例文 |
「みたに」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6221件
その中から、みなさんに3つの質問を紹介したいと思います。
그중에서, 여러분에게 세 개의 질문을 소개하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちには先人たちが積み上げてきたものを次の世代へと正しく伝えていく義務がある。
우리에게는 선인들이 쌓아온 것을 다음 세대에 정확하게 전달할 의무가 있다. - 韓国語翻訳例文
今までに身につけた読解力を基礎に、対訳なしの英文を読む。
지금까지 익힌 독해력을 바탕으로, 대역 없이 영문을 읽는다. - 韓国語翻訳例文
何回も彼のお店に行ったけど会えませんでした。
몇 번이나 그의 가게에 갔지만 못 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
始めた時は正直そんなに興味はありませんでした。
시작했을 때는 솔직히 그렇게 흥미는 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
君に借りたマンガ、忘れてきちゃった。
너한테 빌렸던 만화책, 깜빡 잊고 두고 와 버렸어. - 韓国語翻訳例文
短い期間でしたが、お世話になりました。
짧은 기간이었지만 신세 많았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は月を見るために窓を開けました。
그녀는 달을 보기 위해 창문을 열었습니다. - 韓国語翻訳例文
短い期間でしたが、お世話になりました。
짧은 기간이었지만, 신세를 졌습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが皆に優しい理由が分かりました。
당신이 모두에게 상냥한 이유를 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにかける言葉が見つかりませんでした。
당신에게 걸 말을 찾지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
3年前、友人と花火に行った帰り道で迷いました。
저는 3년 전에, 친구와 불꽃놀이에 갔다가 돌아가는 길에 길을 잃었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒に行った海を思い出します。
저는 당신과 함께 간 바다를 떠올립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたも良かったらそれを見に来てください。
당신도 괜찮으시다면 그것을 보러 와주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの勤務態度に全く改善の余地が見られない。
당신의 업무 태도에 전혀 개선의 여지가 보이지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私たちは動物に対して罪深い行いをすべきではない。
우리는 동물에 대해 죄스러운 행동을 해서는 안된다. - 韓国語翻訳例文
気に入った服を見つけることができませんでした。
마음에 든 옷을 찾을 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事の帰り道に旧友とばったり会った。
일 끝나고 돌아가는 길에 옛 친구와 딱 만났다. - 韓国語翻訳例文
今度あなたと一緒にテレビを見たいです。
저는 다음에 당신과 같이 텔레비전을 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
そこに行った事がありませんが、とても興味を持ちました。
저는 그곳에 간 적은 없지만, 매우 흥미를 가졌습니다. - 韓国語翻訳例文
3人と見た映画がとても大好きになりました。
저는 3명과 본 영화가 너무 좋아졌습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの友達は、彼女と花火を見に行きましたか?
당신의 친구는, 그녀와 불꽃놀이를 보러 갔습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたに手紙を送る準備ができました。
저는 당신에게 편지를 보낼 준비가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
そして、沢山のゴミを清掃センターに持っていきました。
그리고 저는 많은 쓰레기를 청소 센터에 가지고 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
うん、その動画を観たよ。本当に? そんなこと知らなかったよ!
응, 그 동영상을 봤어. 정말로? 그런것은 몰랐어! - 韓国語翻訳例文
彼らはクジラを見るために彼女を連れ出した。
그들은 고래를 보기 위해 그녀를 데리고 나왔다. - 韓国語翻訳例文
私に棚のあの鞄を見せていただけますか。
저에게 선반의 저 가방을 보여주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あんなに綺麗な夜景は今まで見たことがありませんでした。
저는 그렇게 아름다운 야경은 지금까지 본 적이 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
お店を予約したら、あなたにお知らせします。
가게를 예약하면, 당신에게 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
先週、彼が推薦した店に行きました。
저는 지난주, 그가 추천한 가게에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼女がここに立っているのを見た。
나는 그녀가 이곳에서 서 있는 것을 보았다. - 韓国語翻訳例文
私はその照明係が舞台袖に駆け込むのを見た。
나는 그 조명 담당자가 무대 소매에 뛰어 들어가는 것을 보았다. - 韓国語翻訳例文
足音をしのばせた召使が彼の机の上に手紙を置いた。
발소리를 죽인 하인이 그의 책상 위에 편지를 두었다. - 韓国語翻訳例文
身なりの良い紳士たちが最前列に座った。
옷차림이 좋은 신사들이 맨 앞줄에 앉았다. - 韓国語翻訳例文
私にあなたの本を見せて頂けませんか。
저에게 당신의 책을 보여주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
驚いたことに、映画を見てる人は、3人しかいなかった。
놀랍게도, 영화를 보는 사람은, 3명밖에 없었다. - 韓国語翻訳例文
ホストファミリーは私に沢山の経験をさせてくれました。
호스트 패밀리는 나에게 많은 경험을 시켜 주었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼にずっと御礼の手紙を書きたいと思っていた。
나는 그에게 예전부터 감사편지를 쓰고 싶다고 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたは医者に診てもらった方がいいと思う。
당신은 의사에게 진찰받는 편이 좋을 거라 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私にとってこの旅は大きな意味があった。
내게 이 여행은 큰 의미가 있었다. - 韓国語翻訳例文
山田さんに預けてくれたお土産、受け取りました。
야마다 씨에게 맡겨 준 선물, 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
子供たちに北京の学校を見せてもらいたいです。
아이들에게 베이징의 학교를 보여주고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたの笑顔を見て幸せな気持ちになった。
당신의 미소를 보고 나는 행복한 기분이 들었다. - 韓国語翻訳例文
ジョン、あなたはスミスさんに別れのあいさつを言いましたか。
존, 당신은 스미스 씨에게 작별 인사를 했습니까? - 韓国語翻訳例文
彼ら全員は見るために家から駆け出して出て行った。
그들 전원은 보기 위해 집으로부터 달려나갔다. - 韓国語翻訳例文
彼は自分の生霊を見たと言っていたが、3日後に死んだ。
그는 자신의 생령을 봤다고 말했지만, 3일 후 죽었다. - 韓国語翻訳例文
あなたの研究についてのお話はとても興味深かった。
당신의 연구에 대한 이야기는 매우 흥미로웠다. - 韓国語翻訳例文
あなたの写真を見て元気になりました。
당신의 사진을 보고 힘이 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちは素敵なカップルに見えます。
당신들은 멋진 커플처럼 보입니다. - 韓国語翻訳例文
できればまた皆と一緒にサッカーがしたい。
될 수 있으면 또 모두와 같이 축구를 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
例文 |