例文 |
「まこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24456件
私はいつもそこでハンバーガーとフライドポテトを食べます。
저는 항상 그곳에서 햄버거와 감자튀김을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼らが銅メダルを獲得することを望んでいます。
저는 그들이 동메달을 획득하기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日の午後、することがたくさんあります。
저는 오늘 오후, 할 일이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日もう一度、書類の点検をすることはできますか?
저는 오늘 다시 한번, 서류 점검을 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
最低何日間そこに滞在しなければなりませんか?
저는 최소한 며칠 동안 그곳에 머물러야 합니까? - 韓国語翻訳例文
このバーにはたくさんのスポーツ好きの人々が集まってくる。
이 바에는 많은 스포츠를 좋아하는 사람들이 몰려든다. - 韓国語翻訳例文
私の発表が皆さんの助けになることを望みます。
저는 제 발표가 여러분에게 도움이 되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこの作業を優先してくれると、本当に助かります。
당신이 이 작업을 우선해주면, 저는 정말 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたには私の言っていることが伝わってますか?
당신에게는 제가 하는 말이 전해졌습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたにまた会えたことが夢の様です。
당신을 또 만날 수 있었던 것이 꿈인 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
このメールに添付した送り状を見てくれますか?
당신은 이 메일에 첨부된 송장을 봐주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
太郎と花子は中学校に通っています。
타로와 하나코는 중학교에 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
毎日、あなたのことで頭がいっぱいです。
매일, 저는 당신으로 머릿속이 가득 찹니다. - 韓国語翻訳例文
これが変わったらすぐにあなたに知らせます。
이것이 바뀌면 바로 당신에게 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
なにかあなたに共有すべきことはありますか?
무엇인가 당신에게 공유해야할 것이 있나요? - 韓国語翻訳例文
私は少しは寂しいけど、孤独は感じません。
나는 조금 쓸쓸하지만, 고독은 느끼지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
このリゾートでは、思う存分休日を楽しめます。
이 리조트에서는, 마음껏 휴일을 즐길 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この中にはいったい何が入っているのかなと思いました。
저는, 이 안에는 도대체 뭐가 들어있을지 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
とても疲れていたので早く歩くことができませんでした。
저는 너무 피곤해서 빨리 걸을 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は去年高校の教師になりました。
그는 작년에 고등학교 교사가 됐습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちがこれから確認すべき点を下記に列挙します。
저희가 앞으로 확인해야 할 점을 아래에 나열합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちと一緒にそこに行きませんか。
저희와 같이 그곳에 가지 않으시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは8月5日から15日までそこに滞在する予定です。
저희는 8월 5일부터 15일까지 그곳에 머물 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたをメンバーとして快く受け入れます。
저희는 당신을 멤버로서 흔쾌히 받아들입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそこで墓の掃除をしたりしました。
우리는 그곳에서 묘비 청소를 하거나 했습니다. - 韓国語翻訳例文
それは当社ではお受けすることができません。
그것은 당사에서는 받을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
なので機会があれば私はまたそこに行きたいです。
그래서 기회가 있다면 저는 다시 그곳에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
まだ私はそこに行けるか分からない。
아직 나는 그곳에 갈 수 있을지 모른다. - 韓国語翻訳例文
どなたなら私達のことを手伝ってくれますか?
누구라면 우리를 도와주겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼がフランス滞在を楽しむことを願っています。
그가 프랑스 체류를 즐기기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その部屋は寝室として使うことができます。
그 방은 침실로 사용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これら二つの引用はまとめなければならない。
이들 두 개의 인용은 정리되지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
私たちは目下工場のチェックを行っています。
우리는 현재 공장의 체크를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は一緒に夕飯を食べることができません。
오늘은 같이 저녁을 먹을 수가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
急に部活の用事で集まることになった。
갑자기 동아리 용무로 모이게 되었다. - 韓国語翻訳例文
結婚して5年になるが、まだ子供はいない。
결혼하고 5년이 되지만, 아직 아이는 없다. - 韓国語翻訳例文
この作者の作品は好きで、全部持っています。
이 작가의 작품을 좋아해서 전부 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文
たばこを吸うのはあまり感心できない。
담배를 피우는 것은 별로 관심이 가지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私はいつもあなたのことを考えています。
저는 항상 당신에 대해 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの贈り物をどうやって包もうか悩んでいます。
저는 이 선물을 어떻게 포장할지 고민하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日程を調整してくれたことに感謝しています。
당신이 일정을 조정해 준 것에 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この写真を見たとき、私は嬉しくなります。
이 사진을 봤을 때, 저는 기뻐집니다. - 韓国語翻訳例文
私はそれを読むことをとても勧めます。
저는 그것을 읽는 것을 매우 추천합니다. - 韓国語翻訳例文
この金額には、住居手当と通勤手当は含まれていない。
이 금액에는, 주거수당과 근무수당은 포함되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
この製品のサンプルを彼から受け取りました。
이 제품의 샘플을 그들에게 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
この特質は長所であると同時に欠点でもあります。
이 특성은 장점인 것과 동시에 결점이기도 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはようやくビールを飲むことができます。
우리는 겨우 맥주를 마실 수가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに相談したいことがあるので連絡しました。
저는 당신에게 상담할 것이 있어서 연락했습니다. - 韓国語翻訳例文
この資料が貴方の仕事の助けになると信じています。
저는 이 자료가 당신의 일에 도움이 될 것이라고 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それは十分ではないことが確認されました。
그것은 충분하지 않다는 것이 확인되었습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |