「ものおと」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ものおとの意味・解説 > ものおとに関連した韓国語例文


「ものおと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 44



物をたたく音

우리 휴일은 다음 주부터입니다. - 韓国語翻訳例文

弟に買い物を頼む。

동생에게 쇼핑을 부탁한다. - 韓国語翻訳例文

彼は落し物をしました。

그는 물건을 잃어버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

お通しという、前菜にあたるものよ。

애피타이저라고 하는, 전채에 해당하는 거야. - 韓国語翻訳例文

落とし物の持ち主が分かった。

분실물의 주인을 알았다. - 韓国語翻訳例文

落し物センターに預けてあります。

분실물 센터에 맡겼습니다. - 韓国語翻訳例文

たくさん食べ物を落としてしまった。

나는 음식을 많이 떨어트려 버렸다. - 韓国語翻訳例文

男は単純な生き物です。

남자는 단순한 생물입니다. - 韓国語翻訳例文

お父さんのお土産になりそうなものは特にありません。

아버지의 선물이 될만한 것은 딱히 없습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたを訪れる前に、私が用意するべきものはありますか?

당신을 찾아가기 전에, 제가 준비해야 할 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたのその行為は、会社の品格を貶めるものです。

당신의 그 행위는, 회사의 품격을 헐뜯는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

机の上にあるあれらのノートは私の弟のものです。

책상 위에 있는 저 노트들은 제 동생 것입니다. - 韓国語翻訳例文

いやはや、こんなミスをするなんて、彼も衰えたものだ。

거참, 이런 실수를 하다니, 그도 쇠약해졌나 보군. - 韓国語翻訳例文

こんな時男なら、嘘でも愛していると言うものよ。

이럴 때 남자라면, 거짓말이라도 사랑한다고 말하는 거야. - 韓国語翻訳例文

いくつもの季節がそっと音もなく過ぎ去ったのだろう。

몇 개의 계절이 가만히 소리 없이 지나간 것이다. - 韓国語翻訳例文

テーブルの上の皿がものすごい音を立てて床に落ちた。

테이블 위의 접시가 굉장한 소리를 내며 바닥에 떨어졌다. - 韓国語翻訳例文

そのカップルは大人のおもちゃの店で何か奇妙なものを買ったらしい。

그 커플은 어른 장난감 가게에서 뭔가 기묘한 것을 샀다고 한다. - 韓国語翻訳例文

私があなたを訪れる前に、何か用意するべきものはありますか?

제가 당신을 방문하기 전에, 무엇인가 준비해야 할 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

席料みたいなものなの。お通しを拒否できるお店もあるみたいだけど。

자릿세 같은 거야. 전채를 거부할 수 있는 가게도 있는 것 같은데. - 韓国語翻訳例文

どうして みんな物静かで大人なんだろう。

왜 모두 침착하고 어른스러운 거지. - 韓国語翻訳例文

彼は私の落とし物をわたすため追いかけてきたようです。

그 사람은 제가 잃어버린 물건을 건네주기 위해 쫓아온 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は子供の頃から大人しい子だった。

그녀는 어릴 때부터 얌전한 아이였다. - 韓国語翻訳例文

その男によって話された物語は面白かった。

그 남자가 이야기한 것은 재미있었다. - 韓国語翻訳例文

どうして みんな物静かで大人なんだろう。

왜 모두 조용하고 어른인 걸까? - 韓国語翻訳例文

屈強そうな男がその建物から出てきた。

몹시 힘이 세보이는 남자가 그 건물에서 나왔다. - 韓国語翻訳例文

彼は私の落とし物をわたすため追いかけてきたようです。

그는 제 분실물을 전해주기 위해서 쫓아온 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は男が刃物を隠しているのが見えた。

그녀는 남자가 칼을 숨기고 있는 것이 보였다. - 韓国語翻訳例文

私は物静かで、優しくて、知性のある男です。

저는 차분하고, 친절하고, 지성 있는 남자입니다. - 韓国語翻訳例文

その物音が聞こえた時、あなた方は何をしていましたか。

그 소리가 들렸을 때, 당신은 무엇을 하고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

お父さんと一緒に買い物に行きました。

저는 아버지와 함께 쇼핑을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

落とし物が見つかり次第連絡致します。

분실물이 발견되는 즉시 연락 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あんなに胆の据わった男は見たことがない。

그렇게 마음이 넉넉한 남자는 본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文

今回の大規模障害の原因はシステムの設計の落とし穴とでも言うべきものでした。

이번 대규모 장애의 원인은 시스템 설계의 함정이라고 할 만한 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文

日本ではかなりの確率で落としたものが戻ってきます。100%の確率ではありませんが。

일본에는 상당한 확률로 잃어버린 물건이 되돌아옵니다. 100% 확률은 아니지만요. - 韓国語翻訳例文

それはお年寄りと若者の両方にとって快適な環境です。

그것은 노인들과 젊은이 모두에게 쾌적한 환경입니다. - 韓国語翻訳例文

英語の話せる者がおりますので、どうぞ英語でお問合せ下さい。

영어를 할 수 있는 사람이 있으므로, 부디 영어로 문의해 주세요. - 韓国語翻訳例文

PayPal決済で購入した物を経費で落とすにはどうしたらよいですか。

PayPal결제로 구입한 물건을 경비로 떨어뜨리려면 어떻게 하면 좋을까요? - 韓国語翻訳例文

七五三は女の子が3歳と7歳、男の子が3歳と5歳に着物を着て神社に行きます。

시치고산은 여자아이가 3살과 7살, 남자아이가 3살과 5살에 기모노를 입고 신사에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

子供の頃は酸味が苦手だったのですが、大人になったら好きになったのかもしれません。

어렸을 때는 신맛을 싫어했지만, 어른이 돼서 좋아하게 된 걸 수도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今のところ試作品が出す音はいいのですが、経営陣はデザインの質が以前のものほどよくないことを心配しています。

지금 시작품이 내는 소리는 좋습니다만, 경영진은 디자인의 질이 이전 것만큼 좋지 않은 것을 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

生徒たちはチュニジアの地を訪れ、自分の目や肌でチュニジアの歴史や文化・平和の大切さを感じ取ってくれたものと思います。

학생들은 튀니지 땅을 방문해, 자신의 눈과 피부로 튀니지의 역사와 문화, 평화의 소중함을 느꼈을 거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

大きいものは重さ400kg以上、体長約3mになります。数年前、1億5,000万円で競り落とされたマグロがありました。

큰 것은 무게 400kg 이상, 신장 약 3m가 됩니다. 수년 전, 1억 5,000만 엔으로 낙찰된 참치가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

ビジネスパートナーであるお取引先にもCSRの考え方を共有していただくため、今年よりCSRアンケートを実施しています。

비즈니스 파트너인 거래처에서도 CSR의 생각을 공유하기 위해, 올해부터 CSR 앙케트를 실시하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

割り込みの主な目的は周辺機器からの情報を、他の作業をしながらも取り落とすことなく受け取ることであり、具体的な効果として次のようなものがある。

인터럽트의 주요 목적은 주변 기기에서 정보를, 다른 작업을 하면서도 빠뜨리는 일 없이 받는 것이며, 구체적인 효과로는 다음과 같은 것이 있다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS