例文 |
「へいてん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1879件
彼は大変責任を感じています。
그는 매우 책임을 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
内容を確認後、返信してください。
내용을 확인한 후, 답장해주세요. - 韓国語翻訳例文
環境配慮のため緩衝材を紙の素材へ変更しております。
환경 배려를 위해 완충재를 종이 소재로 변경했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は、4月から、組織再編に伴い大阪支店へ転出することになりました。
저는, 4월부터, 조직 개편에 따라 오사카 지점으로 전출하게 되었습니다 - 韓国語翻訳例文
販売者に、日本へ船便で送ってもらう日にちを指定してもらってください。
판매자에게, 일본에 배편으로 보낼 날짜를 지정해주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちはフランスへの旅行の計画を立てています。
우리는 프랑스 여행 계획을 세우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
父は毎週、私達をその図書館へ連れていってくれます。
아버지는 매주, 우리를 그 도서관에 데려가 주십니다. - 韓国語翻訳例文
近隣の住民への騒音防止処置を取っているか。
인근 주민의 소음 방지 조치를 하고 있는가? - 韓国語翻訳例文
彼女の新刊は中編小説を3編収録している。
그녀의 신간은 중편 소설을 3편 수록하고 있다. - 韓国語翻訳例文
本メールは現在契約いただいている方全員へお送りしています。
본 메일은 현재 계약을 하는 분 모든 분들께 보내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もちろん、早くそちらへ行きたいと思っています。
물론, 저는 빨리 그쪽에 가고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は海外への干渉主義に反対している。
그는 해외 간섭 주의에 반대하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らは私をどこへも連れて行ってくれません。
그들은 저를 어디로도 데려다주지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
日本へ旅行に行ってお土産をたくさん買いました。
일본으로 여행을 가서 선물을 많이 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
この区域への上空侵犯は厳しく禁止されている。
이 구역에 상공 침범은 엄격히 금지되어 있다. - 韓国語翻訳例文
知らないおじさんに公園へ連れて行かれた。
나는 모르는 아저씨에게 공원으로 끌려갔다. - 韓国語翻訳例文
日本へ製品のサンプルを送っていただけますか?
일본으로 제품의 샘플을 보내주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
いつか私は彼らの催すイベントへ行きたいと思っている。
언젠가 나는 그들이 여는 행사에 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたから返答がなくて困っている。
나는 당신에게 답장이 없어서 곤란하다. - 韓国語翻訳例文
彼らは変な音を立てています。
그들은 이상한 소리를 내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どうして返事してくれないのですか。
어째서 답장을 해 주지 않는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
そこは人がいっぱいいて大変でした。
그곳은 사람이 너무 많아서 힘들었습니다. - 韓国語翻訳例文
私に返信しなくてもいいよ。
너는 나한테 답장 안 해도 돼. - 韓国語翻訳例文
私は不平を言ってるんじゃないよ!
나는 불평을 말하는 거 아니야! - 韓国語翻訳例文
平均海面は低くなっていた。
평균 해면은 낮아져있었다. - 韓国語翻訳例文
わたしたちは展示会への出展を決定した。
우리는 전시회의 출전을 결정했다. - 韓国語翻訳例文
茅ヶ崎市内への新規出店を計画しております。
지가사키 시 내의 신규 출점을 계획하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
わたしたちは展示会への出展を決定した。
우리는 전시회 출전을 결정했다. - 韓国語翻訳例文
外部の人はこの建物への立ち入りが禁止されています。
외부 사람은 이 건물의 출입이 금지되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ご予約頂いた方へ予約特典をご用意しております。
예약하신 분에게 예약 특전을 준비하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
銀行へ行ってそれを尋ねて下さい。
당신은 은행에 가서 그것을 물어주세요. - 韓国語翻訳例文
吸いこまれた酸素は肺へ入っていき、肺胞に達する。
들이마셔진 산소는 허파에 들어가서, 폐포에 도달한다. - 韓国語翻訳例文
保存されていないデータがあります。本当に次へ進みますか?
저장되지 않은 데이터가 있습니다. 정말 다음으로 진행하겠습니까? - 韓国語翻訳例文
海外への配送には対応しておりません。
해외 배송에는 대응하고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
日本大使館への行き方を教えて下さい。
일본 대사관에 가는 방법을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は、来年スウェーデンへ行くことを楽しみにしています。
그녀는, 내년에 스웨덴에 가는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
当社では海外への発送は承っていません。
당사에서는 해외로의 발송은 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
購入者へのサポート体制を不満に感じています。
구입자에 대한 지원 체제를 불만족하게 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ちょっと前にジェイミーはそこへ入っていきませんでしたか?
조금 전에 제이미는 거기에 들어가지 않았나요? - 韓国語翻訳例文
返事が遅れて申し訳ございません。
답장이 늦어서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
返事が遅くて申し訳ございません。
답장이 늦어져 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
いつも返事が遅くてすみません。
항상 답장이 늦어서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
それは自由に変更しても構いません。
그것은 자유롭게 변경해도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
宿題がたくさんあって大変です。
숙제가 많이 있어서 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文
その余剰分を返金して欲しい。
나는 그 남은 돈을 돌려주었으면 한다. - 韓国語翻訳例文
私の返事が遅れてごめんなさい。
제 답장이 늦어서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
お返事が遅くなってごめんなさい。
답장이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
返事が遅くて申し訳ございません。
답장이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
お返事遅れてごめんなさい。
답장이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
返事が遅くなってごめんなさい。
저는 답장이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |