意味 | 例文 |
「みり」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4537件
この番組に似たものが日本にもあります。
이 프로그램과 닮은 것이 일본에도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今回そちらに行くことを見送ります。
저는 이번에 그쪽에 가는 것을 배웅하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
君は毎日勉強しなければなりません。
당신은 매일 공부해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
そこに行った事がありませんが、とても興味を持ちました。
저는 그곳에 간 적은 없지만, 매우 흥미를 가졌습니다. - 韓国語翻訳例文
おかわり自由の味噌汁は、具を3種類から選べます。
리필 자유인 된장국은, 건더기를 3종류에서 고를 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ポリアクリルアミドゲル中のたんぱく質の人工染色
폴리아크릴아미드겔 속의 단백질 인공 염색 - 韓国語翻訳例文
3人と見た映画がとても大好きになりました。
저는 3명과 본 영화가 너무 좋아졌습니다. - 韓国語翻訳例文
先週、彼から手紙を受けとりました。
저번 주, 저는 그에게 편지를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
通訳の費用について見積りを出してもらえますか?
통역 비용에 대해서 견적을 내주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
道が空いていたので、思ったより早く着いた。
도로가 한가했기 때문에, 나는 생각보다 빨리 도착했다. - 韓国語翻訳例文
突然ですが、ここ数年海に行ったことがありません。
갑작스럽지만, 저는 최근 몇 년 사이에 바다에 간 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
きつねを動物園でしか見たことがありません。
저는 여우를 동물원에서밖에 본 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
それを明日か明後日には出荷するつもりだ。
나는 그것을 내일이나 모레에는 출하할 생각이다. - 韓国語翻訳例文
フランスという国に最も興味があります。
저는 프랑스라는 나라에 가장 관심이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これからもあなたの未来に笑顔が絶えないことを祈ります。
앞으로도 당신의 미래에 미소가 끊이지 않기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
石混じりの道路上にトラックが見える。
돌이 섞인 도로 위에 트럭이 보인다. - 韓国語翻訳例文
美味しい刺身が久しぶりに食べたいです。
맛있는 회가 오랜만에 먹고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんはしばし考えるようなそぶりを見せた。
야마다 씨는 잠시 생각하는 듯한 기색을 보였다. - 韓国語翻訳例文
この写真では、彼女は実際より若く見えます。
이 사진에서는, 그녀는 실제보다 젊어 보입니다. - 韓国語翻訳例文
強風のため波頭が崩れて水煙となり始めた。
강풍 때문에 파도가 무너지고 물안개가 지기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
小包は運送中に手荒く取り扱われていた。
소포는 운송 중에 거칠게 다뤄지고 있었다. - 韓国語翻訳例文
このような光景は日本ではあまり見られない。
이러한 광경은 일본에서는 별로 볼 수 없다. - 韓国語翻訳例文
そのドラマは全部で18話あり、13話まで観ました。
그 드라마는 모두 18화이며, 13화까지 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの自転車はあの店の前にあります。
당신의 자전거는 저 가게 앞에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私が魅力を感じる理由をいくつか言っていきます。
제가 매력을 느끼는 이유를 몇 가지 말하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今日のミーティングは問題なく終わりました。
오늘 미팅은 문제없이 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが送った小包を受け取りました。
저는 당신이 보낸 소포를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
印刷されると、色の仕上がりが違うように見えた。
인쇄되면, 색의 마무리가 다르게 보였다. - 韓国語翻訳例文
今日、引っ越し屋に電話し見積もりに来てもらった。
오늘, 나는 이삿짐센터에 전화를 해서 견적을 보러 와달라 했다. - 韓国語翻訳例文
病院に行って喉を診てもらうつもりです。
병원에 가서 목을 진찰받을 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
私の代わりに家族の皆さんによろしく。
나 대신 가족 모두를 부탁해. - 韓国語翻訳例文
日本ではこれらの花を見ることはほとんどありません。
일본에서는 이 꽃들을 볼 일은 거의 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事に興味を持ってくれてありがとう。
내 일에 흥미를 가져줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
しばらく見ないうちにキレイになりましたね。
잠시 못 본 사이에 예뻐졌네요. - 韓国語翻訳例文
生まれたばかりの赤ちゃんは、まだよく目が見えないそうです。
갓 태어난 아기는, 아직 눈이 잘 안 보인다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
乗組員は船を傾けて船底を修理した。
선원은 배를 기울여 뱃바닥을 수리했다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお探しの商品が見つかりますように。
당신이 찾는 상품이 찾아질 수 있도록. - 韓国語翻訳例文
君の写真の印象と実際はかなり違う。
네 사진의 인상과 실제는 꽤 다르다. - 韓国語翻訳例文
彼女は世界の終わりについて全く興味がない。
그녀는 세계의 끝에 대하여 전혀 관심이 없다. - 韓国語翻訳例文
オリンピックでは陸上競技を見るのが好きだ。
올림픽에서는 육상 경기를 보는 것을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
未収収益は決算時に日割りベースで計上される。
미수수익은 결산시에 일당 기준으로 계상된다. - 韓国語翻訳例文
彼らこの計画にぴったりの二人組だ。
그들은 이 계획에 딱 맞는 2인조이다. - 韓国語翻訳例文
傘立てを見ると、自分の傘がありませんでした。
우산꽂이를 보니, 제 우산이 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
緑のイヤリングが彼女の白い肌をよく引き立てている。
녹색 귀걸이가 그녀의 하얀 피부를 잘 돋보이게 한다. - 韓国語翻訳例文
弁当ゴミは各自持ち帰り、処分してください。
도시락 쓰레기는 각자 가져가서, 처분해주세요. - 韓国語翻訳例文
太陽は偉大なミシシッピ川に降り注いでいた。
태양은 위대한 미시시피 강에 쏟아지고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私は家に帰る途中、自転車で回り道をした。
나는 집으로 돌아가는 도중, 자전거로 길을 돌아서 갔다. - 韓国語翻訳例文
あの店は他よりいいものが沢山あるよ。
저 가게는 다른 곳보다 좋은 것이 많이 있어. - 韓国語翻訳例文
私がお世話になった皆さんにありがとうと伝えてね。
내가 신세를 진 모두에게 고맙다고 전해줘. - 韓国語翻訳例文
最近アメリカのドラマシリーズを見ています。
저는 최근 미국의 드라마 시리즈를 보고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |