意味 | 例文 |
「も」を含む例文一覧
該当件数 : 36909件
子供の頃から、なぜかハ虫類生物が好きでした。
저는 어릴 적부터, 왠지 파충류 생물을 좋아했습니다. - 韓国語翻訳例文
話し合いで物事を解決する性格です。
저는 대화로 문제를 해결하는 성격입니다. - 韓国語翻訳例文
質問のある人は手を挙げてください。
질문이 있는 사람은 손을 들어 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼がどう思っているのか私には分かりません。
그가 어떻게 생각하고 있는지 저는 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
彼は手に辞書を持ちながら眠っていた。
그는 손에 사전을 들고 자고 있었다. - 韓国語翻訳例文
このチームへの加入を申し込みますか?
이 팀의 가입을 신청하나요? - 韓国語翻訳例文
目標を容易に達成するために事業計画を練る。
목표를 쉽게 달성하기 위해서 사업 계획을 세운다. - 韓国語翻訳例文
歌手になるために専門学校に行きたいです。
저는 가수가 되기 위해 전문학교에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
会社に勤めないでフリーランスで働こうと思っています。
저는 회사에 다니지 않고 프리랜서로 일하고자 합니다. - 韓国語翻訳例文
今から友達と食事に行ってきます。
저는 지금부터 친구와 식사하러 갔다 옵니다. - 韓国語翻訳例文
今の仕事を退職したいと思っている。
나는 지금의 직장을 퇴직하고 싶다고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
今日はそろそろ仕事を終わりにしようと思います。
저는 오늘은 슬슬 일을 끝내고자 합니다. - 韓国語翻訳例文
今日は子供のサッカーの試合を観に行ってきました。
저는 오늘은 아이의 축구시합을 보러 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は友達とお母さんと新宿に行きました。
저는 오늘은 친구와 어머니와 신주쿠에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日は友達の家に遊びに行きました。
저는 어제는 친구 집에 놀러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
この夏休み、私の子供たちは良い経験をしました。
이번 여름 방학에, 우리 아이들은 좋은 경험을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
その祭は独特の雰囲気を醸し出している。
그 축제는 독특한 분위기를 자아내고 있다. - 韓国語翻訳例文
その問答はすべての人を驚かせた。
그 문답은 모든 사람을 놀라게 한다. - 韓国語翻訳例文
私の子供たちはこの夏休みに良い経験をしました。
우리 아이들은 이번 여름 방학에 좋은 경험을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
その品物を買うための条件を提案しました。
저는 그 물건을 사기 위한 조건을 제안했습니다. - 韓国語翻訳例文
地元のバルでチョリソのボカディージョを食べました。
현지 바에서 초리조의 샌드위치를 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
それは厳しく管理されなければならないと私は思う。
그건 엄격하게 관리되지 않으면 안 된다고 나는 생각해. - 韓国語翻訳例文
この請求書の価格はいくつか間違っていると思います。
그 청구서의 가격은 몇 개 틀렸을거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
人々は原子力に対して大きな期待を持っていた。
사람들은 원자력에 대해서 큰 기대를 가지고 있었다. - 韓国語翻訳例文
プラスチックを燃やすと有害物質が発生する。
플라스틱을 태우면 유해 물질이 발생한다. - 韓国語翻訳例文
日本円にすると、1000円くらいになると思います。
일본 엔으로 하면, 1,000엔 정도가 될 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が帰って来るのを楽しみに待っていると思います。
그가 돌아오는 것을 기대하며 기다리고 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私と同じ専門学校に通っていました。
그는 저와 같은 전문학교를 다니고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
今度、友達と会えるのを楽しみに待っています。
다음에, 친구와 만날 수 있는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
パスポートを必ず持って行ってください。
여권을 꼭 가져가 주세요. - 韓国語翻訳例文
昼食後、友達と一緒に教室の掃除をした。
나는 점심을 먹고, 친구와 함께 교실 청소를 했다. - 韓国語翻訳例文
肝臓が脂質代謝において重要な役割を持ちます。
간장이 지질 대사에 중요한 역할을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
我々はこの問題を直さなくてはならない。
우리는 이 문제를 고치지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
あなたはなんて美しいバラを持っているんだ!
당신은 정말 아름다운 장미를 가지고 있군요! - 韓国語翻訳例文
私が戻る頃にはあなたは終わらせておいた方がいい。
내가 돌아올 무렵에는 당신은 끝내는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文
質問への返信を早急にいただけると大変嬉しいです。
질문의 답장을 빨리 주시면 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
この修理品は既に日本に戻っています。
이 수리품은 이미 일본에 되돌아가고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ご連絡が遅くなり、誠に申し訳ございません。
연락이 늦어져, 정말로 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの注文に遅れが生じています。
당신의 주문에 지연이 발생하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
日本語を勉強しようとは思わないですか?
당신은 일본어를 공부하려고 생각하지 않는 건가요? - 韓国語翻訳例文
日本人女性のことをどう思っていますか?
당신은 일본인 여자를 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
Xが増加するとYも増加するなど、XとYとの間に相関がある場合でも、第3因子Zが両方の増加を引き起こしていることがあり得るため、XがYの原因だとはいえない。
X가 증가하면 Y도 증가하는 등, X와Y의 사이에 상관이 있다 해도, 제 3인자 Z가 양방의 증가를 일으키고 있는 것이 있을 수 있으므로, X가 Y의 원인이라고는 말할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
この件に関しては中立の立場を保っています。
저는 이 건에 관해서는 중립 입장을 지키고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この実験結果をメーカーに提示して見解を求めます。
저는 이 실험 결과를 메이커에 제시하고 견해를 요구합니다. - 韓国語翻訳例文
この冒険を成功させたいと強く思いました。
저는 이 모험을 성공시키고 싶다고 강하게 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
この留学で行動する事が大切と改めて思いました。
저는 이 유학에서 행동하는 것이 중요하다고 다시 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
これは近いうちに実現するのではないかと思う。
나는 이것은 조만간 실현되는 게 아닐까 하고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
その噂が本当なのか本人に確かめるべきだと思います。
저는 그 소문이 진짜인지 본인에게 확인해야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
その選手に会ってみたいと思いました。
저는 그 선수를 만나보고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
そして僕は彼らとたくさんの思い出を作りたいです。
그리고 저는 그들과 많은 추억을 만들고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |