意味 | 例文 |
「まん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 40513件
今週もよろしくお願いします。
이번 주도 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
修理は何日かかりますか?
수리는 며칠 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
くじ引きの景品が当たりました。
제비뽑기의 경품이 당첨됐습니다. - 韓国語翻訳例文
どの程度日本語が読めますか?
당신은 어느 정도 일본어를 읽을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
どれぐらい日本語が読めますか?
당신은 어느 정도 일본어를 읽을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
よく一人で映画に行きますか。
당신은 자주 혼자서 영화를 보러 갑니까? - 韓国語翻訳例文
一輪車に乗ることができますか。
당신은 외발자전거를 탈 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
何を注文するか決めましたか?
당신은 무엇을 주문할지 정했습니까? - 韓国語翻訳例文
今日の天気を知っていますか?
당신은 오늘 날씨를 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
冬に何回スキーに行きますか?
당신은 겨울에 몇 번 스키를 갑니까? - 韓国語翻訳例文
日本に訪れたことはありますか?
당신은 일본을 방문한 적은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなた方は一緒に実験をします。
당신들은 함께 실험합니다. - 韓国語翻訳例文
早急な返事ありがとうございます。
빠른 답장 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
段階的なまちづくりの取り組み
단계적인 마을 만들기 작업 - 韓国語翻訳例文
東京には20分遅れで到着します。
동경에는 20분 늦게 도착합니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても勉強になります。
그것은 정말 공부가 됩니다. - 韓国語翻訳例文
それはまだ完結していない。
그것은 아직 완결되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
モスクワ旅行の準備はできましたか。
모스크바 여행 준비는 되셨습니까? - 韓国語翻訳例文
このメールは自動転送されています。
이 메일은 자동 전송되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このメールは自動転送されます。
이 메일은 자동 전송됩니다. - 韓国語翻訳例文
引き込まれるような物語の展開
끌어 당겨지는 듯한 이야기의 전개 - 韓国語翻訳例文
先週末何をしましたか?
당신은, 지난 주말에 무엇을 했습니까? - 韓国語翻訳例文
この本についてどう思いますか。
당신은 이 책에 대해 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
ご心配して頂き有難うございます。
걱정해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
~について、取り急ぎご連絡いたします。
~에 관해서, 급히 연락드립니다. - 韓国語翻訳例文
来週は連休があります。
다음 주는 연휴가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今回初めてメールします。
이번에 처음으로 메일을 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの幸運を願っています。
당신의 행운을 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのご助力に感謝しています。
당신의 조력에 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それを何台作りましたか?
그것을 몇 대 만들었습니까? - 韓国語翻訳例文
それを何日まで使用する予定ですか。
그것을 며칠까지 사용할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
遅くまで頑張っていたようですね。
늦게까지 열심히 한 모양입니다. - 韓国語翻訳例文
ここから私の家まで歩いて6分です。
여기부터 집까지 걸어서 6분입니다. - 韓国語翻訳例文
いくつか質問があります。
저는 몇 개의 질문이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
しばしば喘息になりました。
저는 종종 천식에 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文
しばしば喘息に苦しみました。
저는 종종 천식으로 고생했습니다. - 韓国語翻訳例文
その会社は空港を建設しました。
그 회사는 공항을 건설했습니다. - 韓国語翻訳例文
送金手数料をお知らせします。
송금 수수료를 알려드립니다. - 韓国語翻訳例文
卓球の練習をしました。
저는 탁구 연습을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
鳥取県に旅行に行きました。
저는 돗토리 현에 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
電車の中で財布を盗まれた。
나는 전철 안에서 지갑을 도둑맞았다. - 韓国語翻訳例文
彼から連絡を受けました。
저는 그에게 연락을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が来るだろうと確信しています。
저는 그가 올 것이라고 확신하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼に準備の助っ人を頼みます。
저는 그에게 준비를 도와달라고 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はクンダリニーヨガにはまっている。
그는 쿤달리니 요가에 빠져있다. - 韓国語翻訳例文
1,000円ぐらいが相場となります。
1,000엔 정도가 시세가 됩니다. - 韓国語翻訳例文
基本情報の記入をお願いします。
기본 정보의 기재를 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
定期券を家に忘れてしまった。
정기권을 집에 두고 와버렸다. - 韓国語翻訳例文
保存されていないデータがあります。
보존되지 않은 데이터가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつでもパソコンを使えますか?
언제라도 컴퓨터를 사용할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |