「ます樋」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ます樋の意味・解説 > ます樋に関連した韓国語例文


「ます樋」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10794



<前へ 1 2 .... 184 185 186 187 188 189 190 191 192 .... 215 216 次へ>

私は3月にトレッキングのためにネパールに行こうと考えてます

저는 3월에 트레킹을 하러 네팔에 가려고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それでは、当日会場でお目にかかれることを楽しみにしております

그러면, 당일 회장에서 만나 뵙기를 기대하고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私、大村食品株式会社の常務取締役の遠藤と申します

저, 오무라 식품 주식회사 상무 이사인 엔도라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

私、田島ホールディングス株式会社の技術部の橋本と申します

저, 타시마 홀딩스 주식회사 기술부의 하시모토라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

村田物産有限会社の西東京支店の支店長の林と申します

무라타 물산 유한회사 니시도쿄 지점의 지점장인 모리라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

福岡から材料を取り寄せて天板をつくることはできますか?

후쿠오카에서 재료를 가져와 널빤지를 만드는 것은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

ゲストの詳細情報は、ホームページにて告知することができます

게스트의 상세 정보는홈페이지에 고지할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

当社の定期健康診断で、オプション検査を受けることができます

당사의 정기 건강 검진에서는, 선택적 검사를 받을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私達はそのレストランで世界中のビールを楽しむことができます

우리는 그 식당에서 전 세계의 맥주를 즐길 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

電話お問合せの受付時間は午前9時~午後4時となっております

전화 상담 시간은 오전 9시~오후 4시입니다. - 韓国語翻訳例文

我が社は、障がいのある人に優しい会社を目指しています

우리 회사는 장애가 있는 사람에게 상냥한 회사가 되고자 합니다. - 韓国語翻訳例文

私の父は62歳だが、継続雇用制度により退職せず働いています

나의 아버지는 62세지만, 계속 고용 제도에 의해 퇴직하지 않고 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

外国からの観光客の方は、会員価格でお買い求めいただけます

외국 관광객분들은, 회원 가격으로 구입할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

我が社は、障がいのある人に優しい会社を目指しています

우리 회사는, 장애가 있는 사람에게 친절한 회사를 목표로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そういう意識を生徒に持たせられるよう精一杯努力します

그러한 의식을 학생들이 가지게 할 수 있도록 힘껏 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

感謝の意味を込めて大変お求め安い価格でご提供いたします

감사의 뜻으로 매우 싼 구매 가격으로 제공해드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

貴社で検討していただき早急に見積書の提出をお願いいたします

귀사에서 검토하셔서 빨리 견적서의 제출을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

ご回答のない状態が続いており、迷惑をこうむっております

답변이 없는 상태가 계속되어 있어, 피해를 보고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

お忙しい中、当研究室にお越しいただき感謝しています

바쁘신 가운데, 우리 연구실에 와주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

ご入力頂いた情報は一定期間保持した後に完全に削除いたします

입력하신 정보는 일정 기간 유지한 후에 완전히 제거하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

新規契約をご検討いただいている方向けのキャンペーンを実施します

신규 계약을 검토하고 있는 분 대상의 캠페인을 실시합니다. - 韓国語翻訳例文

ユーザーのどのような問い合わせについても、丁寧に対応する必要があります

사용자의 어떠한 문의에 관해서도, 정중히 대응할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

忙しくて、僕は貴方のそばにいられない時、僕の心は悲しく思います

바빠서, 제가 당신 곁에 있을 수 없을 때, 제 마음은 안타깝습니다. - 韓国語翻訳例文

新バージョンは従来の製品にはない機能を多数搭載しています

새로운 버전은 기존 제품에는 없는 기능을 다수 탑재하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

先々週のうちに書類を郵送しておりますが、まだ届いていないでしょうか。

전전 주에 서류를 보냈습니다만, 아직 도착하지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文

次回の議題については、予定している議題についての議論が終わった後に話し合うと思います

다음 회 의제에 관해서는, 예정하고 있는 의제에 관한 의논이 끝난 후에 협상할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

本当に風邪を引いているのではなく少し風邪をひいている気がする場合に、「風邪気味です」と言います

정말 감기에 걸린 것이 아니라 조금 감기에 걸린 것 같은 기분이 드는 경우에, ‘감기 기운이 있습니다’라고 말합니다. - 韓国語翻訳例文

ごく稀ではございますが、オンラインで商品をお選びいただいている間に、売り切れになってしまうことがございます

극히 드물긴 합니다만, 온라인에서 상품을 고르시는 동안에, 품절이 되는 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

日本の店員は、店のイメージをよくするためによくそう言います。買い物客がまた来店することも期待してそう言います

일본 점원은, 가게 이미지를 좋게 하려고 자주 그렇게 말합니다. 물건을 사는 손님이 또 가게에 오기를 기대하며 그렇게 말합니다. - 韓国語翻訳例文

帰国後英語をずっとしゃべっていなかったので上手にあなたと英語で会話できるか心配しています

귀국 후 영어를 계속 말하지 않고 있어서 잘 당신과 영어로 대화할 수 있을지 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

常に一生懸命で、みんなを楽しませるサービス精神はどんな大スターにもひけをとらないと思います

항상 열심히, 모두를 행복하게 하는 서비스 정신은 어떤 대스타에게도 뒤지지 않는다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

明日の懇親会では、企画中の製品についての、メリットとデメリットについて、ざっくばらんに話し合います

내일 친목회에서는, 기획 중인 제품에 관한, 장단점에 관해서, 솔직하게 의논합니다. - 韓国語翻訳例文

痙攣性発声障害により、しばしば他の人にはその人が言っていることが理解しにくくなります

경련성 발성장애로 의해, 종종 다른 사람에게는 그 사람이 말하는 것을 이해하기 어려워집니다. - 韓国語翻訳例文

私が今住んでいるところは茨城県の水戸市です。

제가 지금 살고 있는 곳은 이바라키 현의 미토시입니다. - 韓国語翻訳例文

我々と連絡を取ってくれてありがとう。今後も継続して連絡をお願いいたします

저희와 연락을 해주셔서 감사합니다. 앞으로도 계속 연락을 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

保管設備の製造会社と直接取引をするので、ほかに負けない価格を提供することができます

보관 설비의 제조 회사와 직거래를 하므로, 다른 곳에 지지 않는 가격을 제공할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

広報担当者として、プレスリリースの手配や電話取材への対応を担当することになります

광고 담당자로서, 보도 자료 준비나 전화 취재 대응을 담당하게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの機会にあなたとあなたのチームと話せることができて感謝しています

우리는 이 기회에 당신과 당신 팀과 이야기할 수 있어서 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

現地でも収穫量の少ない品種で、缶詰としてではなく生の状態としては本邦初入荷となります

현지에서도 수확량이 적은 품종으로, 통조림이 아니라 생물 상태로는 본토 첫 입하입니다. - 韓国語翻訳例文

来週行われる、新しい在庫管理ソフトの講習会についてお知らせしたいと思います

다음 주 열리는, 새로운 재고 관리 소프트웨어의 강습회에 관해서 알려드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

成約のお祝いをしたいと考えています。例えば来週金曜のご都合はいかがですか。

계약 성사를 축하하고 싶습니다. 예를 들면 다음 주 금요일 사정은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文

私の勤める病院は、救急指定病院に指定されています

내가 근무하는 병원은, 구급 지정 병원으로 지정되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この化粧品は1986年の誕生以来、全ての製品を日本で生産しています

이 화장품은 1986년 탄생 이후, 모든 제품을 일본에서 생산하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ショックで何も考えられない状態の事を日本語ではどう言いますか。

충격으로 아무것도 생각할 수 없는 상태를 일본어로는 어떻게 말합니까? - 韓国語翻訳例文

私は今でも1989年に発売された初代ゲームボーイを持っています

저는 지금도 1989년에 발매된 초대 게임보이를 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それについて、あなたのできる範囲で回答をしていただけますか。

그것에 대해서, 당신이 할 수 있는 범위에서 대답을 해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

講演会の後に二次会を設けています。参加希望者はご連絡下さい。

강연회 후에 이차회를 마련합니다. 참가 희망자는 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

諸外国に定期的に渡航して雑貨の買い付けを行っています

외국 여러 나라에 정기적으로 가서 잡화를 사들이고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ご応募頂いた方から抽選で30名様に特別割引券を進呈致します

응모하신 분 중 추첨으로 30분께 특별 할인권을 증정합니다. - 韓国語翻訳例文

この団体は外国人の地域の受け入れをサポートしています

이 단체는 외국인 지역 수용을 지원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 184 185 186 187 188 189 190 191 192 .... 215 216 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS