意味 | 例文 |
「まんしょん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4755件
今日私と一緒に帰りませんか?
오늘 저와 함께 돌아가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私達と一緒に釣りに行きませんか。
저희와 함께 낚시에 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたを一生忘れません。
저는 당신을 평생 잊지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
申し訳ございません。商品の在庫がありません。
죄송합니다. 재고 상품이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
まだ貴社の商品に関する連絡を受けていません。
저는 아직 귀사의 상품에 대한 연락을 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
2年前からこのマンションに住んでいます。
저는 2년 전부터 이 맨션에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
納品書は製品に添付されませんのでここで発行します。
납품서는 제품에 첨부되지 않으므로 여기서 발행합니다. - 韓国語翻訳例文
ほとんどの商品は、発売されるか決まっていません。
대부분의 상품은, 발매될지 정해지지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
2年前からこのマンションに住んでいます。
2년 전부터 이 아파트에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今まで勉強したことを復習しましょう。
우리는 지금까지 공부한 것을 복습합시다. - 韓国語翻訳例文
家から職場まで30分かかります。
집에서 직장까지 30분 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
まだこの商品は売っていますか。
아직 이 상품은 팔고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
さまざまなレストランで食事を試す。
다양한 레스토랑에서 식사를 해보다. - 韓国語翻訳例文
最近読書にはまっています。
저는 최근 독서에 빠져있습니다. - 韓国語翻訳例文
急に転職が決まりました。
저는 갑자기 전직이 결정되었습니다. - 韓国語翻訳例文
また文章作成依頼がきました。
또 문장 작성 의뢰가 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
その商品を来月までに送ります。
저는 그 상품을 다음 달까지 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
家から職場まで30分かかります。
집에서 직장까지 30분 정도 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
あの商品はまだ需要がありますか?
저 상품은 아직 수요가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私は就職難に悩まされました。
저는 취업난에 시달렸습니다. - 韓国語翻訳例文
この文章はよくまとまっている。
이 문장은 잘 정리되어 있다. - 韓国語翻訳例文
この料金に朝食は含まれますか?
이 요금은 아침을 포함합니까? - 韓国語翻訳例文
集合場所までは電車で行きます。
집합 장소까지는 전차로 갑니다. - 韓国語翻訳例文
この商品をまけてもらえますか。
이 상품을 깎아 주시겠어요? - 韓国語翻訳例文
少女は落ち着かないまま準備した。
소녀는 침착하지 않은 상태로 준비했다. - 韓国語翻訳例文
商標出願をする前に、慣用商標かを確認する。
상표 출원을 하기 전에 관용 상표인지를 확인한다. - 韓国語翻訳例文
その会社の目玉商品はコリメーションレンズです。
그 회사의 특별 세일 상품은 콜리메이션 렌즈입니다. - 韓国語翻訳例文
今晩私は家族で近所のお祭りに行くでしょう。
오늘 밤 나는 가족끼리 근처 축제에 갈 것이다. - 韓国語翻訳例文
署名する前に、慎重に契約書を読んでください。
서명하기 전에, 신중히 계약서를 읽어주세요. - 韓国語翻訳例文
マスクをしていますが、感染症ではありません。
마스크를 하고 있습니다만, 감염증은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
わたしは、植物園で職場体験をしました。
우리는 식물원에서 직업체험을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
日本国内で消費するものには、消費税が加算されます。
일본 국내에서 소비하는 것에는 소비세가 가산됩니다. - 韓国語翻訳例文
空港のゲートでは身分証明書の確認をします。
공항 게이트에서는 신분증을 확인합니다. - 韓国語翻訳例文
休日にテニスを楽しんでリフレッシュしましょう。
휴일에 테니스를 즐기고 재충전합시다. - 韓国語翻訳例文
お手洗いに行かせてもらえませんでしょうか。
화장실에 가게 해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
わたしは、植物園で職場体験をしました。
저는, 식물원에서 직장 체험을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその問題について議論しましょう。
우리는 그 문제에 대해서 의논합시다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその問題について討論しましょう。
우리는 그 문제에 대해서 토론합시다. - 韓国語翻訳例文
この商品の詳細を電子メールで送ってもらえますか?
이 상품의 자세한 내용을 전자메일로 보내주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
職場から離れた場所を選ぶほうが楽だと思いませんか。
직장에서 떨어진 장소를 선택하는 것이 편하다고 생각하지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
私が電話で他のホテルの空き状況を確認しましょうか。
제가 전화로 다른 호텔이 비어있는지 상황을 확인할까요? - 韓国語翻訳例文
今日の昼食は皆さんと一緒に頂きます。
오늘 점심은 여러분과 함께 먹겠습니다. - 韓国語翻訳例文
例文のように質問し、答えてみましょう。
예문처럼 질문하고, 대답해 봅시다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの時間でミーティングをしましょう。
우리는 이 시간에 미팅을 합시다. - 韓国語翻訳例文
それを添付の図面と差し替えていただけますでしょうか。
그것을 첨부 도면과 바꿔주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
軍艦巻きの名前の由来は次のうちどれでしょう?
군함 말이의 이름의 유래는 다음 중 어느 것일까요? - 韓国語翻訳例文
要冷蔵の商品は通常商品とは別にお届けします。
냉장이 필요한 상품은 일반 상품과는 별도로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ちなみに、いつごろまでにご返信いただけるでしょうか?
이와 관련하여, 언제까지 회신해 주실 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
これからもみんなで彼女たちをサポートしましょう。
앞으로도 다 같이 그녀들을 지원합시다. - 韓国語翻訳例文
明日から29日までの予定なんでしょうか?
당신은 내일부터 29일까지 예정인 겁니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |