例文 |
「みおも」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1539件
写真を見ながらそれを思い出している。
사진을 보면서 그것을 생각해 내고 있다. - 韓国語翻訳例文
戦争をすることは無意味だと思います。
전쟁을 하는 것은 무의미하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私が質問の意味を勘違いしていたら教えて下さい。
제가 질문의 의미를 잘못 생각하고 있다면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
ミチバシリは長い尾と強い脚を持っている。
뻐꾸깃과의 새는 긴 꼬리와 강한 다리를 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの提案を非常に魅力的に思います。
저는, 당신의 제안을 상당히 매력적으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
海で私の妹と一緒に泳いで遊びました。
저는 바다에서 우리 여동생과 함께 헤엄치고 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文
海で妹と一緒に泳いで遊びました。
저는 바다에서 여동생과 함께 헤엄치고 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文
私の新しい作品を貴方に見て欲しいと思います。
저는 제 새로운 작품을 당신이 봐주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの作品は見に行く価値があると思います。
당신의 작품은 보러 갈 가치가 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの睡眠時間は少ないと思います。
저는, 당신의 수면시간은 적다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
法律部門は契約の見直しを要請した。
법률 부문은 계약의 재검토를 요청했다. - 韓国語翻訳例文
それを見て僕はかっこいいなと思いました。
그것을 보고 저는 멋있다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
今興味があることを学ぼうと思います。
저는 지금 흥미가 있는 것을 배우려 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は画像をUSBメモリーにコピーしたから君に送るよ。
나는 화상을 USB메모리에 복사했으니까 너에게 보낼게. - 韓国語翻訳例文
そこではたくさんの面白い映画を観ることができる。
그곳에서는 많은 재밌는 영화를 볼 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私は貴社で新たな知識を身に着けたいと思います。
나는 귀사에서 새로운 지식을 익히고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが昨夜あの店に来るとは思っていませんでした。
저는 당신이 어젯밤 저 가게에 올 거라고는 생각하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
その駅には何らかの魅力があると思う。
그 역에는 어떠한 매력이 있다고 나는 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私は皮膚科に行くべきだと君は思いますか?
저는 피부과에 가야 한다고 당신은 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
むしろ君たちに協力したいと思っているのだ。
오히려 너희들에게 협력하고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼はその民芸を引き継ぎたいと思っている。
그는 그 민예를 계승하려고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
君のほうが彼女のこといろいろ知ってると思う。
자네 쪽이 그녀를 여러 가지 알고 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
これを見て、英語が喋れるようになりたいと思った。
나는 이것을 보고, 영어를 할 수 있게 되고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを見ることが出来たらいいと思います。
당신이 그것을 볼 수 있으면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は85歳とは思えないほど若く見える。
그녀는 85살이라곤 생각할 수 없을 정도로 젊어 보인다. - 韓国語翻訳例文
あなたにこの場所を見て欲しいと思います。
저는 당신이 이곳을 봐주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の事を思うと涙が止まりません。
저는 그녀를 생각하면 눈물이 멈추지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の事を思うと涙を止められません。
저는 그녀를 생각하면 눈물이 멈추지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの提案は非常に魅力的に思います。
당신의 제안은 매우 매력적으로 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
この写真を見る時、彼を思い出さないことはない。
나는 이 사진을 볼 때, 그를 떠올리지 않은 적은 없다. - 韓国語翻訳例文
この写真を見る時、必ず彼を思い出す。
나는 이 사진을 볼 때, 꼭 그를 떠올린다. - 韓国語翻訳例文
彼らのダンスを見て、彼らのようになりたいと思いました。
그들의 춤을 보고, 그들처럼 되고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
皆さんは留学についてどう思いますか。
여러분은 유학에 관해서 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
あなたにそれを見て欲しいと思います。
저는 당신이 그것을 봐주었으면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
君が僕からの電話を一方的に切ったと思った。
그가 나의 전화를 일방적으로 끊었다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
それは彼らに生きる意味がないと思わせる。
그것은 그들에게 살 의미가 없다고 생각하게 한다. - 韓国語翻訳例文
エイミーは次に何をすべきだと思いますか。
에이미는 다음에 무엇을 해야한다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
この絵を見ていると私は楽しかった時間を思い出します。
이 그림을 보고 있으면 저는 즐거웠던 시간을 떠올립니다. - 韓国語翻訳例文
これを見てあきらめてはいけないと思いました。
저는 이것을 보고 포기해서는 안 된다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
これを見てあきらめないことが重要だと思いました。
저는 이것을 보고 포기하지 않는 것이 중요하다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
皆さんが思っている以上に彼は全然気にしていない。
여러분이 생각하고 있는 것 이상으로 그는 전혀 신경 쓰지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私はそれを見て可愛いと思いました。
저는 그것을 보고 귀엽다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
高血圧は動脈瘤を招きやすいと思われている。
고혈압은 동맥류를 불러일으키기 쉽다고 생각되고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそこに皆で行こうと思っています。
우리는 그곳에 모두 가려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
私は英語を使ってその手紙を書こうかと思います。
나는 영어를 사용해서 그 편지를 쓰려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
ミスキャストのせいでそのドラマは私にとって面白くない。
잘못된 배역 때문에 그 드라마는 나에게 재미가 없다. - 韓国語翻訳例文
この部分は単なる記入ミスであるように思われます。
이 부분은 단순한 기입 실수인 것으로 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
そろそろ店を出したいなと思っています。
슬슬 가게를 내고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたにX線写真を見せたほうがよいと思う。
나는 당신에게 X선 사진을 보여주는 편이 좋다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
これらのテキストの各文字数を見直してください。
이 텍스트들의 각 문자 수를 검토해주세요. - 韓国語翻訳例文
例文 |