意味 | 例文 |
「みてい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6900件
文脈によって意味が分かる。
문맥에 따라 의미를 알 수 있다. - 韓国語翻訳例文
英語が喋れなくてすみません。
영어를 말하지 못해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私は休みをとって旅行に行った。
나는 휴가를 얻어 여행에 갔다. - 韓国語翻訳例文
私を愛してくれる人が好みです。
저를 사랑해 주는 사람이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
ホテルなどはすでに手配済みです。
호텔 등은 이미 준비 완료입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの成功のためにやってみる。
우리들의 성공을 위해서 해보다. - 韓国語翻訳例文
この場所に粗大ごみを捨てるな。
이곳에 큰 쓰레기를 버리지 마. - 韓国語翻訳例文
今日はお休みさせて頂きます。
오늘은 쉬겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その再検査をしてみましょう。
그 재검사를 해봅시다. - 韓国語翻訳例文
お医者さんに相談してみよう。
의사에게 상담해보자. - 韓国語翻訳例文
その店は従業員に見捨てられた。
그 가게는 종업원에게 버림받았다. - 韓国語翻訳例文
私の将来の夢を当ててみて下さい。
당신은 제 장래의 꿈을 맞춰보세요. - 韓国語翻訳例文
彼はお茶を飲みながら、テレビを見ています。
그는 차를 마시면서, 텔레비전을 보고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの手紙を楽しみに待っています。
저는 당신의 편지를 기대하며 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その手紙を受け取ることを楽しみにしています。
저는 그 편지를 받는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
指定されたデータの50%は読み込みが達成されました。
지시된 데이터의 50%의 읽기가 달성됐습니다. - 韓国語翻訳例文
日本では、「ミルクティー」は紅茶にミルクをいれた飲み物です。
일본에서는, '밀크티'는 홍차에 우유를 넣은 음료입니다. - 韓国語翻訳例文
思いがけず夏休みを手に入れました。
저는 뜻하지 않게 여름휴가를 얻었습니다. - 韓国語翻訳例文
ずっと私だけを見ていて欲しい。
계속 나만 봐 주었으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
水漏れしているか確認して下さい。
물이 새고 있는지 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文
目を開けてよく見ていなさい。
눈을 뜨고 잘 바라보세요. - 韓国語翻訳例文
いつも楽しく見させてもらっています。
항상 즐겁게 보고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの瞳はとても輝いている。
당신의 눈동자는 매우 빛나고 있다. - 韓国語翻訳例文
心配しているEU市民を代表して
걱정하고 있는 EU시민을 대표해서. - 韓国語翻訳例文
今日君について考えていたよ。
오늘 너에 대해서 생각하고 있었어. - 韓国語翻訳例文
タイに対して興味が湧いてきた。
나는 태국에 대해 관심이 생겼다. - 韓国語翻訳例文
それを観てよく泣いていました。
저는 그것을 보고, 자주 울었습니다. - 韓国語翻訳例文
ペロタは見ていて面白いスポーツだ。
펠로타는 보고 있으면 재미있는 스포츠이다. - 韓国語翻訳例文
世界中の海でスキューバダイビングがしてみたい。
나는 전 세계의 바다에서 스쿠버 다이빙을 해보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
世界中の海でダイビングがしてみたい。
나는 전 세계의 바다에서 다이빙을 해보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
見たことのない服を身にまとった君が今出て行った。
못 보던 옷을 입은 네가 방금 나갔다. - 韓国語翻訳例文
彼は見込み違いをし、大量の在庫を抱えてしまった。
그는 잘못 예상해서 대량의 재고를 떠안았다. - 韓国語翻訳例文
私はみんなオリンピックを観ていると思います。
저는 모두 올림픽을 보고 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
先生は一度は見てみたいものはありますか?
선생님은 한 번은 보고 싶은 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
先生は一度は生で見てみたいものはありますか?
선생님은 한 번은 살면서 보고 싶은 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
先生は一度は目の前で見てみたいものはありますか?
선생님은 한 번은 눈앞에서 보고 싶은 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
見開きの右ページに大きなシミがついている。
양면 인쇄면의 오른쪽 페이지에 큰 얼룩이 묻어 있다. - 韓国語翻訳例文
手紙は彼に宛てられている。
편지는 그에게 보내져 있다. - 韓国語翻訳例文
言うまでもなく、この水は飲料水としては適していません。
말할 것도 없이, 이 물은 음료수로서는 적합하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は花子からの手紙を見つけて驚いているようだ。
그녀는 하나코의 편지를 발견하고 놀란 것 같다. - 韓国語翻訳例文
いいえ、テレビを見ていました。
아니오, TV를 보고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
いいえ、テレビを見ていました。
아니요, 텔레비전을 보고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
この仕様についてみんなと議論したいと考えています。
저는 방법에 관해서 모두와 의논하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
鏡を見て年老いているのに気が付いた。
나는 거울을 보고 늙고 있는 것을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文
売り手と買い手の双方が相場の睨み合いを続けている。
판매자와 구매자 모두가 시세의 대립을 계속하고 있다. - 韓国語翻訳例文
いつか、X-Boxをやってみたいと思っています。
언젠가, X-Box를 해보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
今月から来月にかけて飲み会が続いています。
저는 이번 달부터 다음 달에 걸쳐서 회식이 계속 있습니다. - 韓国語翻訳例文
黒板に書いたとおりに書いてみてください。
칠판에 쓴 대로 써보세요. - 韓国語翻訳例文
その番組は彼が笑って見ているに違いない。
그 방송은 그가 웃으며 보고 있음이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
あなたみたいな同志がいてとても嬉しいです。
당신 같은 동지가 있어서 저는 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |