例文 |
「ほくぶ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 388件
5分ほどお待ちください。
5분 정도 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたと遊ぶほど若くありません。
당신과 놀 정도로 어리지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
中国語を学べば学ぶほど、難しい。
중국어를 배우면 배울수록, 어렵다. - 韓国語翻訳例文
中国語は学べば学ぶほど面白い。
중국어는 배우면 배울수록 재미있다. - 韓国語翻訳例文
日本文化を学ぶ学生達の訪問
일본 문화를 배우는 학생들의 방문 - 韓国語翻訳例文
ホホバの種の成分の約半分は油だ。
호호바종류의 성분의 약 절반은 기름이다. - 韓国語翻訳例文
先程、無事帰宅しました。
방금, 무사히 귀가했습니다. - 韓国語翻訳例文
この仏像は国宝です。
이 불상은 국보입니다. - 韓国語翻訳例文
国が文化財を保護する。
국가가 문화재를 보호한다. - 韓国語翻訳例文
その会議に10分ほど遅れます。
그 회의에 10분 정도 늦습니다. - 韓国語翻訳例文
過分なほめ言葉に恐縮しています。
과분한 칭찬에 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あと10分ほどで到着します。
앞으로 10분 정도 후에 도착합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は自分の服のほとんどを売った。
그는 자신의 옷의 대부분을 팔았다. - 韓国語翻訳例文
文章をチェックしてほしい。
문장을 체크해주길 바란다. - 韓国語翻訳例文
電車で行くほうが車で行くよりも10分早く着く。
전차로 가는 것이 차로 가는 것보다 10분 일찍 도착한다. - 韓国語翻訳例文
株を取得する直接の方法は、株主割り当てである。
주식을 취득하는 직접적인 방법은 주주 배정이다. - 韓国語翻訳例文
職場から離れた場所を選ぶほうが楽だと思いませんか。
직장에서 떨어진 장소를 선택하는 것이 편하다고 생각하지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
英語を学ぶ最善の方法を教えください。
영어를 배우는 제일 좋은 방법을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
星印の部分の情報を教えてください。
별 표시 부분의 정보를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
本をブックエンドの間に置く
책을 북엔드에 끼다. - 韓国語翻訳例文
僕は言語や文化を学ぶ本当の楽しさを見つけました。
저는 단어나 문화를 배우는 진정한 즐거움을 발견했습니다. - 韓国語翻訳例文
イワブクロ属の植物は北米やアジアに自生する。
펜스테몬의 식물은 북미와 아시아에 자생한다. - 韓国語翻訳例文
以下の英文を中国文に翻訳してください。
아래의 영문을 중국어로 번역해주세요. - 韓国語翻訳例文
本を自分の部屋に持っていく。
책을 자기 방으로 가져간다. - 韓国語翻訳例文
財務企画部長宛に報告する
재무 기획부장에게 보고한다 - 韓国語翻訳例文
その建築物は国宝だと思う。
그 건축물은 국보라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
本体と部品を乾いた布巾で拭く。
본체와 부품을 마른행주로 닦는다. - 韓国語翻訳例文
水分補給を忘れないでください。
수분 보급을 잊지 마세요. - 韓国語翻訳例文
そこは私の自宅兼オフィスから徒歩5分ほどです。
그곳은 제 자택 겸 오피스에서 걸어서 5분 정도입니다. - 韓国語翻訳例文
他の人の成功方法で自分もうまくいくとは限らない。
다른 사람의 성공 방법으로 자신도 잘 된다고만은 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
この本は、あなたに数学を学ぶ面白さを教えてくれます。
이 책은, 당신에게 수학을 배우는 재미를 알려줍니다. - 韓国語翻訳例文
このスポンジは独立気泡なので、水によく浮かぶ。
이 스펀지는 독립 기포이기 때문에, 물에 잘 떠오른다. - 韓国語翻訳例文
よほど注意深く生活しない限り、これほど疲れきっているのはおかしい。
상당히 주의깊게 생활하지 않는 한, 이렇게 피곤해져 있는 것은 이상하다. - 韓国語翻訳例文
都市部の住宅難といったら驚くほどだ。
도시의 주택난이라면 놀랄 정도다. - 韓国語翻訳例文
ドラマをブルーレイに録画保存した。
드라마를 블루레이로 녹화보존했다. - 韓国語翻訳例文
本格的に自分を売りだしはじめた。
나는 본격적으로 나를 팔기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
本文は肉細の活字で印刷された。
본문은 획이 가는 활자로 인쇄됐다. - 韓国語翻訳例文
国連本部で働きたいと思う。
나는 UN 본부에서 일하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
ご用の方はブザーを押して下さい。
용무가 있는 분은 버저를 누르세요. - 韓国語翻訳例文
翻訳文をつけてもらえないかな?
번역문을 써주지 않을래? - 韓国語翻訳例文
添付の8月分報告を戴きました。
첨부한 8월분 보고를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
自分の家族を誇りに思っています。
저는 제 가족을 자랑스럽게 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ドラマをブルーレイに録画保存した。
드라마를 블루 레이로 녹화 보존했다. - 韓国語翻訳例文
彼は本社の総務部に配属された。
그는 본사 총무부에 배속됐다. - 韓国語翻訳例文
洗濯物はずっと干されっぱなし。
세탁물은 계속 널려진 그대로. - 韓国語翻訳例文
本件について文書を作成する。
나는 본건에 대해서 문서를 작성한다. - 韓国語翻訳例文
洗濯物を干すところが狭い。
세탁물을 말리는 곳이 좁다. - 韓国語翻訳例文
この薬を一か月分欲しいです。
저는, 이 약이 1달 치 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
ここは動物保護区域です。
이곳은 동물 보호 구역입니다. - 韓国語翻訳例文
その本にブックカバーをかけました。
저는 그 책에 북커퍼를 씌웠습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |