例文 |
「やさか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1884件
どんな野菜を作っていますか。
어떤 야채를 재배하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
通訳を探しましたが、見つかりません。
저는 번역을 알아봤습니다만, 찾지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
明日も朝早くから働く。
내일도 아침 일찍부터 일한다. - 韓国語翻訳例文
彼は最後まで病と立派に戦った。
그는 마지막까지 병과 훌륭하게 싸웠다. - 韓国語翻訳例文
彼らは優しい顔をしている。
그들은 상냥한 얼굴을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
なぜ野菜は成長しないのですか?
왜 채소는 성장하지 않는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
彼はクラスの中で一番優しいです。
그는 반에서 가장 상냥합니다. - 韓国語翻訳例文
ちなみに、野菜を食べますか?
참고로, 당신은 채소는 먹습니까? - 韓国語翻訳例文
その野菜は新鮮で美味しかったです。
그 야채는 신선하고 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
その野菜は美味しかったです。
그 야채는 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
他にも優しいタイ人はいましたか?
그 밖에도 상냥한 태국사람은 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
昨夜はあまり勉強ができなかった。
나는 어젯밤은 별로 공부가 되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
掛け声屋は突然喝采を始めた。
박수 부대가 갑자기 박수 갈채를 치기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
この部屋はガス臭いですか?
이 방은 가스로 고약한 냄새가 나나요? - 韓国語翻訳例文
この部屋はガス臭くないですか?
이 방은 가스로 고약한 냄새가 나지 않나요? - 韓国語翻訳例文
夏野菜を使ったカレーを作った。
나는 여름 야채를 사용한 카레를 만들었다. - 韓国語翻訳例文
私に優しい言葉をかけてくれます。
당신은 저에게 상냥한 말을 걸어줍니다. - 韓国語翻訳例文
その山を三日かけて上った。
그 산을 삼 일에 걸쳐 올랐다. - 韓国語翻訳例文
一つ早い便の飛行機が見つかったかどうか教えてください。
한 가지, 빠른 비행기 편을 찾았는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女が穏やかに天国へ行けるように神に祈ってください。
그녀가 평온하게 천국으로 갈 수 있도록 신에게 기도해주세요. - 韓国語翻訳例文
どうやってタスクトレイにアイコンを表示させるか教えていただけますか?
어떻게 시스템 트레이에 아이콘을 표지시키는지 가르켜주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
そこで、私にそこやフィリピンのことについて何か教えて下さいませんか。
그래서, 저에게 그곳이나 필리핀에 대해서 뭔가 가르쳐주실 수 없겠습니까? - 韓国語翻訳例文
そこの2階には部屋が2つあり、彼は小さいほうの部屋をつかう。
그곳의 2층에는 방이 2개 있고, 그는 작은 쪽의 방을 사용한다. - 韓国語翻訳例文
彼らはすべきことをやるまで、自由な時間の大切さに気づかない。
그들을 해야 할 일을 하기 까지, 자유 시간의 소중함을 모른다. - 韓国語翻訳例文
再翻訳とは、一旦翻訳された結果を、再度、もとの言語に翻訳しなおす機能です。
재번역이란, 일단 번역된 결과를 다시금 원래의 언어로 번역하는 기능입니다. - 韓国語翻訳例文
再翻訳とは、一旦翻訳された結果を、再度、もとの言語に翻訳しなおす機能です。
재번역이란, 일단 번역된 결과를, 다시, 원래의 언어로 다시 번역하는 기능입니다. - 韓国語翻訳例文
再翻訳とは、一旦翻訳された結果を、再度、もとの言語に翻訳しなおす機能です。
재번역이란, 일단 번역된 결과를, 다시, 원래의 언어로 번역하는 기능입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは山田さんから市場動向に関する調査を依頼された。
우리는 야마다 씨에게 시장 동향에 관한 조사를 의뢰받았다. - 韓国語翻訳例文
身長をかなり縮めて、画面に収まりやすくしました。
키를 꽤 줄여서 화면 안에 들어가기 쉽도록 하였습니다. - 韓国語翻訳例文
ここで看護師が患者の採血や注射を行います。
여기서 간호사가 환자의 채혈이나 주사를 놓습니다. - 韓国語翻訳例文
私の学校は毎年文化祭やマラソン大会を催します。
저희 학교는 매년 문화제나 마라톤 대회를 엽니다. - 韓国語翻訳例文
身長をかなり縮めて、画面に収まりやすくしました。
키를 꽤 줄여, 화면에 알맞게 들어가게 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私はおやつにいくつかのサンドイッチを食べました。
나는 간식으로 샌드위치를 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
こう見えても、私は3歳から英語をやっています。
이래 봬도, 저는 3살 때부터 영어를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
かつてこの運動を毎朝やっていました。
예전부터 이 운동을 매일 아침에 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
審査員たちは彼の歌を過度にほめそやす傾向がある。
심사원들은 그의 노래를 과도하게 칭찬하는 경향이 있다. - 韓国語翻訳例文
最初にやりたかったのはこの楽器ではありませんでした。
저는 맨 처음에 하고 싶었던 것은 이 악기가 아니었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを明日の朝までにやってくれたら助かります。
당신이 그것을 내일 아침까지 해 준다면 도움이 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文
薬や注射で副作用が起きたことがありますか。
약이나 주사로 부작용이 일어난 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
デッドストックの速やかな処分が差し迫って必要だ。
dead stock의 신속한 처분이 임박하고 필요하다. - 韓国語翻訳例文
彼は休日をサッカーや映画を観て過ごします。
그는 휴일을 축구나 영화를 보며 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
機会があれば大阪や神戸に行きたいです
기회가 있다면 오사카나 고베에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
佐賀にどうやって行けばいいのでしょうか。
저는 사가에 어떻게 가면 될까요? - 韓国語翻訳例文
それらの手紙から元気や勇気を沢山もらってきました。
저는 그 편지들로 힘과 용기를 많이 받아 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは結果が出た時点でその作業をやめる。
그들은 결과가 나온 시점에서 그 작업을 그만둔다. - 韓国語翻訳例文
サッカーをやめたことに後悔は微塵も無い。
축구를 그만둔 것에 후회는 추호도 없다. - 韓国語翻訳例文
日本のサッカーのプレーのやり方は変だ。
일본의 축구 경기 방법은 이상하다. - 韓国語翻訳例文
コンサートはにぎやかなコティヨンの曲で始まった。
콘서트는 활기찬 코티용 곡으로 시작되었다. - 韓国語翻訳例文
私はかつてはそれを毎朝やっていた。
나는 한때는 그것을 매일 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
どうやってそれを精算したらいいでしょうか?
저는 어떻게 그것을 정산하면 좋겠습니까? - 韓国語翻訳例文
例文 |