「みな」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > みなの意味・解説 > みなに関連した韓国語例文


「みな」を含む例文一覧

該当件数 : 1018



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 次へ>

私たちはそれを見直されなければいけなくなった。

우리는 그것을 재검토할 수밖에 없게 됐다. - 韓国語翻訳例文

私たちは彼の良い行いを見習うべきだ。

우리는 그의 바른 행동을 본받아야 한다. - 韓国語翻訳例文

皆さん一人ひとりが輝くことを願っています。

여러분 개개인이 빛나길 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ミナー時間は3時間程度を予定しております。

세미나 시간은 3시간 정도를 예정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

写真を見ながらそれを思い出している。

사진을 보면서 그것을 생각해 내고 있다. - 韓国語翻訳例文

その港は商業の中心地として栄えてきた。

그 항구는 상업의 중심지로서 번창해 왔다. - 韓国語翻訳例文

転職をする為に企業セミナーに参加する。

전직을 하기 위해서 기업 세미나에 참석하다. - 韓国語翻訳例文

それは皆様の支援の賜物だと思っています。

그것은 여러분의 지원 선물이라고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

皆様のご来店を心よりお待ちしております。

여러분의 방문을 진심으로 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の発表が皆さんの助けになることを望みます。

저는 제 발표가 여러분에게 도움이 되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

法律部門は契約の見直しを要請した。

법률 부문은 계약의 재검토를 요청했다. - 韓国語翻訳例文

屋外労働者たちは皆、真っ黒に日に焼けていた。

옥외 노동자들은 모두 새까맣게 햇볕에 타고 있었다. - 韓国語翻訳例文

皆さんは午後5時までに退社する必要があります。

여러분은 오후 5시까지 퇴사할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

採用状況の見直しが必要である。

채용 상황의 재검토가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

船は小さな港に入り、そこで荷を積んだ。

배는 작은 항구로 들어와 그곳에서 짐을 쌓았다. - 韓国語翻訳例文

彼は自分が実は感傷的な人間だと皆に知らせた。

그는 자신이 사실은 감상적인 사람이라고 모두에게 알렸다. - 韓国語翻訳例文

あなたが皆に優しい理由が分かりました。

저는 당신이 모두에게 친절한 이유를 알았습니다. - 韓国語翻訳例文

国際線へご搭乗の皆様へのお知らせ

국제선에 탑승하시는 분들께 알림 - 韓国語翻訳例文

私たちが今必要としているのは抜本的な見直し論だ。

우리가 지금 필요로 하는 것은 근본적인 수정론이다. - 韓国語翻訳例文

私たちが今必要としているのは抜本的な見直し論だ。

우리가 지금 필요로 하는 것은 급진적 수정주의이다. - 韓国語翻訳例文

皆さんもこのフェスティバルに参加しましょう。

여러분도 이 페스티벌에 참가합시다. - 韓国語翻訳例文

皆さんもどうかこのフェスティバルに参加してください。

여러분도 부디 이 페스티벌에 참가해주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちはコンサートを見ながらビールを飲みました。

우리는 콘서트를 보면서 맥주를 마셨습니다. - 韓国語翻訳例文

私は今日皆さんに発表するトピックスはありません。

나는 오늘 여러분에게 발표할 토픽은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

今後の皆さんの更なる活躍を心から祈っております。

이후의 여러분의 활약을 마음으로 부터 기도하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ミナーにお招き頂きありがとうございます。

세미나에 초대해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

それでは、これから皆様をツアーへご案内いたします。

그럼, 이제부터 여러분을 투어로 안내하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

皆さんに教えなければならないことがあります。

저는 여러분에게 가르쳐야 할 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今日、友達と英語のセミナーに行きました。

저는 오늘, 친구와 영어 세미나에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

これが皆があのチームを嫌う理由です。

이것이 모두가 그 팀을 싫어하는 이유입니다. - 韓国語翻訳例文

皆さんが私をいろんな所へ連れていった。

여러분이 나를 여러 곳에 데려갔다. - 韓国語翻訳例文

皆さんが私をいろんな所へ連れて行ってくださった。

여러분이 나를 여러 곳에 데려가 줬다. - 韓国語翻訳例文

皆さんと一緒に勉強できて嬉しいです。

모두와 함께 공부할 수 있어 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は素直な性格なので、皆から信頼されている。

그녀는 솔직한 성격이라, 모두에게 신뢰받고 있다. - 韓国語翻訳例文

こんなことしても意味無いと思わないのかな。

이런 일을 해도 의미 없다고 생각하지 않을까? - 韓国語翻訳例文

そちらの皆様に宜しくお伝え下さい。

그쪽의 여러분께 안부 전해주십시오. - 韓国語翻訳例文

皆元気にしているので心配しないでください。

모두 잘 지내고 있으니 걱정하지 마세요. - 韓国語翻訳例文

この階段を降りて、南改札口を出てください。

이 계단을 내려가서, 남쪽 개찰구로 가세요. - 韓国語翻訳例文

皆さんと沢山お話ができたら楽しいだろうと思います。

저는 여러분과 많이 이야기할 수 있다면 즐거울 거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

妹をバスターミナルまで見送りに行った。

나는 여동생을 버스터미널까지 배웅하러 갔다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたの報告書を見直し始めました。

우리는 당신의 보고서를 다시 보기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

部屋の全員が彼を侵入者と見なした。

방에 있던 모두가 그를 침입자로 간주했다. - 韓国語翻訳例文

承認を得るために、商品のデザインを見直しなさい。

승인을 얻기 위해서, 상품 디자인을 고치십시오. - 韓国語翻訳例文

部署内の皆様にもどうぞよろしくお伝えください。

부서 내 모두에게도 안부 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

被災者の皆様方に心よりお見舞い申し上げます。

이재민 여러분께 진심으로 위로의 말씀 드립니다. - 韓国語翻訳例文

時間がないので、普段はあまりテレビを見ない。

시간이 없으므로, 평소에는 별로 텔레비전을 보지 않는다. - 韓国語翻訳例文

また皆さんにお会い出来るのが今から楽しみです。

또 여러분을 볼 수 있는 것이 지금부터 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文

この港には多くの客船が寄港する。

이 항구에는 많은 여객선이 기항한다. - 韓国語翻訳例文

そこでは、ドラマやバラエティ番組などを撮影しています。

그곳에서는, 드라마나 쇼 프로그램 등을 촬영하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

皆さんは留学についてどう思いますか。

여러분은 유학에 관해서 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS