「みぶ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > みぶの意味・解説 > みぶに関連した韓国語例文


「みぶ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1197



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 23 24 次へ>

混ぜ物をすることはその店では規制されている。

이물질을 섞는 것은 그 가게에서 규제되고 있다. - 韓国語翻訳例文

その医者は彼に動脈瘤があることを発見した。

그 의사는 그에게 동맥류가 있다는 것을 발견했다. - 韓国語翻訳例文

弁当ゴミは各自持ち帰り、処分してください。

도시락 쓰레기는 각자 가져가서, 처분해주세요. - 韓国語翻訳例文

必ず自分自身を磨き上げる必要がある。

당신은 반드시 자기 자신을 갈고닦을 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

いつも興味深い写真をアップしてくれて有難う。

언제나 흥미로운 사진을 올려줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

私は自分に罪を負わせるようなことは何も言わなかった。

나는 자신에게 죄를 질만한 말은 아무 말도 하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

この劇では登場人物が見事に個性を与えられている。

이 극에서는 등장인물이 멋지게 개성을 부여받았다. - 韓国語翻訳例文

私は自分の目で宇宙から地球を見たい。

나는 내 눈으로 우주에서 지구를 보고 싶다. - 韓国語翻訳例文

自分の趣味について、日本語で表現できますか?

당신은 자신의 취미에 대해서, 일본어로 표현할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

ある日、野球部のマネージャーの姿を見かけました。

어느 날, 저는 야구부 매니저의 모습을 보았습니다. - 韓国語翻訳例文

興味本意で、私は自分のペニスの長さを測った。

흥미 본위로, 나는 자신의 페니스의 길이를 쟀다. - 韓国語翻訳例文

私も自分に合った勉強法を見つけたい。

나도 나에게 맞는 공부법을 찾고 싶다. - 韓国語翻訳例文

購入キャンセル分は振込口座に払い戻します。

구매 취소 분은 입금 계좌로 환불됩니다. - 韓国語翻訳例文

私も自分に合った勉強法を見つけたい。

나도 자신에 맞는 공부법을 찾고 싶다. - 韓国語翻訳例文

とくに、農業分野での水の節約が重要である。

특히, 농업 분야에서의 물 절약이 중요하다. - 韓国語翻訳例文

品群とは、商品分類の大項目を意味しています。

물품들은 상품 분류의 대항목을 의미하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その水色の縦縞のブラウスは彼女によく似合う。

그 하늘색 세로 줄무늬의 블라우스는 그녀에게 잘 어울린다. - 韓国語翻訳例文

私はその照明係が舞台袖に駆け込むのを見た。

나는 그 조명 담당자가 무대 소매에 뛰어 들어가는 것을 보았다. - 韓国語翻訳例文

そこでたくさんの動物を見たりしました。

저는 그곳에서 많은 동물을 보거나 했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らの結婚はそもそも身分違いの結婚だった。

그들의 결혼은 애초부터 신분이 다른 결혼이었다. - 韓国語翻訳例文

ドライブ中にその店によって鳥を食べました。

저는 드라이브 중에 그 가게에 들려 닭을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文

古代エジプト人は猫などの動物もミイラにした。

고대 이집트인들은 고양이 등의 동물도 미라로 만들었다. - 韓国語翻訳例文

私は知らない人に自分の顔を見せるのは嫌です。

나는 모르는 사람에게 자신의 얼굴을 보이는 것은 싫습니다. - 韓国語翻訳例文

元々、日本の言葉や文化に興味がありました。

원래, 일본의 언어나 문화에 관심이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

写真の人物は右と左のどちらを向いていましたか。

사진의 인물은 오른쪽과 왼쪽 중 어느 쪽을 향하고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

あなた達は他にどんな物件に興味を持っていますか?

당신들은 그 밖에 어떤 물건에 흥미를 가지고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

自由への入り口はいつも自分の未来にある。

자유의 입구는 항상 자신의 미래에 있다. - 韓国語翻訳例文

今日バドミントン部の皆と焼肉を食べに行きました。

저는 오늘 배드민턴부 사람들과 고기를 먹으러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

文法が間違っていて意味がわからなかったらごめんなさい。

문법이 틀려서 의미를 모르겠다면 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの歌やダンスをライブで見たい。

당신의 노래나 춤을 라이브로 보고 싶다. - 韓国語翻訳例文

自らそんなにハードルあげちゃって大丈夫なのかしら。

스스로 그렇게 허들을 높여도 괜찮은 걸까? - 韓国語翻訳例文

大変ご無沙汰しております、美和観光ホテルの牛島です。

매우 오랫동안 소식을 전하지 않았습니다, 미와 관광호텔의 우시지마입니다. - 韓国語翻訳例文

業務用パソコンはミドルエンドの性能で十分。

작업용 컴퓨터는 보통 성능으로 충분. - 韓国語翻訳例文

高校生の頃から、自分で髪の毛を切っています。

저는 고등학생 시절부터, 스스로 머리를 자르고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私にとってとても興味深い記事です。

제게 있어서 매우 관심을 끄는 기사입니다. - 韓国語翻訳例文

私にとってとても興味深い内容です。

제게 있어서 매우 관심을 끄는 내용입니다. - 韓国語翻訳例文

わたしたちはキリンを見るために動物園へ行きました。

우리는 기린을 보려고 동물원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼のライブを見た事がありますが、素晴らしかったです。

저는 그의 라이브를 본 적이 있습니다만, 훌륭했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼のライブを見ましたが、素晴らしかったです。

저는 그의 라이브를 봤습니다만, 훌륭했습니다. - 韓国語翻訳例文

部下とコミニケーションをとらなかればならない。

나는 부하와 소통해야 한다. - 韓国語翻訳例文

その場面を見ているだけの十分な時間がなかった。

그 장면을 보는 것만으로 충분히 시간이 없었다. - 韓国語翻訳例文

その部品の見積もり金額を請求した。

그 부품의 견적 금액을 청구했다. - 韓国語翻訳例文

その文章を見落としていてすいません。

그 문장을 빠뜨려서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

その舞台から見た景色がとても綺麗だと思いました。

저는 그 무대에서 본 경치가 매우 예쁘다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

それがとても興味深い作品じゃないかと思います。

저는 그것이 매우 흥미로운 작품이 아닐까 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

それがとても興味深い作品に違いないと思います。

저는 그것이 매우 흥미로운 작품이 틀림없다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

そのドラマは全部で18話あり、13話まで観ました。

그 드라마는 전부 18화 있고, 13화까지 봤습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は自分の生霊を見たと言っていたが、3日後に死んだ。

그는 자신의 생령을 봤다고 말했지만, 3일 후 죽었다. - 韓国語翻訳例文

この店の名物であるオムレツを注文した。

이 가게의 명물인 오믈렛을 주문했다. - 韓国語翻訳例文

その部品の交換のタイミングは11月です。

그 부품의 교환 시기는 11월입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 23 24 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS