「やさか」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > やさかの意味・解説 > やさかに関連した韓国語例文


「やさか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1884



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 37 38 次へ>

イルカとペンギンを見て癒されました。

저는 돌고래와 펭귄을 보고 힐링 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

そうすれば私たちはたくさんのお金を節約できるだろう。

그렇게 하면 우리는 많은 돈을 절약할 수 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文

あの赤い屋根のところで車を停めてください。

저 빨간 지붕이 있는 데서 차를 세워주세요. - 韓国語翻訳例文

私が山田さんの代理で回答します。

제가 야마다 씨의 대리로 회답합니다. - 韓国語翻訳例文

残留農薬が検出されたため自主回収しています。

잔류 농약이 검출되었으므로 자주 회수하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

赤い屋根のあの家はジョンさんのです。

빨간 지붕의 저 집은 존 씨의 집입니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんに貴方の質問事項を確認しました。

야마다씨에게 당신의 질문사항을 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんに貴方の要求を確認しました。

야마다씨에게 당신의 요구를 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文

その石油会社はたくさんの未熟練労働者を雇った。

그 석유 회사는 많은 미숙련 노동자를 고용했다. - 韓国語翻訳例文

部屋を出る前に必ず電気を消しなさい。

방을 나갈 때는 반드시 불을 끄세요. - 韓国語翻訳例文

このレッスンを休む場合は必ず連絡して下さい。

이 수업을 쉬는 경우는 반드시 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文

このレッスンを休む時は必ず連絡して下さい。

이 수업을 쉴 때는 반드시 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文

役者の豪華絢爛な衣装をよくご覧になってください。

배우의 호화찬란한 의상을 잘 보세요. - 韓国語翻訳例文

通訳の人が帰ってきたら連絡下さい。

통역하는 사람이 돌아오면 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

私の手術は三ヶ月先の予約となった。

내 수술은 세달 먼저 예약이 됐다. - 韓国語翻訳例文

その問題は早く解決されるべきです。

그 문제는 빨리 해결되어야 합니다. - 韓国語翻訳例文

この部屋の中では靴を脱いでください。

이 방 안에서는 신발을 벗어주세요. - 韓国語翻訳例文

丘の頂上には小さな見晴らし用の東屋がある。

언덕 정상에는 작은 전망용 정자가 있다. - 韓国語翻訳例文

翻訳が終わったら内容を確認してください。

번역이 끝나면 내용을 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女といると、自分がくそ野郎だという気持ちにさせられる。

그녀와 있으면 자신이 쓰레기자식이라는 기분이 든다. - 韓国語翻訳例文

たまたま試験会場で山田さんに会いました。

우연히 저는 시험 회장에서 야마다 씨를 만났습니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんにも会議に出席して頂く事を希望します。

저는 야마다 씨도 회의에 출석해 주시기를 희망합니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんのご紹介で見積依頼をします。

저는 야마다 씨의 소개로 견적 의뢰를 합니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんはバイトで月に15万円を稼いでいるそうだ。

야마다 씨는 아르바이트로 한 달에 15만 엔을 벌고 있다고 한다. - 韓国語翻訳例文

私には山田さんが悲しそうに見えます。

제게는 야마다씨가 슬픈 듯 보입니다. - 韓国語翻訳例文

問い合わせに対してできるだけ早く回答してください。

문의에 대해서 될 수 있는 한 빨리 대답해주세요. - 韓国語翻訳例文

私に構わず、ゆっくり休んでください。

당신은 저를 신경 쓰지 말고, 푹 쉬어주세요. - 韓国語翻訳例文

彼はずっとこの事で悩まされている。

그는 계속 이 일로 시달리고 있다. - 韓国語翻訳例文

会社で山田さんの秘書をしています。

저는 회사에서 야마다 씨의 비서를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

バイヤーに要求された他の配送期間

바이어에게 요구된 다른 배송 기간 - 韓国語翻訳例文

喫煙は談話室Aとあなたの部屋で許可されています。

흡연은 담화실 A와 당신의 방에서 허가되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そのロックミュージシャンは長い間麻薬に冒されていた。

그 록 뮤지션은 오랫동안 마약을 앓고 있었다. - 韓国語翻訳例文

山田さんは広告会社で働いていらっしゃる。

야마다 씨는 광고 회사에서 일하고 계신다. - 韓国語翻訳例文

私たちの学校も昔はいじめ問題に悩まされていた。

우리 학교도 옛날에는 왕따 문제에 시달리고 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼はとても優しくてとてもハンサムです。

그는 매우 상냥하고 잘생겼습니다. - 韓国語翻訳例文

私の彼はとても優しくてとてもハンサム

내 남자친구는 매우 상냥하고 매우 멋있다 - 韓国語翻訳例文

それを山田さんに確認した後で返答します。

그것을 야마다 씨에게 확인한 후에 답변하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

契約書2部のうち1部は貴社側にて保管下さい。

계약서 2부 중 1부는 귀사 측에서 보관하십시오. - 韓国語翻訳例文

この先生は世界でも有名な山田さんです。

이 선생님은 전 세계에서도 유명한 야마다 씨입니다. - 韓国語翻訳例文

それについて山田さんに確認してみます。

그것에 관해서 야마다 씨에게 확인해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの会社で私を雇ってください。

당신 회사에서 저를 고용해주세요. - 韓国語翻訳例文

約6,000年前には、人類は岩塩や海水から塩を採取し、保存・調味に用いていた。

약 6,000년 전에는, 인류는 돌소금이나 바닷물에서 소금을 채취하여, 보존, 조미에 사용했다. - 韓国語翻訳例文

私の提案は、ようやくクライアントから賛同を得られました。

제 제안은, 겨우 고객의 찬동을 얻을 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

今回がチームメイトとやれる最後の大会なので優勝したい。

이번이 팀원들과 할 수 있는 마지막 대회라서 우승하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

有終の美を飾るとは、最期までやりとげ、立派な成果をあげることです。

유종의 미를 거두는 것은, 최후까지 해내서, 훌륭한 성과를 거두는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

サプライヤとメーカーはできるだけ早くWin-Winのパートナー関係を築くべきだ。

공급자와 제조업체는 할 수 있는 한 빨리 Win-Win 파트너 관계를 구축해야 한다. - 韓国語翻訳例文

途中の度重なる失敗には肝を冷やしたが、結果オーライとしよう。

도중 거듭되는 실패에는 간담이 서늘했지만, 결과는 좋다고 하자. - 韓国語翻訳例文

これは、より安価で、より質が高い商品やサービスに繋がる。

이것은, 보다 값싸게, 보다 질이 높은 상품이나 서비스로 이어진다. - 韓国語翻訳例文

これはずっとやらなければいけなかったのに、先延ばしにしてきたものだ。

이것은 계속해야 하는데, 미뤄온 일이다. - 韓国語翻訳例文

山頂は平坦で、道にはウッドチップが敷かれているので歩きやすい。

산 정상은 평탄하고, 길에는 우드 칩이 깔려 있어서 걷기 쉽다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 37 38 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS