意味 | 例文 |
「みせもの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 42件
そのお店で買い物をする。
그 가게에서 쇼핑한다. - 韓国語翻訳例文
あなたに見せたいものがある。
나는 당신에게 보여주고 싶은 것이 있다. - 韓国語翻訳例文
いつもの時間にお店へ行きます。
평소와 같은 시간에 가게에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
明日、いつもの店で会おう。
내일, 평소의 그 가게에서 만나자. - 韓国語翻訳例文
あなたに見せたいものがあります。
당신에게 보여주고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに見せたいものがあります。
저는 당신에게 보여주고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はいつもその店で買い物をする。
그는 항상 그 가게에서 쇼핑을 한다. - 韓国語翻訳例文
お店の品物を見ても良いですか?
가게의 물건을 봐도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
その店は安いし、食べ物もおいしい。
그 가게는 싸고, 음식도 맛있다. - 韓国語翻訳例文
その店は買い物客で混んでいました。
그 가게는 쇼핑객으로 혼잡했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに私の着物姿を見せたい。
너에게 내 기모노 차림을 보여주고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼はその見世物小屋にいた。
그는 흥행장으로 쓰는 건물에 있었다. - 韓国語翻訳例文
そのために見せる物もなかった。
그것을 위해서 보일 것도 없었다. - 韓国語翻訳例文
このお店の物はどれも素敵なものばかりですね。
이 가게의 물건은 어느 것이나 멋진 것뿐이네요. - 韓国語翻訳例文
このお店はとても素敵なものばかりですね。
이 가게는 정말 멋진 것뿐이네요. - 韓国語翻訳例文
あの店は他よりいいものが沢山あるよ。
저 가게는 다른 곳보다 좋은 것이 많이 있어. - 韓国語翻訳例文
差し押さえたいものがあるので、見せてほしい。
눌러 막고 싶은 것이 있기 때문에, 보여주세요. - 韓国語翻訳例文
その店に行くと、いつもの席に座り、いつもそれを食べます。
저는 그 가게에 가면, 항상 앉는 자리에 앉아서, 항상 그것을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは私に茶道に関するものをたくさん見せてくれました。
그들은 내게 차도에 관한 것을 많이 보여주었습니다. - 韓国語翻訳例文
この店で他に何か見たいものはありますか?
이 가게에서 다른 무언가 보고 싶은 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この店では地元のものやパンなどを売っています。
이 가게에서는 현지 음식이나 빵 등을 팔고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私共の店ではこの街の他のどこの店よりも安く売っています。
저희 가게에서는 이 거리의 다른 어느 가게보다 싸게 팝니다. - 韓国語翻訳例文
レトロなお店で食事を楽しむ若者たちが見えます。
복고풍 가게에서 식사를 즐기는 젊은이들이 보입니다. - 韓国語翻訳例文
このお店で一番美味しい食べ物は何ですか。
이 가게에서 가장 맛있는 음식은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
その店は安いし、食べ物もおいしいのでオススメです。
그 가게는 싸고, 음식도 맛있어서 추천합니다. - 韓国語翻訳例文
違うお店の物は食べたけど美味しかったです。
다른 가게의 물건은 먹어봤는데 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお店で初めて物を購入した。
당신의 가게에서 처음으로 물건을 구입했다. - 韓国語翻訳例文
そこには買い物によい店がたくさんあります。
그곳에는 쇼핑하기 좋은 가게가 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は巡回見世物が町に来たときに仲間に加わった。
그는 순회 공연이 마을에 왔을 때 동료에 가세했다. - 韓国語翻訳例文
そこには目印になる建物や店はありますか?
그 근처에는 큰 건물이나 가게는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたがずっと隠している物を私に見せなさい。
당신이 계속 숨기고 있는 물건을 내게 보이시오. - 韓国語翻訳例文
小さいお店で買い物をするのが好きです。
작은 가게에서 쇼핑을 하는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
そのカップルは大人のおもちゃの店で何か奇妙なものを買ったらしい。
그 커플은 어른 장난감 가게에서 뭔가 기묘한 것을 샀다고 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたの店には、これよりもうひとまわり安いものは置いてますか?
당신의 가게에는, 이것보다 한층 싼 것은 두고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの店には、これよりもう一段階安いものは置いてますか?
당신의 가게에는, 이것보다 한 단계 싼 것은 두고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは過去の回答から、学んだものをあなたにお見せします。
우리들은 과거의 회답에, 배운 것을 당신에게 보여드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
席料みたいなものなの。お通しを拒否できるお店もあるみたいだけど。
자릿세 같은 거야. 전채를 거부할 수 있는 가게도 있는 것 같은데. - 韓国語翻訳例文
その店では20ドル以下で高価そうに見える贈り物が買える。
그 가게에서는 20달러 이하에 고가로 보이는 선물을 살 수 있다. - 韓国語翻訳例文
お客様の欲しい物、おみやげが必ず見つかるお店を目指しています。
고객님이 원하는 것, 선물을 무조건 찾을 수 있는 가게를 목표로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はいかがわしい見世物の踊り子として生計を立てていた
그녀는 수상한 구경거리의 무희로 생계를 꾸리고 있었다. - 韓国語翻訳例文
移民の中には、店を開き、香港で働く人々のために料理を賄うサービスを始めた者もいる。
이민자 중에서는 가게를 열어 홍콩에서 일하는 사람들을 위해 요리를 마련하는 서비스를 시작한 사람도 있다. - 韓国語翻訳例文
日本の店員は、店のイメージをよくするためによくそう言います。買い物客がまた来店することも期待してそう言います。
일본 점원은, 가게 이미지를 좋게 하려고 자주 그렇게 말합니다. 물건을 사는 손님이 또 가게에 오기를 기대하며 그렇게 말합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |