例文 |
「みのうら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1506件
それらの手紙から元気や勇気を沢山もらってきました。
저는 그 편지들로 힘과 용기를 많이 받아 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
耳鳴りの原因の1つとして、耳をつんざくような騒音に絶え間なくさらされることが考えられている。
귀를 찢는 듯한 소음에 끊임없이 노출되는 것은 이명의 원인중 하나로 여겨진다. - 韓国語翻訳例文
耳をつんざくような騒音に絶え間なくさらされることは、耳鳴りの原因の1つと考えられている。
귀를 찢는 듯한 소음에 끊임없이 노출되는 것은, 이명의 원인중 하나로 여겨진다. - 韓国語翻訳例文
彼らのダンスを見て、彼らのようになりたいと思いました。
그들의 춤을 보고, 그들처럼 되고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
どうしたらこの映画をたくさんの人に観てもらえますか?
어떻게 하면 이 영화를 많은 사람이 봐줄 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
あなたからの次の報告を楽しみにしています。
저는 당신의 다음 보고를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの健康の回復を心から望みます。
저는 당신의 건강 회복을 진심으로 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
その中から心に残ったものを引用してみました。
저는 그중에서 마음에 남은 것을 인용해봤습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの健康の回復を心から望みます。
저는 당신 건강의 회복을 진심으로 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
母から一通の手紙を手渡された。
나는 어머니에게 한 통의 편지를 직접 받았다. - 韓国語翻訳例文
ならその習慣を身に着けなさい。
그렇다면 그 습관을 몸에 익히세요. - 韓国語翻訳例文
誰かからの置き土産を受け取る。
누군가로부터의 선물을 받는다. - 韓国語翻訳例文
こちらは、梅の花が見ごろです。
이곳은, 매실 꽃을 볼 시기입니다. - 韓国語翻訳例文
あの店では何が売られていましたか?
저 가게에서는 무엇이 팔리고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
この機械に異常は見られない。
이 기계에 이상은 보이지 않는다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの手紙を受け取りました。
저는 당신의 편지를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは厳重にその秘密を守る。
그들은 엄중히 그 비밀을 지킨다. - 韓国語翻訳例文
このスケジュール表は見づらいです。
이 스케줄표는 보기 어렵다. - 韓国語翻訳例文
今から君の部屋を掃除しに行くよ。
이제부터 네 방 청소하러 갈게. - 韓国語翻訳例文
あなたの入学が正式に認められる。
당신의 입학이 정식으로 인정된다. - 韓国語翻訳例文
私はローンの申込書をもらった。
나는 대출 신청서를 받았다. - 韓国語翻訳例文
サラセン人はアラブの遊牧民だった。
사라센은 아랍의 유목민이었다. - 韓国語翻訳例文
これらの証書をすべて見せて下さい。
이 증서들을 모두 보여주세요. - 韓国語翻訳例文
これらの証明書を見せてください。
이 증명서들을 보여주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らの趣味は音楽鑑賞です。
그들의 취미는 음악 감상입니다. - 韓国語翻訳例文
子供の面倒を看させられた。
저는, 아이를 돌보게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
この動物はどこで見られますか?
이 동물은 어디에서 볼 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
鈴木さんの紹介なら折り紙つきだ。
스즈키 씨의 소개라면 확실한 보증이다. - 韓国語翻訳例文
無許可の営業は認められていない。
무허가 영업은 인정되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの手紙を受け取りました。
당신에게 편지를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
歯医者に定期健診で行き、健診のあとは掃除をしてもらい、磨いてもらった。
치과에 정기 검진하러 가서 검진한 후, 스케일링을 하고, (이빨을) 닦아 주었다 - 韓国語翻訳例文
歯医者に定期健診で行き、健診のあとは掃除をしてもらい、磨いてもらった。
치과에 정기 검진으로 가서, 검진 후에는 청소를 하고, 닦아줬다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこれらの写真を見て笑ってくれるならうれしい。
당신이 이 사진들을 보고 웃어 준다면 나는 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
お水をひとつ頼もうかしら。
물을 하나 부탁할까? - 韓国語翻訳例文
彼らはとても楽しそうに見えます。
그들은 너무 즐거워 보입니다. - 韓国語翻訳例文
事業持株会社は自ら事業を営み、他の会社の活動も支配する。
사업 지주 회사는 스스로 사업을 경영하며 다른 회사의 활동도 지배한다. - 韓国語翻訳例文
この酒はお米独特の旨みからくるやさしい風味が特徴だ。
이 술은 쌀의 독특한 맛에서 나오는 부드러운 풍미가 특징이다. - 韓国語翻訳例文
その苦しみから彼女を助けたと思う。
그 고통에서 그녀를 도왔다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あなたはその苦しみから彼女を助けたと思う。
당신이 그 고난으로부터 그녀를 구했다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
その中から印象に残った文を引用してみました。
저는 그중에서 인상에 남은 문장을 인용해 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの注文を受け取る事を楽しみにしています。
저는 당신의 주문을 받기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
日本酒を楽しんでもらうための取り組み。
일본 술을 즐기게 하기 위한 노력. - 韓国語翻訳例文
昨日、日本の銀行から振り込みました。
어제, 일본 은행으로부터 송금했습니다. - 韓国語翻訳例文
近いうちに返事がもらえるのを楽しみにしています。
가까운 시일내에 답장을 받을 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は花子からの手紙を見つけて驚いているようだ。
그녀는 하나코의 편지를 발견하고 놀란 것 같다. - 韓国語翻訳例文
その辺でお茶でも飲みながら話しましょう。
그 근처에서 차라도 마시면서 얘기합시다. - 韓国語翻訳例文
あなたから詳細が伺えるのを楽しみに待っています。
당신에게 자세한 내용을 듣기를 기대하며 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
純水とはどのくらいの値のものをいうのか。
순수란 어느 정도의 값을 말하는가? - 韓国語翻訳例文
リビングの窓から中学校の桜の木が見えます。
거실 창문에서 중학교의 벚꽃 나무가 보입니다. - 韓国語翻訳例文
夏休み中なので、彼らに連絡することができません。
여름방학 중이라, 그에게 연락할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |