意味 | 例文 |
「まんこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15295件
明日からその高原へトレッキングをしに行きます。
저는 내일부터 그 고원에 트레킹을 하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
彼から連絡がないので少し心配しています。
그에게서 연락이 없어서 저는 약간 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
夏休みで観光客が沢山訪れていますよね?
여름방학으로 관광객이 많이 찾고 있지요? - 韓国語翻訳例文
今月の売上についてどう考えていますか?
이달 매출에 대해서 어떻게 생각하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
当商品は在庫限りの販売となります。
이 제품은 재고에 한해서 판매합니다. - 韓国語翻訳例文
普通紙ファックス用のインクリボンでした在庫がございます。
보통 용지 팩스용 잉크 리본이었던 재고가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
決算書のコピー本はもう郵送しました。
결산서 복사본은 이미 우송했습니다. - 韓国語翻訳例文
明日は誰が空港にお客さんを迎えに行きますか?
내일은 누가 공항으로 손님을 마중 갑니까? - 韓国語翻訳例文
本当に日本の事をよく知っています。
정말로 일본의 일을 잘 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
お父さんの手術が無事成功しますように。
아버지의 수술이 무사히 성공하기를. - 韓国語翻訳例文
ジェットコースターが好きだからたくさん乗りました。
저는 제트 코스터가 좋아서 많이 탔습니다. - 韓国語翻訳例文
私の父は、私の仕事や結婚について心配していました。
제 아버지는, 제 일이나 결혼에 관해서 걱정했습니다. - 韓国語翻訳例文
貧血で倒れて、病院へ運ばれました。
빈혈로 쓰러져서, 병원으로 옮겨졌습니다. - 韓国語翻訳例文
明日から29日まで娘と香港に行く予定です。
저는 내일부터 29일까지 딸과 홍콩에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私の弟もとても喜んでそれを食べました。
저는 남동생과 매우 기쁘게 그것을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが無事に帰国されたと聞いて、安心しました。
저는 당신이 무사히 귀국했다는 것을 듣고, 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文
出張のため、午後から学校にいません。
출장 때문에, 오후부터 학교에 없습니다. - 韓国語翻訳例文
絶対そのケーキを買う事はできません。
절대로 그 케이크를 살 수는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
世の中には私たちの知らない事がたくさんあります。
세상에는 우리가 모르는 일이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが日本に旅行に来たら、私が案内します。
만약 당신이 일본에 여행을 온다면, 제가 안내하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私達はその余剰在庫は持っていません。
우리는 그 잉여 재고는 가지고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
その結果、今回の問題は解決しました。
그 결과, 이번 문제는 해결됐습니다. - 韓国語翻訳例文
家族を日本に残して、一人でブラジルにいきます。
가족을 일본에 남겨두고, 혼자서 브라질에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
花子から返事が来た後にあなたに連絡します。
하나코에게 답장이 온 뒤에 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
我社の関連会社は、国内に20社あります。
우리 회사의 관련 회사는, 국내에 20개 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私とあなたは好みが違うかもしれません。
저와 당신은 취향이 다를지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
貴方の申し出を喜んで受け入れます。
저는 당신의 신청을 기쁘게 받아들이겠습니다. - 韓国語翻訳例文
お婆ちゃんや従兄弟とプールに行きました。
저는 할머니나 사촌 형제와 수영장에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは少し精神的に不安定になりました。
그들은 정신적으로 약간 불안정하게 됐습니다. - 韓国語翻訳例文
メールシステムのフォントを変更しました。
메일 시스템의 폰트를 변경했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の顧客から、新しい案件の問い合わせを受けています。
저는 제 고객에게, 새로운 안건의 문의를 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの個人的な時間は充実していますか。
당신의 개인적인 시간은 알찹니까? - 韓国語翻訳例文
彼は帰りにコンビニで弁当を買ってきます。
그는 돌아오는 길에 편의점에서 도시락을 사 옵니다. - 韓国語翻訳例文
私は探検家で、よく外国へ行きます。
나는 탐험가로, 잘 외국에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは場所を変えたからと言って、行動は変えません。
저희는 장소를 바꿨다고 해서, 행동은 바꾸지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
学校では携帯を使ってはいけません。
학교에서는 휴대전화를 사용해서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
どうしてあんな事をしてしまったのだろう?
왜 그런 일을 해버린 걸까? - 韓国語翻訳例文
今度、その写真を送ろうと思います。
저는 다음번에, 그 사진을 보내려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
私は既発債の購入を検討しています。
저는 기발채의 구입을 검토하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
明日の朝9時45分飛行機で上海に行きます。
내일 아침 9시 45분 비행기로 상하이에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
その男は完全にもうろくしてしまっていた。
그 남자는 완전히 늙어버렸다. - 韓国語翻訳例文
私はなかなか子供ができませんでした。
저는 좀처럼 아이가 생기지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに会いたい気持ちを抑える事ができません。
저는 당신을 만나고 싶은 마음을 억누를 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
我々はケルセチンの抗酸化作用に注目しています。
우리는 케르세틴의 항산화 작용에 주목하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それでは予定を変更して最初に金閣寺へ行きましょう。
그럼 예정을 변경해서 처음에 금각사에 갑시다. - 韓国語翻訳例文
そのご返事に少し時間がかかりましたね。
당신은 그 답장에 조금 시간이 걸렸네요. - 韓国語翻訳例文
あなたの言った事をどうしても思い出せません。
저는 당신이 말한 것을 아무리 해도 기억나지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは引っ越しをしているかもしれません。
그들은 이사를 하고 있을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
今週の金曜日は一日中空いています。
이번 주 금요일은 하루 종일 비어있습니다. - 韓国語翻訳例文
結婚して、新生活をスタートしました。
저는 결혼하고, 새로운 생활을 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |