「ます樋」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ます樋の意味・解説 > ます樋に関連した韓国語例文


「ます樋」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10794



<前へ 1 2 .... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 .... 215 216 次へ>

履歴書の経歴欄にある空白期間についてお訊ねしたいと思います

이력서의 경력란에 있는 공백 기간에 관해서 묻고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

お手間をとらせて申し訳ないが、ご対応をよろしくお願いいたします

수고하게 해서 죄송하지만, 대응을 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

海外の生産拠点が被災した影響で、品薄となっています

해외 생산 거점이 재해의 영향으로, 물품이 달리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

東京支店では、三分の一くらいの人が風邪を引いています

도쿄 지점에는, 삼분의 일 정도의 사람이 감기에 걸려있습니다. - 韓国語翻訳例文

運動はしたいと思いますが実際には中々運動は出来ないです。

운동은 하고 싶습니다만 실제로는 좀처럼 운동은 못 합니다. - 韓国語翻訳例文

私の発音が正確でなく、聞き辛いと思いますがお許しください。

제 발음이 정확하지 않고, 듣기 힘들다고 생각하지만 봐주세요. - 韓国語翻訳例文

医薬品の生産工場で機械オペレーターとして働いています

저는 의약품 생산 공장에서 기계 조작자로 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

休日もおしゃべりしたり、いろいろなところに遊びに行ったりしています

휴일도 이야기하거나, 여러 곳에 놀러 가거나 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

難しい調整が必要で、是非お力をお借りしたいと考えています

어려운 조정이 필요하여, 부디 힘을 빌리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

ご記入いただいたアンケートは、恐れ入りますがフロントへお渡しください。

기입해주신 앙케이트는, 죄송하지만 프런트에 내주세요. - 韓国語翻訳例文

自分が業務の際に心がけている点を話したいと思います

저는 제가 업무 시에 유의하고 있는 점을 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

契約書に押印とサインをして1部をこちらへ返送をお願い致します

계약서에 도장과 싸인을 해서 1부를 이쪽으로 반송을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

じいちゃんがいなくなったので、寂しくなったけど、毎日ちゃんと過ごしています

할아버지가 돌아가셔서, 슬프지만, 매일 제대로 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私が通っている大学は実家から離れているため、一人暮らしをしています

제가 다니고 있는 대학교는 집에서 떨어져 있어서, 저는 혼자 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今回のミスについては、まったく申し開きのできないことでございます

이번 실수에 대해서는, 전혀 변명할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私の行動で被害者が元気になってくれればいいと思います

저의 행동으로 피해자가 건강해지셨으면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

廃トナーカートリッジの回収も行っています。お気軽にご用命ください。

폐 토너 카트리지의 회수도 하고 있습니다, 편하게 주문해 주세요. - 韓国語翻訳例文

忙しいところ申し訳ないですが、私からあなたにお願いがあります

바쁜 와중에 죄송하지만, 제가 당신에게 부탁이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの素早い対応について、ほんとうに嬉しく感じています

저는 당신의 빠른 대응에, 정말로 기쁘게 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

先ほどのメールに一部誤りがございましたので、下記のとおり訂正いたします

조금 전 메일에 일부 실수가 있었으므로, 다음과 같이 수정합니다. - 韓国語翻訳例文

アオサはこのような生活環を持っていることが一般的に言われています

파래는 이러한 생활환경을 가지고 있는 것이 일반적입니다. - 韓国語翻訳例文

お問い合わせの内容によっては返答までお日にちを頂く場合がございます

문의의 내용에 따라서는 답변까지 며칠 걸릴 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

社員食堂は注文時に会計を済ませる前払い式となっています

직원식당은 주문 시에 지불을 마치는 선불식으로 되어있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに彼らの活動をスペインで広めてもらいたいと思っています

저는 당신이 그들의 활동을 스페인에서 널리 퍼트려주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

お手紙を拝見させて頂いた上で御相談させて頂ければと思います

편지를 읽으신 후에 상담하시면 괜찮을 것이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

本日は紹介させていただく機会を頂き、ありがとうございます

오늘은 소개할 수 있는 기회를 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

スイスに滞在中は、協力していただきありがとうございます

스위스에 있는 동안, 협력해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに文書の英語チェックをお願いしたいと考えています

당신에게 문서의 영어 체크를 부탁하고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

自分の価値観が通用しない場所に行きたいと思っています

저는 자신의 가치관이 통용하지 않는 장소에 가보고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

このような素晴らしい会社で働けることを大変光栄に思います

저는 이런 멋진 회사에서 일할 수 있는 것을 매우 영광으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは一日のうちテレビを見ることに一番長い時間を費やしています

그들은 하루 중 텔레비전을 보는 것에 가장 긴 시간을 보내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが20歳になる頃には人生を楽しんでいることに期待しています

당신이 20살이 될 때에는 인생을 즐길 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの偉業が日本の未来を切り拓いたことに、お祝い申し上げます

당신의 위업이 일본의 미래를 개척한 것에, 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文

電圧の低い乾電池だとうまく動作しない場合がございます

전압이 낮은 건전지면 잘 작동하지 않는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は私の提案をプレゼンテーションさせていただきたいと思います

오늘은 제 제안을 발표해드리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

貧困問題が世界にどんな影響を与えていると思いますか?

빈곤 문제가 세계에 어떤 영향을 주고 있다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

明日はまだ終わってない夏休みの宿題をやりたいと思います

저는 내일은 아직 끝나지 않은 여름 방학 숙제를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたがいつまでも健康で長生きして欲しいと思っています

우리는 당신이 언제까지나 건강하고 오래 살기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、私は今回の国際会議には是非参加したいと思っています

하지만, 나는 이번 국제회의에는 꼭 참여하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

いずれにしても国内の開発チームとも連携しながら進めていきます

어쨌든 국내의 개발팀과도 연휴 하며 진행해갑니다. - 韓国語翻訳例文

彼は穏やかな性格だから清潔にしていれば女性に好かれると思います

그는 온화한 성격이므로 청결하게 하고 있으면 여성들의 호감을 살 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

当社を含めた3社はパルス電流を使用していますが、それぞれが違った手法を使っています

우리 회사를 포함 한 3사는 펄스전류를 사용하고 있지만, 각기 다른 방법을 사용하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

麺は同じでも、スープが違います。こちらは豚骨で、そちらはかつお節でだしを取っています

면은 같지만, 국물은 다릅니다. 이쪽은 돼지 등뼈 국물에, 그쪽을 가다랑어포에서 우려낸 국물입니다. - 韓国語翻訳例文

当社を含めた3社はパルス電流を使用していますが、それぞれが違った手法を使っています

당사를 포함한 3개사는 펄스 전류를 사용하고 있는데, 각각 다른 방법을 쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

会議では名刺がマストアイテムだ。

회의에서는 명함이 필수품이다. - 韓国語翻訳例文

それは招き猫と呼ばれ、人に幸運を運んでくると信じられています。お金を招き寄せようとして右手を上げています

그것은 마네키네코로 불리며, 사람들에게 행운을 가져다준다고 믿어지고 있습니다. 돈을 불러모은다고 오른손을 들고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ほとんどの人は花粉症を予防するためにマスクをしています。毎年この時期に目のかゆみや鼻水に苦しみます

대부분 사람은 꽃가루 알레르기를 예방하기 위해 마스크를 하고 있습니다. 매년 이 시기에 눈 가려움, 콧물에 시달립니다. - 韓国語翻訳例文

これからはこのストレスとうまく向き合い、自分自身がもっとポジティブになりたいと思います

저는 앞으로는 이 스트레스와 잘 마주해서, 자기 자신이 더 긍정적이게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

担当案件について気が気ではないかとは存じますが、健康回復につとめられ、一日も早くご全快なさるよう心からお祈り申しあげております

담당 안건에 대해서 걱정되실 거라고는 생각합니다만, 건강 회복에 힘쓰시고, 하루라도 빨리 완쾌하시기를 진심으로 기원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

友達をたくさん作ることはあなたにとって最も良い勉強になると思います

친구를 많이 만드는 것은 당신에게 있어서 가장 좋은 공부가 된다고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 .... 215 216 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS