例文 |
「ましい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10907件
彼からそれをアップロードして欲しいと要望されました。
저는 그에게 그것을 업로드해줬으면 좋겠다고 요망 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼とその荷重について協議しました。
저는 그와 그 하중에 대해서 협의했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は先生に本を一冊あげました。
저는 선생님께 책을 한 권 드렸습니다. - 韓国語翻訳例文
仙台へ出張に行くことになりました。
센다이로 출장을 가게 됐습니다. - 韓国語翻訳例文
滞在期間は3月2日から4月2日までと送りました。
체제 기간이 3월 2일부터 4월 2일까지라고 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
大まかにその内容を理解することができました。
대충 그 내용을 이해할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
メールを確認していなくて、返事が遅くなりました。
메일을 확인하지 않아서, 답장이 늦어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
この間東京の原宿に行きました。
저는 저번에 도쿄의 하라주쿠에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
そのリストに価格が無い理由を調べました。
저는 그 리스트에 가격이 없는 이유를 알아봤습니다. - 韓国語翻訳例文
その資料を送付するのを忘れていました。
저는 그 자료를 송부하는 것을 잊고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
何か不備がありましたら、また連絡してください。
무언가 준비가 안 된 점이 있다면, 또 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
私から送ったリストは合っていましたか?
제가 보낸 리스트는 맞았습니까? - 韓国語翻訳例文
自分の携帯電話を使えるようになりました。
저는 제 휴대 전화를 쓸 수 있게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本に来てどのくらい経ちましたか。
당신이 일본에 오고 얼마나 지났습니까? - 韓国語翻訳例文
私の父は少年だった時、秋田に住んでいました。
우리 아버지는 어렸을 때, 아키타에 살았습니다. - 韓国語翻訳例文
私の友達はその時浴衣を着ていました。
제 친구는 그때 유카타를 입고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
7月7日から家族と大分に行きました。
저는 7월 7일부터 가족과 오이타에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが元気だと聞いて安心しました。
저는 당신이 건강하다고 들어서 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文
資料を添付しましたので、確認してください。
저는 자료를 첨부하였으니, 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文
叔父を訪ねて、楽しい時間を過ごしました。
저는 삼촌을 찾아가, 즐거운 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
先月に愛知から長野に異動しました。
저는 저번 달에 아이치에서 나가노로 이동했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはこの前の日曜日どこにいきましたか?
당신은 저번 일요일에 어디에 갔습니까? - 韓国語翻訳例文
先日の注文について、確かに承りました。
지난번 주문에 대해서, 확실히 알겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は6歳の時にピアノを習い始めました。
나는 6살 때 피아노를 배우기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたがそこにいることに気づきました。
나는 당신이 그곳에 있는 것을 알아차렸다. - 韓国語翻訳例文
その駅で太郎をどれくらい待ちましたか。
당신은 그 역에서 타로를 얼마나 기다렸습니까? - 韓国語翻訳例文
それに対して寛容に対応してくれました。
당신은 그것에 대해서 관용으로 대응해주었습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも私にそれを翻訳してくれました。
언제나 제게 그것을 번역해주었습니다. - 韓国語翻訳例文
その申請は税関により認可されました。
그 신청은 세관에서 인가되었습니다. - 韓国語翻訳例文
その中から印象的なものを引用してみました。
저는 그중에서 인상적인 것을 인용해봤습니다. - 韓国語翻訳例文
その中から感銘を受けたものを引用してみました。
저는 그중에서 감명을 받은 것을 인용해봤습니다. - 韓国語翻訳例文
それにはもっと時間がかかると思っていました。
저는 그것에는 더 시간이 걸린다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
ご注文がお決まりになりましたらお呼び下さい。
주문이 정해지시면 또 불러주세요. - 韓国語翻訳例文
明日はチャットできないから、今晩はチャットしましょう。
내일은 채팅을 못 하니까, 오늘 밤은 채팅을 합시다. - 韓国語翻訳例文
それを見て、私も嬉しい気持ちになりました。
그것을 보고, 저도 기뻐졌습니다. - 韓国語翻訳例文
休みの間、どこか旅行に行きましたか?
쉬는 동안, 어딘가 여행 다녀오셨습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは北海道だけでなく、四国と九州にも行きました。
그들은 홋카이도뿐만 아니라, 시코쿠와 규슈에도 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
連絡先が変わりましたので、登録の変更をお願いします。
연락처가 바뀌었으므로, 등록의 변경을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
中学校の学校祭では、クラス全員で合唱をやりました。
중학교 축제에서는, 학급 전원이 합창을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
僕はそのサッカーチームのメンバーとして大会に出ました。
저는 그 축구팀 멤버로서 대회에 나갔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに触発されたので、私はカメラを買いました。
당신에게 자극을 받아서, 저는 카메라를 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに触発されて、私もそのカメラを買いました。
당신에게 자극받고, 저도 그 카메라를 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
学生時代をどのように過ごしましたか。
당신은 학생 시절을 어떻게 보냈습니까? - 韓国語翻訳例文
昨日の打ち合わせありがとうございました。
어제 회의 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の考えは私のものと違っていました。
그의 생각은 제 생각과 달랐습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私のすぐ側にまで近づいてきました。
그는 저의 바로 옆까지 다가왔습니다. - 韓国語翻訳例文
友達と宿題をするために図書館へ行きました。
저는 친구와 숙제를 하기 위해 도서관에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私があなたをその駅まで連れていきましょう。
제가 당신을 그 역까지 데리고 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私が帰宅した時、母は料理をしていました。
제가 집에 왔을 때, 어머니는 요리를 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私が彼の代わりにメールをさせていただきました。
제가 그를 대신해서 메일을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |