「やくしん」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > やくしんの意味・解説 > やくしんに関連した韓国語例文


「やくしん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 131



<前へ 1 2 3 次へ>

あの食料品店の野菜や果物は新鮮ですよ。

저 식료품점의 채소나 과일은 신선합니다. - 韓国語翻訳例文

新宿駅です。1日に約360万人が利用しています。

신주쿠입니다. 1일에 약 360만 명이 이용하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

二人の信頼関係を元に契約を結ぶ。

두 사람의 신뢰 관계를 바탕으로 계약을 맺는다. - 韓国語翻訳例文

すでに契約更新の話をしています。

저는 이미 계약 갱신 이야기를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

アパートの契約について心配していた。

나는 아파트 계약에 대해서 걱정하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

この新薬は悪性腫瘍の侵襲性を減少させる。

이 신약은 악성 종양의 침습성을 감소시킨다. - 韓国語翻訳例文

彼らは彼の信仰の新たな確約をするよう彼に強いた。

그들은 그의 신앙의 새로운 다짐을 하도록 그에게 강요했다. - 韓国語翻訳例文

新知事は早くも難しい選択に直面している。

새 지사는 빨리도 어려운 선택에 직면하고 있다. - 韓国語翻訳例文

バーベナは古くから女性の媚薬であると信じられてきた。

버베나는 오래 전부터 여성의 미약으로 여겨져 왔다. - 韓国語翻訳例文

山田さんを信頼して、その役職を任せた。

야마다 씨를 신뢰하여, 그 직책을 맡겼다. - 韓国語翻訳例文

あなたからの返信がとても早くて驚いています。

저는 당신의 답장이 너무 빨리 와서 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文

両国は不侵略条約に調印した。

양국은 불가침 조약을 체결했다. - 韓国語翻訳例文

これは新約聖書の最古の写本だ。

이것은 신약 성서의 가장 오래된 사본이다. - 韓国語翻訳例文

メールは時間を節約できる通信方法だ。

메일은 시간을 절약할 수 있는 통신 방법이다. - 韓国語翻訳例文

次の舞台で彼は精神病質の殺人者の役を演じる。

다음 무대에서 그는 정신병을 가진 살인자 역을 연기한다. - 韓国語翻訳例文

神経発生的過程で決定的な役割を果たす

신경 발생적 과정에 결정적 역할을 다하다 - 韓国語翻訳例文

彼は精神薬理学治療を受けている。

그는 정신 약리학 치료를 받고 있다. - 韓国語翻訳例文

チケットと、新幹線の予約が必要かどうか知らせて下さい。

티켓과, 신칸센의 예약이 필요한지 아닌지 알려 주십시오. - 韓国語翻訳例文

女優は新作映画で男たらしの役を演じた。

여배우는 신작 영화에서 남자를 유혹하는 역을 맡았다. - 韓国語翻訳例文

この写真は躍動感にあふれている。

이 사진은 약동감이 가득 넘치고 있다. - 韓国語翻訳例文

私の父は新聞を読むために早く起きます。

제 아버지는 신문을 읽기 위해 일찍 일어납니다. - 韓国語翻訳例文

それが早く届きそうで安心しました。

저는 그것이 일찍 도착할 것 같아서 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文

この夏の授業は私にとって新鮮でとても役に立った。

이 여름 수업은 제게 있어서 신선하고 매우 도움이 되었다. - 韓国語翻訳例文

新規の契約がとれてとても喜んでいる。

신규 계약이 되어서 매우 기뻐하고 있다. - 韓国語翻訳例文

家族で旅行に行こうと思うが、予約が取れるか心配です。

가족끼리 여행을 가려고 하는데, 예약을 할 수 있을지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文

これらのマウスは新薬の毒性試験に使用される予定だ。

이 생쥐들은 신약 독성 시험에 사용될 예정이다. - 韓国語翻訳例文

なるべく早くあなたに注文書を送信します。

저는 되도록 빨리 당신에게 주문서를 전송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

署名する前に、慎重に契約書を読んでください。

서명하기 전에, 신중히 계약서를 읽어주세요. - 韓国語翻訳例文

このこの薬品は妊娠中の女性に勧められていない。

이 약은 임신부에게는 권하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

私は「約束する」という人たちを信じません。

저는 '약속한다'는 사람을 믿지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

5泊分のシングルルームの予約をお願いします。

5박분의 싱글룸 예약을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

シトシンは化学療法の薬剤に使われる。

시토신은 화학 요법의 약재로 쓰인다. - 韓国語翻訳例文

このプランを適用するために、どうかできるだけはやく確認して返信してください。

이 계획을 적용하기 위해서, 부디 될 수 있는 한 빨리 확인해 전심해주십시오. - 韓国語翻訳例文

彼は同じ型の役ばかりを割り当てられることで苦しんでいるようだ。

그는 같은 스타일의 역할만 담당하는 것에 싫증이 난 듯 하다. - 韓国語翻訳例文

東京から新大阪まで新幹線で約二時間半かかります。

동경에서 신오사카까지 신칸센으로 약 두 시간 반 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

私達はなるべく早く写真業者に写真の追加を申請しなければならない。

우리는 가능한 한 빨리 사진업자에게 사진 추가를 신청해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

あなたの新商品の開発に役立つような情報が見つけられますように。

당신의 신상품 개발에 도움이 될만한 정보를 찾을 수 있기를. - 韓国語翻訳例文

この記事はナノテクノロジーの最近の進歩を要約している。

이 기사는 나노 테크놀로지의 최근의 진보를 요약하여 설명하고 있다. - 韓国語翻訳例文

そのエリアには新鮮な野菜や果物の市場がたくさんあります。

그 지역에는 신선한 채소나 과일 시장이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

だから今、大学の薬学部へ進学して薬について学びたいです。

그래서 저는 지금, 대학교 약학부에 진학해서 약에 대해 배우고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

先日、高校時代の親友と数年振りに会う約束をしました。

얼마 전에, 고교 시절의 친구와 몇 년 만에 만나기로 약속했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの家族の写真を見て早くみんなに会いたくなりました。

당신의 가족사진을 보고 빨리 모두를 만나고 싶어졌습니다. - 韓国語翻訳例文

いっそう主導的な役割を果たしていくというメッセージを発信したい。

더욱 주도적인 역할을 해나가고 싶다는 메시지를 보내고 싶다. - 韓国語翻訳例文

特にご返信がない場合、利用規約に同意頂いたものとさせて頂きます。

특별히 답장이 없는 경우, 이용 규약에 동의하신 것으로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その建設会社では長期の契約に工事進行基準を用いている。

그 건설 회사에서는 장기 계약에 공사 진행 기준을 이용하고 있다. - 韓国語翻訳例文

新規契約をご検討いただいている方向けのキャンペーンを実施します。

신규 계약을 검토하고 있는 분 대상의 캠페인을 실시합니다. - 韓国語翻訳例文

金沢に行くのに、飛行機のほうが新幹線よりも早く着きますか。

가나자와에 가는 데, 비행기가 신칸센보다 더 일찍 도착합니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの家族の写真を見て早くみんなに会いたくなりました。

당신의 가족앨범을 보고 빨리 모두를 만나고 싶어졌습니다. - 韓国語翻訳例文

契約の更新に必要な書類のリストをまとめましたので、ご覧下さい。

계약 변경에 필요한 서류 목록을 정리했으므로, 봐 주십시오. - 韓国語翻訳例文

ご成約いただいた方にもれなくギフト券を進呈しております。

계약해주신 분께 모두 선물권을 증정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS