「まんじょう」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > まんじょうの意味・解説 > まんじょうに関連した韓国語例文


「まんじょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4262



<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 85 86 次へ>

ジョンはもう学校を出たかもしれません。

존은 이미 학교를 나왔는지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

それについてもう少し時間をかけて慎重に考えます。

저는 그것에 대해 조금 더 시간을 들여 신중하게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

昨日ご注文頂いた商品は、本日出荷致します。

어제 주문해주신 상품은, 오늘 출하하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼が搭乗する飛行機便を知りません。

그가 탑승하는 비행기 편을 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

小学校3年生の時、本格的に野球を始めました。

초등학교 3학년 때, 본격적으로 야구를 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

私の残業時間は仕事の内容によって変動します。

내 잔업시간은 일의 내용에 따라 변동됩니다. - 韓国語翻訳例文

その出荷情報の変更はありません。

그 출하 정보의 변경은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

花子さん、お誕生日おめでとうございます。

하나코 씨, 생일 축하합니다. - 韓国語翻訳例文

本日ご注文の商品を発送いたしました。

저는 오늘 주문 상품을 발송했습니다. - 韓国語翻訳例文

本日ご注文の商品を発送いたします。

저는 오늘 주문 상품을 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

体重超過?それは私のお父さんの問題だと思います。

체중 초과? 그것은 저의 아버지의 문제라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

日本では高校生の時に漢文の授業があります。

일본에서는 고등학생 때 한문 수업이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今日、天王星が遠日点を通過します。

오늘、 천왕성이 원일점을 통과합니다. - 韓国語翻訳例文

そのような訴訟事件はありませんでした。

그런 소송 사건은 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは税法上の適格要件を満たしていません。

당신은 세법상의 적격 요건을 충족하고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの情報はたいへん参考になりました。

당신의 정보는 매우 참고가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

ご返信頂いた情報がとても参考になりました。

답장해주신 정보가 매우 참고되었습니다. - 韓国語翻訳例文

カードにも書きましたが、お誕生日おめでとうございます。

카드에도 썼습니다만, 생일 축하합니다. - 韓国語翻訳例文

その住宅については私がまだ所有権留保しています。

그 주택에 대해서는 제가 아직 소유권 보유하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ギターを上手に弾けるようになるまで半年かかりました。

기타를 잘 치기까지 반년이 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文

ロボットは感情のままに行動しない。

로봇은 감정대로 행동하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

カードにも書きましたが、お誕生日おめでとうございます。

카드에도 쓰여 있었지만, 생일 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文

太郎さんの病気はまだ治らなかったので、今日の授業にも休みでした。

타로 씨의 병은 아직 낫지 않아서, 오늘 수업도 쉬었습니다. - 韓国語翻訳例文

ハイテク素材の採用によって軽量化と耐衝撃性の向上を同時に実現しました。

하이테크 소재의 채용으로 경량화와 내충격성의 향상을 동시에 실현했습니다. - 韓国語翻訳例文

システム異常の原因が判明しておらず、ほぼ進捗のない状況でございます。

시스템 이상 원인이 판명되지 않아, 거의 진척이 없는 상황입니다. - 韓国語翻訳例文

金額の間違いについて、もう少し詳細を伺えればと存じます。

금액의 실수에 대해서, 좀 더 자세한 내요을 들을 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ご希望の勤務条件に合う職種は弊社にはございません。

원하시는 근무조건에 맞는 직종은 우리 회사에는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

現場の進捗状況も確認したいので案内をお願い致します。

현장의 진척 상황도 확인하고 싶으므로 안내를 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

本案件に関して、いかが対処すべきか、ご指示いただけますでしょうか。

본 안건에 관해서, 어떻게 대처해야 할지, 지시를 주실 수 있으십니까? - 韓国語翻訳例文

技術部のPhil Powersが、先週後半に異動の辞令を受け、来月末にDunkirk工場へ転勤することになりました。

기술부의 Phil Powers가 지난주 후반에 이동 발령을 받아, 다음 달 말에 Dunkrik 공장으로 전근을 가게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

我々は、自社のサービスの好感度を調査し、更にサービスを向上させます。

우리는, 자사의 서비스의 호감도를 조사하고, 더욱 서비스를 향상시킵니다. - 韓国語翻訳例文

工場勤務は黙々と作業をこなすイメージが抱かれる傾向にあります。

공장 근무는 묵묵히 작업을 해나가는 이미지가 심어진 경향이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それには、料理やインテリアや掃除などの情報が載っています。

그것에는, 요리나 인테리어나, 청소 등의 정보가 실려 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたからその情報を提供してもらえれば検討を始めます。

저는 당신에게 그 정보를 제공받을 수 있다면 검토를 시작하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたからその情報を提供してもらえれば直ぐに検討を始めます。

저는 당신에게 그 정보를 제공받을 수 있다면 바로 검토를 시작하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの授業を受けて、私は初めて英語が楽しいと感じました。

당신의 수업을 듣고, 저는 처음으로 영어가 재밌다고 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文

高層マンションの最上階に住みたいです。

저는 고층 맨션의 제일 꼭대기 층에 살고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

海面上昇で島から避難する必要がある。

해면 상승으로 섬에서 피난할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

返事をくれる企業がまだ一つもありません。

답변을 주는 기업이 아직 하나도 없습니다. - 韓国語翻訳例文

ジョンはまだリハビリが必要なのでしかたありませんよ。

존은 아직 재활 치료가 필요하므로 어쩔 수 없어요. - 韓国語翻訳例文

ジョンは昨日魚をたくさん捕まえました。

존은 어제 생선을 많이 잡았습니다. - 韓国語翻訳例文

多くの動物は1年間で決まった時期にだけ繁殖します。

많은 동물은 1년 중 정해진 시기에만 번식합니다. - 韓国語翻訳例文

すみませんがスケジュールの確認と調整をお願いします。

죄송합니다만 일정 확인과 조정을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

そのサッカー選手はあまり上手ではありません。

그 축구 선수는 그다지 뛰어나지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

今週授業に行けるように頑張ります。

이번 주 수업에 갈 수 있도록 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

給料は一番重要だと考えています。

급료는 가장 중요하다고 생각해요. - 韓国語翻訳例文

彼は救急病院で医師の診察後に手術を受けました。

그는 응급병원에서 의사의 진단 후에 수술을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

店頭にて、より豊富な物件情報を取り揃えております。

매장에서, 더욱 풍부한 물량 정보를 갖추고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

現在の健康状態についてどう思われますか?

당신은 현재 건강 상태에 대해서 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

労働三法を遵守することは企業の義務であります。

노동 삼법을 준수하는 것은 기업의 의무입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 85 86 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS