새 중화요리 식당에 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

今日の夕食は、あの新しい中華料理店に行きませんか。

오늘의 저녁 식사는, 저 새로운 중화요리점에 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

給料は出ませんが、無料で夕食を食べることができます。

급여는 나오지 않지만 무료로 저녁을 먹을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

有料職業紹介事業では、港湾運送や建設に関する職業紹介は禁止されています。

유료 직업 소개 사업에서는 항만 운송이나 건설에 관한 직업 소개는 금지되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

理由は、商品の需要が少ないので生産終了してしまうからです。

이유는, 상품의 수요가 적으므로 생산 종료되기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

半陰陽の個体は、雌雄両方の身体的特徴を備えている。

반음양의 개체는, 암수양쪽의 신체적 특징을 갖추고 있다. - 韓国語翻訳例文

両親は私がアルバイトをすることを許してくれないだろう。

부모님은 내가 아르바이트를 하는 것을 허락하지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文

私も行動力と勇気があれば大学の時に世界中旅したかった。

나도 행동력과 용기가 있으면 대학 시절에 세계 여행을 하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文

両親は私がアルバイトをすることを許してくれないだろう。

부모님은 내가 아르바이트하는 것을 허락해주지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文

有料サービスのご解約はこちらのフォームからお手続き下さい。

유료서비스 해약은 이 서식으로 절차를 밟아주세요. - 韓国語翻訳例文

今日のファッション産業には、ザラ、H&M、ユニクロなど世界をリードする多国籍小売業者が含まれる。

오늘 패션 산업에서는, 자라, H&M, 유니클로 등 세계를 이끄는 다국적 소매업자가 포함된다. - 韓国語翻訳例文

相手の会社に有利な条件を提示し、そして彼らに納得してもらった。

상대의 회사에 유리한 조건을 제시하고, 그리고 그들에게 납득받았다. - 韓国語翻訳例文

親会社が韓国の企業という理由で、これらの法律に従うわけではありません。

모회사가 한국 기업이라는 이유로, 그것들의 법률에 따르는 것은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は相手の感情を考慮せず、ありのままに、遠慮なくものを言う特性ゆえにしばしば批判されてきた。

그녀는 상대의 감정을 고려하지 않고, 그대로, 사양 않고 말을 하는 특성 때문에 자주 비판을 받아 왔다. - 韓国語翻訳例文

世界中にタイ料理の店を作って、食料品の輸出をどんどん増やそうと言う。

전 세계에 태국 음식점을 만들어서, 식료품 수출을 점점 늘리자고 한다. - 韓国語翻訳例文

数年で国内輸入量の1割強、年間10万トンにまで調達量を増やす。

몇 년 사이에 국내 수입량의 1할강, 연간 10만 톤까지 조달량을 늘리다. - 韓国語翻訳例文

教育におけるユニバーサルデザインでは、物理的環境および技術的環境のデザインが考慮される。

교육에서의 유니버설 디자인에서는 물리적 환경 및 기술적 환경의 디자인이 고려된다. - 韓国語翻訳例文

非上場企業に対比すると、パブリックカンパニーには有利な点も不利な点も存在する。

비상장 기업에 대비하면, 공개 기업에게는 유리한 점도 불리한 점도 존재한다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS