「めーたー」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > めーたーの意味・解説 > めーたーに関連した韓国語例文


「めーたー」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2196



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 43 44 次へ>

初期費用は多少高めですが、トータルではお値打ちでございます。

초기 비용은 다소 높지만 전체적으로는 가치가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

血中コレステロールを下げるため、アトルバスタチンを1日に1錠飲む。

혈중 콜레스테롤을 낮추기 위해, 아토르바스타틴을 하루에 1정 섭취한다. - 韓国語翻訳例文

私は3月にトレッキングのためにネパールに行こうと考えてます。

저는 3월에 트레킹을 하러 네팔에 가려고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ヘリコプターの回転翼の回転を見ていて、彼女はめまいがした。

헬기의 회전 날개의 회전을 보다가 그녀는 현기증이 났다. - 韓国語翻訳例文

トレーニングを止めたら肉体が衰えることを可逆性の原理という。

훈련을 멈추면 육체가 지치는 것을 가역성의 원리라고 한다. - 韓国語翻訳例文

インターネット上での活動を全てやめることを決心しました。

인터넷상에서의 활동을 모두 접기로 결심했습니다. - 韓国語翻訳例文

我々は提示不足のデータで研究を進めるしかなかった。

우리는 제시 부족의 데이터로 연구를 진행할 수 밖에 없었다. - 韓国語翻訳例文

私たちはなるべく早く客からフィードバックを得られるように努めます。

우리는 가급적 빨리 손님에게 피드백을 얻을 수 있도록 노력합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はそれについてたくさんのデータを集めなければならない。

그녀는 그것에 대해 많은 데이터를 모아야 한다. - 韓国語翻訳例文

スピーチがもらった原稿よりも長いのですが、昨日の最終原稿をメールでもらえますか?

연설이 받은 원고보다도 깁니다만, 어제의 최종원고를 메일로 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

参考文献はかなりのボリュームになるので、別のメールであなたにお送りします。

참고 문헌은 꽤 양이 되므로, 다른 메일로 당신에게 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

常に一生懸命で、みんなを楽しませるサービス精神はどんな大スターにもひけをとらないと思います。

항상 열심히, 모두를 행복하게 하는 서비스 정신은 어떤 대스타에게도 뒤지지 않는다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

マーケティングマネージメントとなると、わたしの職場で彼の右に出る者はいない。

마케팅 매니지먼트가 되면 나의 직장에서 그를 능가할 수 있는 사람은 없다. - 韓国語翻訳例文

私の夢は、ケアマネージャーになって、介護者の負担を減らすお手伝いをすることだ。

나의 꿈은, 케어 매니저가 되어, 간병인의 부담을 줄이는 것을 돕는 것이다. - 韓国語翻訳例文

レーシングカーの世界はマシンの速さも当然なことながら、見た目の美しさも大事な要素だ。

경주용 카의 세계는 기계의 속도도 당연한 것이면서 외형의 아름다움도 중요한 요소이다. - 韓国語翻訳例文

彼はアメリカ出身のラッパーであり、世界で最も成功したアーティストの一人です。

그는 미국출신 래퍼이고, 세계에서 가장 성공한 아티스트 중의 한 명이다. - 韓国語翻訳例文

彼はアメリカ出身のラッパーであり、世界で最も成功したアーティストの一人です。

그는 미국 출신 래퍼이자, 세계에서 가장 성공한 아티스트 중 한 명입니다. - 韓国語翻訳例文

大部分の電機メーカーの株価はその会社の史上最高値に追随高となった。

대부분의 전자 기업의 주가는 그 회사의 사상 최고치에 동반 상승했다. - 韓国語翻訳例文

参考文献はかなりのボリュームになるので、別のメールであなたにお送りします。

참고 문헌은 분량이 꽤 되므로, 다른 메일로 당신에게 보내드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ご本人様確認のため、パスポートなどの用意をお願いします。

본인 확인을 위해 여권 등의 준비를 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

ご本人様確認のため、パスポートなどの用意をお願いします。

본인 확인을 위해, 여권 등의 준비를 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

私はカルガリーに行くのが初めてなのでとても楽しみにしている。

나는 캘거리에 가는 게 처음이라 무척 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたが究極のゴールとして追い求めているものはなんですか?

당신이 궁극의 목표로서 추구하고 있는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

あなたが最終的なゴールとして追い求めているものはなんですか?

당신이 최종적인 목표로서 추구하고 있는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

バイオリン2本、ビオラ2本、チェロ2本、ダブルベース1本のための7重奏曲

바이올린 2대, 비올라 2대, 첼로 2대, 더블 베이스 1대를 위한 7중주 곡 - 韓国語翻訳例文

念のため、ご利用中のソフトウェアのバージョンをご確認下さい。

혹시라도 모르니, 이용 중인 소프트웨어의 버전을 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

全国に散逸した資料をまとめてアーカイブ化し、順次公開しています。

전국에 흩어져있었던 자료를 정리해서 아카이브화 하고, 순차적으로 공개하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ミニスカートの女子学生が車両を占領し、おしゃべりを始めた。

미니 스커트의 여학생이 차량을 점령하고, 수다를 떨기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

オペレーションミスを防止するための研修が行われるそうだ。

조작 실수를 방지하기 위한 연구가 실행된다고 한다. - 韓国語翻訳例文

ある番組で、山田さんが電子メールについて説明をしていた。

어떤 방송에서, 야마다 씨가 전자 메일에 관해 설명을 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

ただ今在庫一掃セールを実施中です。この機会に是非お求め下さい。

지금 재고 정리 세일을 진행 중입니다. 이 기회에 꼭 구입하세요. - 韓国語翻訳例文

安い労働力のために、我々が品質をトレードオフすることはあり得ない。

값싼 노동력을 위해 우리가 품질을 포기하는 것은 있을 수 없다. - 韓国語翻訳例文

在庫処分のため期末に大々的にセールを行う予定です。

재고 처분을 위해 분기 말에 대대적으로 세일을 할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

配線、部品、電池を保管するために収納スペースを確保する。

배선, 부품, 전지를 보관하기 위해서 수납 공간을 확보하다. - 韓国語翻訳例文

彼はフライホイールの風損を低減させるための研究をしている。

그는 플라이휠의 풍손을 저감시키기 위한 연구를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

電車やバスを利用するためのICカードです。買い物にも使えます。

전차나 버스를 이용하기 위한 IC 카드입니다. 물건을 살 때도 쓸 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それらのアーティストでお勧めの曲があったら教えてください。

그 아티스트들로 추천하는 곡이 있으면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

皆様の日ごろの協力に感謝するためにディナーを計画しております。

여러분의 평소 협력에 감사드리기 위한 만찬회를 계획하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

登記識別情報は本人確認のために使われるコードである。

등기 식별 정보는 본인 확인을 위해 이용되는 코드이다. - 韓国語翻訳例文

当期末に在庫整理のため決算処分セールを実施します。

당기 말에 재고 정리를 위해 결산 처분 세일을 실시합니다. - 韓国語翻訳例文

この動画を取り入れたプレゼンテーションは分かりやすくまとめられています。

이 동영상을 도입한 프레젠테이션은 알기 쉽게 정리되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

メールの件名に「重要」と書かれていたから優先すべきとは限りません。

메일 제목에 ‘중요’라고 적혀 있었기 때문에 우선해야 한다고는 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

われわれに必要なのは、売り上げを促進するためのキャッチーなギミックだ。

우리에게 필요한 것은, 매출을 촉진하기 위한 기억하기 쉬운 판매 수법이다. - 韓国語翻訳例文

多くの人々が、コンピテンシーを向上させるために学校に通う。

많은 사람들이, 역량을 향상시키기 위해서 학교에 다닌다. - 韓国語翻訳例文

誤操作を防止するために操作パネルには保護カバーを付けていますか?

오작동을 방지하기 위해 작동 패널에는 보호 커버를 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

時価発行ルールは時価発行増資を行うために必要である。

시가 발행 규정은 시가 발행 증자를 실시하기 위해서 필요하다. - 韓国語翻訳例文

彼はひどく酔っ払って、テーブルに跳び乗ってはね回り始めた。

그는 몹시 취해서 테이블에 뛰고 돌기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

不具合のある部品を交換するため、サーバをシャットダウンします。

불량이 있는 부품을 교환하기 위해, 서버를 종료합니다. - 韓国語翻訳例文

それを申請する為に貴方のメールに返信しなくてはならない。

나는 그것을 신청하기 위해 당신의 메일에 답장해야 한다. - 韓国語翻訳例文

伝導性を向上させるためにはドーパントの使用が不可欠だ。

전도성을 향상시키기 위해서는 도펀트의 사용이 불가결하다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 43 44 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS