「もはず」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > もはずの意味・解説 > もはずに関連した韓国語例文


「もはず」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 98



<前へ 1 2

これはずっと長く使える便利な品物です。

이것은 계속 오랫동안 사용할 수 있는 편리한 물건입니다. - 韓国語翻訳例文

私の荷物は既にあなたに届いているはずです。

제 짐은 이미 당신에게 도착했을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

そう思うのは私だけではないはずだ。

그렇게 생각하는 건 나만이지는 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文

申し訳ありませんが、彼女は席をはずしています。

죄송하지만, 그녀는 자리에 없습니다. - 韓国語翻訳例文

自分のしたかったことを思い出すはずです。

당신은 당신이 하고 싶었던 일을 생각해 낼 것입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はいずれ私に戻って来るはずです。

그녀는 언젠가는 저에게 돌아올 것입니다. - 韓国語翻訳例文

そんなことができるはずはないと思います。

저는 그런 일을 할 수 있을 리가 없다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼はとても恥ずかしがりやです。

그는 매우 부끄럼쟁이입니다. - 韓国語翻訳例文

そのアイテムを外しても良いですか?

그 아이템을 빼도 됩니까? - 韓国語翻訳例文

でも少しだけ恥ずかしかったです。

하지만 저는 약간 부끄러웠습니다. - 韓国語翻訳例文

私はとても恥ずかしくなりました。

저는 매우 창피해졌습니다. - 韓国語翻訳例文

それをとても恥ずかしいと感じる。

나는 그것을 아주 부끄럽다고 느낀다. - 韓国語翻訳例文

ほんの1週間のためにあなたはずいぶん沢山のものを持ってきたね!

그저 1주일을 위해 당신은 아주 많은 것을 갖고 왔구나! - 韓国語翻訳例文

彼の事を恥ずかしいと思います。

저는 그의 일을 부끄럽다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは彼を恥ずかしく思います。

우리는 그를 부끄럽게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

上野駅にも、観光案内所があるはずなので、そこで聞いてみたら良いですよ。

우에노역에도 관광 안내소가 있을테니, 거기 가서 물어보면 어떨까요? - 韓国語翻訳例文

生徒たちの歌う調子はずれの歌はなんともかわいらしかった。

학생들의 노래하는 가락이 맞지 않는 노래가 정말 사랑스러웠다. - 韓国語翻訳例文

Bradfordさんが受け取るはずだった商品は、Anne Keeganさんからの贈り物のご注文でした。

Bradford씨가 받아야 했던 상품은, Anne Jeegan씨가 주문하신 물건이었습니다. - 韓国語翻訳例文

上野駅にも、観光案内所があるはずなので、そこで聞いてみたら良いですよ。

우에노 역에도, 관광 안내소가 있으므로, 그곳에서 물어보면 돼요. - 韓国語翻訳例文

これはずっとやらなければいけなかったのに、先延ばしにしてきたものだ。

이것은 계속해야 하는데, 미뤄온 일이다. - 韓国語翻訳例文

私たちにとってそれは調査に値するものにはならないはずだ。

우리에게 그것은 조사할 만한 것은 되지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文

車で戻るのには2、3 時間かかるけど、2時までには戻れるはずだよ。

차로 돌아가는 것은 2, 3시간 걸려도, 2시까지는 돌아올 거다. - 韓国語翻訳例文

もっと日本の歴史について知りたい外国人たちがいるはずです。

더 일본의 역사에 대해서 알고 싶은 외국인들이 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、ここでもっとお互いをよく知ることができるはずだ。

우리는, 여기서 더욱 서로를 잘 알 수 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文

私は演奏も歌も下手で恥ずかしい。

나는 연주도 노래도 잘하지 못해서 부끄럽다. - 韓国語翻訳例文

恥ずかしながら、ボーイフレンドどころか友達もいないのです。

부끄럽지만, 남자친구는커녕 친구도 없습니다. - 韓国語翻訳例文

入社時にもそのことは伝えていた筈です。

입사 시에도 그 일은 전해두었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに見つめられると、とても恥ずかしいです。

저는 당신이 계속 쳐다보면, 너무 부끄럽습니다. - 韓国語翻訳例文

もし基準から外れることを放っておくと

혹시 기준에서 벗어나는 것을 방치해두면 - 韓国語翻訳例文

犬は図像学的に忠誠を表すものとみなされる。

개는 도상학적으로 충성을 나타내는 것으로 간주된다. - 韓国語翻訳例文

だから、私は写真を撮るときにとても恥ずかしい。

그래서, 나는 사진을 찍을 때 매우 창피하다. - 韓国語翻訳例文

音楽は何かの弾みだけでできるものではない。

음악은 어떤 순간에 일어나는 일은 아니다. - 韓国語翻訳例文

私があなたのシャツのボタンを外してもいいですか?

제가 당신의 셔츠 단추를 풀어도 됩니까? - 韓国語翻訳例文

彼女はヘルメットのあごひもを外した。

그녀는 헬멧의 턱 끈을 풀렀다. - 韓国語翻訳例文

彼は一時的に席を外すかもしれない。

그는 일시적으로 자리를 비울지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

道理に外れた主張は用いてはならないのです。

도리에 어긋나는 주장은 사용해서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

彼の事を恥ずかしい人間だと思います。

저는 그를 부끄러운 사람이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

英語で文章が書けないことを恥ずかしく思う。

영어로 문장을 쓸 수 없는 게 부끄럽게 생각된다. - 韓国語翻訳例文

思惑が外れて、いや気売りをした。

의도가 빗나가서, 시세가 오르지도 내리지도 않아 지겨워서 주식 등을 팔아버렸다. - 韓国語翻訳例文

包丁を使って穂軸からトウモロコシの粒を外した。

식칼을 사용해 옥수숫대에서 옥수수 알갱이를 떼어 냈다. - 韓国語翻訳例文

御社の立場も理解しますが、この文章は見積書から外して下さい。

귀사의 입장도 이해하지만, 이 문구는 견적서에서 빼주세요. - 韓国語翻訳例文

自分のことしか考えてないことにとても恥ずかしくなりました。

저는 제 생각밖에 생각하지 않는 것이 너무 부끄러워졌습니다. - 韓国語翻訳例文

それらは人を決して攻撃しないし、とても恥ずかしがりやだ。

그것들은 사람을 결코 공격하지 않고, 매우 부끄럼을 잘 타는 사람이다. - 韓国語翻訳例文

取り違えてしまって申し訳ありませんが、あのランプは別のお客様に送られるはずのもので、誤ってBradfordさんに配送されました。

착오가 있어 죄송하지만, 저 램프는 다른 고객님에게 보내져야 하는 것으로, 착오로 Brandford씨에게 배송되었습니다. - 韓国語翻訳例文

問題はグリップが落ちてしまうか簡単に外れてしまうことです。

문제는 클립이 떨어지거나 간단하게 빠져버리는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

少し道を外れると暗い夜道もございますので、十分にお気をつけてお楽しみくださいね。

약간 길을 벗어나면 어두운 밤길도 있으니까, 충분히 조심하고 즐겨주세요. - 韓国語翻訳例文

暗い印象を持たれたり、何を言っているのか聞き取ってもらえなかったり、というのは避けたい。また、謙遜しすぎや的外れな話題も避けたいものです。

어두운 인상을 주거나, 무엇을 말하고 있는지 들어주지 않는 것은 피하고 싶다. 또, 너무 겸손하거나 엉뚱한 화제도 피하고 싶은 것입니다. - 韓国語翻訳例文

今回のキャンペーンの目標は、春のキャンペーンより少なくとも10%多い売上を達成することで、あのキャンペーンは、収益と製品の宣伝という点で期待外れでした。

이번 캠페인의 목표는, 봄 캠페인보다 적어도 10% 많은 매출을 달성하는 것으로, 그 캠페인은, 수익과 제품의 선전이라는 점에서 기대에 어긋났습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS