「べすと」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > べすとの意味・解説 > べすとに関連した韓国語例文


「べすと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1952



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 次へ>

あなたは滑り止めされた靴で来なければならない。

당신은 미끄럼 방지된 신발로 와야 한다. - 韓国語翻訳例文

メキシコ人で、米国に住む人たちのコミュニティ

멕시코인이고, 미국에 사는 사람들의 커뮤니티 - 韓国語翻訳例文

テストに向けてたくさん勉強しました。

저는 시험을 위해 많이 공부했습니다. - 韓国語翻訳例文

モデルたちはキャットウォークを滑るように歩いた。

모델들은 무대를 뽐내며 걸었다. - 韓国語翻訳例文

この曲は次のイベントでリリースされるだろう。

이 곡은 다음 이벤트에서 발매될 것이다. - 韓国語翻訳例文

家に帰ってからも宿題をしたりテスト勉強をしました。

저는 집에 돌아가서도 숙제를 하거나 시험공부를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

部屋からテラスに降りる時、便利になりました。

방에서 테라스에 내려갈 때, 편리해졌습니다. - 韓国語翻訳例文

私の娘の作ったお弁当は美味しかった。

내 딸이 만든 도시락은 맛있었다. - 韓国語翻訳例文

この夏、世界最大のスポーツイベントが開催された。

이번 여름, 세계 최대의 스포츠 이벤트가 개최되었다. - 韓国語翻訳例文

研究プロジェクトの結果から生成された全てのデータ

연구 프로젝트의 결과로 생성된 모든 데이터 - 韓国語翻訳例文

明日テストがあるので勉強しなければならない。

내일 시험이 있기 때문에 공부해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

明日にテストがあるので勉強しなければならない。

내일 시험이 있기 때문에 공부해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

全ての音を均一に演奏してください。

모든 소리를 균일하게 연주하세요. - 韓国語翻訳例文

テスト勉強も今まで以上に自分なりに頑張りました。

시험 공부도 지금까지 했던 것 이상으로 나름대로 노력했다. - 韓国語翻訳例文

彼女が出版した小説がベストセラーになりました。

그녀가 출판한 소설이 베스트셀러가 됐습니다. - 韓国語翻訳例文

その人達の名前を全て覚えているわけではない。

그 사람들의 이름을 다 외우고 있는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

彼はその時持っていた小銭を全て募金しました。

그는 그때 가지고 있었던 동전을 전부 모금했습니다. - 韓国語翻訳例文

全ての生徒がその曲を知っているわけではない。

모든 학생이 그 곡을 알고 있는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

最も幸せな人々は全てにおいて最良のものを持っているわけではありません。彼らは全てを最良のものにするのです。

가장 행복한 사람은 전부 최고의 것을 가지고 있지는 않습니다. 그들은 전부를 최고의 것으로 하는 것이죠. - 韓国語翻訳例文

友達をたくさん作ることがあなたにとって一番良い勉強になると思います。

친구를 많이 만드는 것이 당신에게 있어서 가장 좋은 공부가 된다고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

友達をたくさん作ることがあなたにとって一番の勉強になると思います。

친구를 많이 만드는 것이 당신에게 있어서 가장 좋은 공부가 된다고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

復習になりますが、もう一度基本からクラスの皆と一緒に勉強したいと思います。

복습이 되겠지만, 한 번 더 기초부터 반의 여러분과 함께 공부하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

復習になりますが、もう一度基本からクラスの皆と一緒に勉強したいと思います。

복습이 되었습니다만, 한 번 더 기본부터 반의 모두와 함께 공부하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはお互いの生活で起きていることを全て常に知るようにすることは出来ますか?

우리는 서로의 생활에서 일어나는 모든 것을 항상 알려고 하는 것은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

チアリーダーになるべく、日頃から部活や習い事を一生懸命に取り組んで、学業のほうもしっかりと知識を身に付けたいと思います。

저는 치어리더가 되기 위해, 평상시에 동아리 활동이나 배움을 열심히 하고, 학업도 확실하게 지식을 몸에 익히고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私はチアリーダーになるべく、日頃から部活や習い事を一生懸命に取り組んで、学業のほうもしっかりと知識を身に付けたいと思います。

저는 치어리더가 되기 위해서, 평소 부 활동이나 배우는 것을 열심히 하고, 학업 부분도 확실히 지식을 익히고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

配達トラックの運転手には、そのときに初回発送品をすべて、御社の店舗から引き取るように指示しておきます。

배달 트럭 운전사에게는, 그때 처음 발송 품을 모두, 귀사의 점포에서 맡도록 지시해 두겠습니다. - 韓国語翻訳例文

疲労回復に効果があると言われていますが、だからといって食べすぎは良くないので分量には注意しましょう。

피로 회복에 효과가 있다고 하지만, 그렇다고 해서 과식은 좋지 않으므로 양에는 주의합시다. - 韓国語翻訳例文

本学の卒業生を募集するすべての組織に平等な機会を保証するため、すべてのリクルーターおよび面接担当者は本学の方針に同意していただく必要があります。

본교의 졸업생을 모집하는 모든 조직에 평등한 기회를 보장하기 위해 모든 모집자 및 면접 담당자는 본교의 방침에 동의할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

全ての権利を譲渡するために、彼らは書面契約を結んだ。

모든 권리를 양도하기 위해, 그들은 서면계약을 맺었다. - 韓国語翻訳例文

新製品開発に向け、機能別戦略を検討する会議を開きます。

신제품 개발을 목표로, 기능별 전략을 검토하는 회의를 엽니다. - 韓国語翻訳例文

配送中の毀損に関する保障は別途お申し込みが必要です。

배송 중 훼손에 관한 보장은 별도로 신청이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは宝石を製造する際、等級別原価計算を利用する。

그들은 보석을 제조할 때, 등급별 원가 계산을 이용한다. - 韓国語翻訳例文

別府・大分方面へお急ぎの方は特急列車に乗るのをオススメします。

벳푸, 오이타 방면으로 서두르시는 분은 특급 열차를 타는 것을 추천합니다. - 韓国語翻訳例文

夏の野外イベントですので熱中症などへの対策をお願いします。

여름의 야외 행사이므로 열사병 등에 대한 대책을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

英語を喋れる友達を作りたいのですが、あなたは誰か知っていますか。

영어를 구사하는 친구를 사귀고 싶은데, 당신은 누군가 알고 계시나요? - 韓国語翻訳例文

あなたがそれを準備するのに何か特別な方法はありますか?

당신이 그것을 준비하는데 무언가 특별한 방법이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

忙しすぎてフリンジベネフィットを利用する機会がなかなかない。

너무 바빠서 프린지 베너핏를 이용할 기회가 좀처럼 없다. - 韓国語翻訳例文

サービスのご利用には所定の手数料を別途頂戴いたします。

서비스 이용에는 소정의 수수료를 별도로 받습니다. - 韓国語翻訳例文

数字とアルファベット(小文字)を組み合わせた8~16文字でご入力ください。

숫자와 알파벳(소문자)을 섞은 8~16자리 글자로 입력해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

ある有名なインベストメントバンクがそのエグゼキューションを担当した。

어느 유명한 투자 은행이 그 실행을 담당했다. - 韓国語翻訳例文

インターネット上での活動を全てやめることを決心しました。

인터넷상에서의 활동을 모두 접기로 결심했습니다. - 韓国語翻訳例文

数字とアルファベット(小文字)を組み合わせた8~16文字でご入力ください。

숫자와 알파벳(소문자)을 조합한 8~16문자로 입력하세요. - 韓国語翻訳例文

機関投資家は日経総合株価指数をベンチマークとして使う。

기관 투자가는 닛케이 종합 주가 지수를 벤치마크로서 사용한다. - 韓国語翻訳例文

あなたの特別な日にキスとハグをしてあげられるように、私はそこにいた。

당신의 특별한 날에 키스와 포옹을 해줄 수 있도록, 나는 거기에 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼は全然勉強をしない。彼は朝起きるとすぐにゲームをし始める。

그는 전혀 공부하지 않는다. 그는 아침에 일어나자마자 게임을 시작한다. - 韓国語翻訳例文

あなたの話をもっと理解したいので、私は英語の勉強を頑張ります。

당신의 이야기를 더 이해하고 싶어서, 저는 영어 공부를 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らのおかげで私は英語を勉強することに関心を持つようになりました。

그들 덕분에 저는 영어를 공부하는 것에 관심을 갖게 됐습니다. - 韓国語翻訳例文

92年前に建てられた町屋をリノベーションし、日本文化の発信地とする。

92년 전에 지어진 주택을 수리하고, 일본 문화의 발산지로 정한다. - 韓国語翻訳例文

とても歩ける状態ではなかったのでひたすらベッドで苦しんでいた。

나는 도저히 걸을 수 있는 상태가 아니어서 그저 침대에서 앓고 있었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS